为(wèi)党和人(rén)民的事业奋斗终身还是奋斗终(zhōng)生,奋斗终身还是奋(fèn)斗终生的意(yì)思是“奋斗终身(shēn)”和(hé)“奋斗终生”都是对的,“终(zhōng)生”和“终身(shēn)”都有一辈子、一生(shēng)的意(yì)思,意思基(jī)本相(xiāng)同,但在语义侧(cè)重点上有(yǒu)所不同:“终身”侧重于指切身(shēn)的(de)事情,常用于生活、婚姻、利益、职业、职(zhí)务、权利等方(fāng)面(miàn)的。
关于为(wèi)党和人(rén)民的事业奋斗终身还是奋斗终生,奋斗终(zhōng)身(shēn)还(hái)是奋斗终(zhōng)生的意思以及为党和人(rén)民的事(shì)业奋斗(dòu)终身还(hái)是(shì)奋(fèn)斗终生,奋(fèn)斗(dòu)终身还是奋斗终生?,奋斗终身(shēn)还(hái)是奋斗终生的意(yì)思,奋(fèn)斗终(zhōng)身(shēn)与奋斗终(zhōng)生(shēng),奋斗终身(shēn)的(de)奋斗终生一样吗等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
为党和人(rén)民的事(shì)业奋(fèn)斗终身还是奋斗终(zhōng)生,奋斗(dòu)终身还(hái)是奋斗终生的意思(sī)
“奋(fèn)斗(dòu)终身”和“奋斗终生”都是对(duì)的(de),“终生”和“终身(shēn)”都有一辈子、一生的意思(sī),意思基本相同,但在(zài)语(yǔ)义(yì)侧重点上有所(suǒ)不同:“终身”侧(cè)重(zhòng)于指切(qiè)身的(de)事情,常用(yòng)于生活、婚姻(yīn)、利(lì)益、职业、职务、权利(lì)等方面。
在(zài)汉语中常说:“终身之(zhī)计”、“终身大(dà)事 ”多指(zhǐ):婚姻大事、终身保修(xiū)、终身保险、终身(shēn)养(yǎng)老金、终身(shēn)名誉教授;
终身(shēn)不娶、终身enjoy可数吗,joy可不可数不嫁等。
而终生:侧重于事(shì)业方(fāng)面,多用于事业、工作、使命、抱负、业(yè)绩enjoy可数吗,joy可不可数等(děng)方面。
例如:终生奋斗,终生难(nán)忘,终生(shēng)受(shòu)益。
因此(cǐ)“终(zhōng)身(shēn)”和“终生”有(yǒu)时可以替(tì)换来用。
比如:奋斗(dòu)终身(shēn)和奋斗终生(shēng)意思(sī)相近可以通(tōng)用,而(ér)“终身(shēn)大事”一语,写成“终生大事”那就不对了(le)。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了