成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思

未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义以及(jí)苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词,苟以天(tiān)下(xià)之大而从六(liù)国古今异义,六国(guó)论苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大的(de)翻译等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下知识(shí):

苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之(zhī)大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国(guó)论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点,“借(jiè)古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对(duì)契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋统治者要吸(xī)取六(liù)国(guó)灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是(shì)的我为大(dà)家精(jīng)心整的(de)“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能(néng)够(gòu)帮助到大(dà)家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二(èr)年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于(yú)英宗(zōng)治(zhì)平(píng)三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说(shuō),下(xià)笔顷刻数千(qiān)言(yán)。

  至(zhì)和(hé)、嘉祐(yòu)间(jiān),与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等(děng)二十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修(xiū)建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒(zú)。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集(jí)二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂(lù)者(zhě)以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战(zhàn)败而亡者,其(qí)实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌,奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判(pàn)矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再(zài),李牧连(lián)却(què)之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其(qí)地,齐(qí)人(rén)勿附于(yú)秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽(yàn)也(yě)。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文(wén),表示(shì)原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(zhàn)(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词(cí)作(zuò)名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别(bié)人(rén)。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略(lüè)了之,代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给秦的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定(dìng)枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按(àn)照)道理本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得(dé)其理。

  之(zhī),指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词(cí),坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕(yàn)、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵两国(guó)正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力(lì):智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待(dài)。

  名(míng)作动。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě):指寝(qǐn)食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理(lǐ)国家的人(rén)不要被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地(dì)拿来送给别(bié)人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚惜 (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不助五国也(yě) (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(lüè)(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃(táo)亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以凭借(jiè) 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(gòu)(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力量(liàng) 今义:指人类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句的(de)后一(yī)分句(jù)的句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表示(shì)某(mǒu)一行动或情(qíng)况发生后,接着发(fā)生或引起另一行动或情(qíng)况,有(yǒu)的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义(yì):不(bù)可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今(jīn)义(yì);第二(èr)次

     成(chéng)语(yǔ)

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反而(ér)扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结(jié)构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破(pò)灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不得下(xià)咽(yàn)也(yě)

     下(xià):吞下(xià) 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面:大:大的方面 形(xíng)容词(cí)作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在(zài)于(yú)用土地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个(gè)接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡(wáng)。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的(de)外援(yuán),不(bù)能独自保(bǎo)全。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了(le)用战争(zhēng)夺取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的(de)就获(huò)得城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的(de)土地与战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相(xiāng)比,实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦(qín)国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担(dān)心(xīn)的,本来就不(bù)在(zài)于战(zhàn)争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了(le)很少的一点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些(xiē)土地却(què)不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城(chéng),明天(tiān)割掉十(shí)座(zuò)城,这(zhè)才(cái)能睡一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的(de)军队又来(lái)了(le)。

  既然这样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地步(bù),道理(lǐ)本来就是这(zhè)样(yàng)子的。

  古人(rén)说:“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终(zhōng)也随着(zhe)五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的(de)谋略,能够(gòu)守(shǒu)住(zhù)他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作对(duì)付秦(qín)国(guó)的计(jì)策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与(yǔ)秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国(guó)势孤(gū)立(lì)危急,战败(bài)了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他(tā)们(men)的(de)国(guó)土,齐国(guó)不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的(de))刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡(héng)量(出高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用(yòng)贿赂秦国的土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国(guó)),那(nà)么,我(wǒ)恐怕(pà)秦国人饭也(yě)不能咽下去。

  真可(kě)悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被(bèi)积(jī)久的(de)威势(shì)所胁迫(pò)啊(a)!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国(guó),他们的(de)势力(lì)比秦国(guó)弱,却(què)还有(yǒu)可以不贿赂秦国(guó)而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国时代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦(qín)国逐个击破而(ér)灭亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方(fāng)面(miàn)的,其根(gēn)本原因是秦(qín)国(guó)经过商(shāng)秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了(le)六国(guó)。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势(shì),有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就历(lì)史谈(tán)历史,而是借(jiè)史立论(lùn),以古(gǔ)鉴今,选择一个角(jiǎo)度(dù),抓(zhuā)住一个问题(tí),持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论点,进行深入论(lùn)证(zhèng),以阐明自己对(duì)现(xiàn)实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此(cǐ)我们分(fēn)析这(zhè)篇文章,不是看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评价了历史事实,而应着眼于(yú)其(qí)强烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了(le)作(zuò)者明达而深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出(chū)全文的(de)主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美地体(tǐ)现了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇即(jí)提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加(jiā)以论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申说,如果不赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证(zhèng);从而得出“为国者(zhě)无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断(duàn);最(zuì)后(hòu)借古(gǔ)论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切勿(wù)“从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今(jīn)相映(yìng)。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这(zhè)一论点(diǎn)的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之外,还有语言(yán)生(shēng)动形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人(rén)之(zhī)言(yán)来形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人(rén)”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了(le)文(wén)章的表达(dá)效果。

