成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句

三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句思,王于(yú)兴(xīng)师,修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译是“王于(yú)兴师,修我戈矛(máo)的(de)。

  关于王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛(máo)怎(zěn)样翻译以及王于兴师修我戈(gē)矛的意思,王(wáng)于兴师修我戈矛读(dú)音,王于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎样翻译,王于(yú)兴(xīng)师修我矛戟怎么读,王于兴(xīng)师,修我矛(máo)戟,与子偕(xié)作!等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛。

  ”的意思是君王发兵去交战,修整我那戈与矛。

  该句出自《秦(qín)风·无衣》,全文(wén)为:岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同(tóng)仇!岂曰无衣(yī)?与子同(tóng)泽。

  王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟。

  与(yǔ)子(zi)偕(xié)作!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师(shī),修我甲(jiǎ)兵。

  与子偕(xié)行!译文:谁说我(wǒ)们没(méi)衣穿(chuān)?与你同穿那长袍。

  君王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  谁说我(wǒ)们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君(jūn)王(wáng)发兵去交战(zhàn),修整我那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那战裙(qún)。

  君王发兵去交战,修(xiū)整甲胄与(yǔ)刀(dāo)兵,杀敌与你共前进。

  赏析:《秦风·无衣》是(shì)中国古代(dài)第一(yī)部诗歌总集《诗经》中的(de)一首诗。

  这是一首激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的(de)战歌(gē),表现了秦国军(jūn)民(mín)团结互助、共御(yù)外侮的高昂士(shì)气(qì)和乐观精神。

  全诗(shī)风格矫(jiǎo)健爽朗,采(cǎi)用了(le)重章叠(dié)唱的形式,抒写将士们在大敌当前(qián)、兵临城下之际,以(yǐ)大局为重,与周王室(shì)保持一致,一听“王于兴师(shī)”,磨刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴(fù)前线共同杀(shā)敌的英雄(xióng)主义气(qì)概和爱国(guó)主义精神。

王于兴师(shī),修我戈矛,与子同(tóng)仇是什么(me)意思

  君王发(fā)兵(bīng)去交(jiāo)战,修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  《秦风(fēng)·无衣》先秦:佚名

  岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同袍。

  王(wáng)于兴(xīng)师(shī),修我戈(gē)矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同泽。

  王于(yú)兴(xīng)师,修我(wǒ)矛戟。

  与子(zi)偕作!

  岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。

  王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁(shuí)说我们没衣穿?与你(nǐ)同穿三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句那长袍。

  君王发兵去(qù)交战,修整我那戈(gē)与矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们(men)没衣穿?与你(nǐ)同穿那内衣。

  君王(wáng)发兵去交战,修整我那矛与戟,出发(fā)与你在一(yī)起。

  谁说我们没(méi)衣(yī)穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那战裙(qún)。

  君(jūn)王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀兵,杀敌与你(nǐ)共前(qián)进。

  扩(kuò)展(zhǎn)资(zī)料(liào):

  这首(shǒu)诗充满了(le)激昂(áng)慷慨、同仇敌忾的气氛。

  按(àn)其内容(róng),当是一首战(zhàn)歌(gē)。

  全(quán)诗表(biǎo)现了(le)秦国军民(mín)团(tuán)结互助(zhù)、共御外侮(wǔ)的高昂士皮渣气和乐(lè)观精神,其独具矫健而爽朗的风格正是秦茄握运人爱(ài)国主义精神的反(fǎn)映(yìng)。

  由于(yú)此诗旨在歌颂,也(yě)就是说以“美”为主(zhǔ),所(suǒ)以(yǐ)对(duì)秦(qín)军(jūn)来说有巨大的鼓(gǔ)舞(wǔ)力量。

  据(jù)《左传》记载(zài),鲁定公四年(nián)(公元(yuán)前506年),吴(wú)国军队攻(gōng)陷(xiàn)楚国的首府郢都,楚臣申包胥(xū)到秦(qín)国求援(yuán),“立依于(yú)庭(tíng)墙而哭,日夜不(bù)绝声,勺(sháo)饮不入口(kǒu),七日,秦哀公为(wèi)之赋《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦师(shī)乃出”。

  于是一(yī)举击退(tuì)了吴(wú)兵。

  诗共三章,采用了重叠复沓(dá)的形(xíng)式颤梁。

  每(měi)一章句数、字数相等(děng),但结构的相同并不意(yì)味简单的、机械的重复,而是不断递进,有所发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪(xù)方面的(de),说的是(shì)他(tā)们有(yǒu)共同(tóng)的(de)敌人。

  二章结句“与子偕作”,作是起的意(yì)思,这才是行动的(de)开始。

  三章结句“与(yǔ)子偕(xié)行”,行训往,表明(míng)诗中(zhōng)的(de)战士(shì)们将奔赴前线(xiàn)共同杀敌了。

  参考资料来(lái)源:百度百(bǎi)科-国(guó)风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 三字经中苟不教性乃迁是什么意思,苟不教性乃迁的下一句

评论

5+2=