  文章的字里行间(jiān)饱(bǎo)含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流(liú)溢着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的(de)感染(rǎn)力,使文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章(zhāng)法严谨,而且富(fù)于变化,承转(zhuǎn)灵(líng)活,纵横恣(zì)肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义是(shì)“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是(shì)如(rú)果凭(píng)借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了(le)的。

  关于苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今异义以及(jí)苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持(chí)续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二(èr)年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎(láng)。

  历(lì)迁(qiān)陈(chén)州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太常因(yīn)革(gé)礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦(qín)而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖失强援,不(bù)能(néng)独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之(zhī)所大患,固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割(gē)十城(chéng),然后得一(yī)夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵(bīng)又至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地事秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦,终继五国迁(qiān)灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远(yuǎn)略,能(néng)守(shǒu)其土,义不(bù)赂秦(qín)。

  是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也(yě)。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败(bài)而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸(dān)为郡,惜(xī)其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆(dài)尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思(gè)爱(ài)其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺客(kè)不(bù)行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之(zhī)数(shù),存亡(wáng)之理,当与秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而(ér)犹(yóu)有可以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世(shì)的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略(lüè)了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为(wèi)郡:秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净的(de)时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智(zhì)力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易量:容(róng)易(yì)判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安(ān),内心(xīn)惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威:积久(jiǔ)而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫(jié),胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)。

  可(kě)以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在(zài)六国(guó)之后(hòu)

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一(yī)个“之”指奉(fèng)秦(qín)之物(wù),后一(yī)个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代(dài)上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果(guǒ)承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判矣(就(jiù),承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破(pò)亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之(zhī)故事(名(míng)词,旧(jiù)事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(失去(qù)土(tǔ)地(dì)。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数(shù)量(liàng) 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智(zhì)谋与力量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的(de)后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表(biǎo)示某一(yī)行动(dòng)或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的(de)跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招(zhāo)致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像扔掉一(yī)根小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在(zài)意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去(qù)救火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去(qù)消除灾祸,结(jié)果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫(jié)哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五(wǔ)国(guó)也(yě)

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道(dào)也

     5. 六国破灭(miè),非兵不(bù)利,战不(bù)善,弊(bì)在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后置(zhì)句

     1.苟以天下之(zhī)大

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义 名词(cí)作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天(tiān)下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大(dà)的(de)方(fāng)面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端(duān)在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏损(sǔn)了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是(shì)灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭(miè)亡(wáng),难道全部是因(yīn)为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)的国家因(yīn)为有贿赂(lù)秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不(bù)贿(huì)赂秦国的(de)国家(jiā)失掉了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受(shòu)到诸侯的(de)贿(huì)赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国受贿赂所(suǒ)得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所得(dé)到的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国(guó))所丧失的土地与战败所(suǒ)丧(sàng)失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六国诸(zhū)侯最担心(xīn)的(de),本来(lái)就不在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆(jīng)斩(zhǎn)棘,才有了很(hěn)少的一(yī)点土(tǔ)地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却(què)不很爱惜,全都拿来送给别人(rén),就(jiù)像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四(sì)周边境,秦(qín)国的军队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的(de)秦(qín)国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送(sòng)给(gěi)他(tā)的越多,他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了(le)。

  到了覆灭(miè)的地步,道(dào)理本(běn)来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦国,就(jiù)好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国(guó)君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住他(tā)们的国土,坚持正义(yì),不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻。

  等到李(lǐ)牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候,可(kě)以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的(de)命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出(chū)高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土地(dì)来(lái)封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来(lái)礼遇天下(xià)的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的(de)有利形势(shì),却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月(yuè)割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人不要(yào)被积(jī)久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之国,他(tā)们的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国之(zhī)间(jiān)不(bù)断进行(xíng)战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的(de)生产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一(yī)的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行(xíng)史学的分析(xī),也不是(shì)就历史谈历史,而是借(jiè)史立(lì)论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个问(wèn)题,持之有故(gù)、言之(zhī)成理地确(què)立自己的论点(diǎn),进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面地评价(jià)了历史事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实(shí)针(zhēn)对(duì)性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与(yǔ)现实结合的角度,依(yī)据史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点(diǎn)出(chū)全文的主旨,语意深(shēn)切(qiè),发(fā)人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为(wèi)论说文(wén),其(qí)结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说文的典范(fàn)。

  文章开篇(piān)即提出六(liù)国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设进一(yī)步申说,如果不赂秦则六国(guó)不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加以论证;从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国(guó)破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅句与句(jù)、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特(tè)别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得(dé)失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战胜所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋(sòng)对(duì)比。

  通过(guò)对比增强了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充(chōng)沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有(yǒu)一般(bān)论说文(wén)用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大(dà)增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文章的(de)字里行间(jiān)饱含着作(zuò)者的感情(qíng)。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈(liè)的嗟叹(tàn),就是在夹叙(xù)夹议(yì)的文(wén)字中,也(yě)流溢着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终”的(de)惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫(jié)”痛(tòng)惜(xī)、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转灵(líng)活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 未置可否和不置可否的区别在哪,未置可否的置是什么意思

评论

5+2=