成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚

整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗(luó)隐创作的一(yī)篇(piān)小品文的。

  关于越(yuè)妇言(yán)文言文阅读(dú)翻(fān)译,《越妇言》以(yǐ)及越(yuè)妇(fù)言文言文阅读翻译(yì),越(yuè)妇言原文,《越(yuè)妇言》,越女词译文,古代小(xiǎo)品文鉴赏辞典(diǎn)越(yuè)妇言(yán)翻(fān)译等问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识(shí):

越妇(fù)言文言文(wén)阅(yuè)读翻译,《越妇(fù)言》

  《越妇言》是唐代文(wén)学家罗隐创作的(de)一篇小品文(wén)。

  全文借古讽今,言辞犀(xī)利(lì),借朱买臣前妻之口,表达对封建官(guān)僚的讽刺之意,具(jù)有强烈的批判(pàn)精神。

越(yuè)妇言(yán)文言(yán)文翻译(yì)

  买臣之贵也,不忍其去妻,筑室以(yǐ)居之,分衣食以(yǐ)活(huó)之(zhī),亦(yì)仁者之(zhī)心(xīn)也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕帚于(yú)翁子左(zuǒ)右者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子(zi)之(zhī)志,何尝(cháng)不言(yán)通达后以匡国致君(jūn)为己任(rèn),以安民济物为心期。

  而吾不幸离翁子(zi)左(zuǒ)右者(zhě),亦有年矣,翁子果通达(dá)矣。

  天(tiān)子疏爵以命之,衣锦(jǐn)以昼之,斯亦极矣。

  而向(xiàng)所言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之然耶?岂急于富贵未(wèi)假度(dù)者耶?以吾观之,矜于(yú)一妇(fù)人,则可矣,其(qí)他未之见也。

  又(yòu)安可食其食(shí)!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文:朱买(mǎi)臣地位变高的(de)时候,没(méi)有痛恨他的前妻(qī),建房子让(ràng)她居(jū)住,分(fēn)衣服食物让她生存,这也是仁爱之(zhī)人的心意啊!

  一天,前(qián)妻对朱买臣(chén)的(de)身(shēn)边侍从说:“我在朱买臣的跟前做这(zhè)做那,好多年(nián)了(le)。

  每次(cì)想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦读的时候(hòu),看见买臣的(de)志向(xiàng),何尝不(bù)曾说过官运亨通以后(hòu),把匡正国家、辅助国君作(zuò)为(wèi)自己的使命,把(bǎ)安抚平民(mín)救济百(bǎi)姓作为(wèi)心愿。

  而(ér)我不幸离开(kāi)买(mǎi)臣也(yě)好多年了,买(mǎi)臣(chén)果然官运亨通了(le)。

  天子赐给爵位,任用他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达到(dào)顶点了。

  但他从前(qián)所说的话,了(le)无声息(xī)再(zài)也听(tīng)不到了(le)。

  难道是天下没有(yǒu)处理(lǐ)的事情使他这样吗?抑或是急于(yú)求富贵而没有时(shí)间考虑(lǜ)呢?依(yī)我看来,他只(zhǐ)是在一个妇(fù)人面前夸耀就满(mǎn)足了,其他的没有发现能(néng)做(zuò)什么。

  又怎能吃(chī)他的(de)食(shí)物呢?”于是自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指(zhǐ)汉武帝时朱买臣的前妻(qī),因朱买臣的家(jiā)乡,春秋(qiū)时属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前妻(qī)。

  居之:让她居住。

  居,此处为(wèi)使(shǐ)动(dòng)用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一(yī)天。

  近侍:身边的侍(shì)从。

  秉箕帚:拿着(zhe)扫帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除之事。

  意思(sī)是为人妻(qī)。

  翁(wēng)子:古代妇(fù)女(nǚ)称丈夫的父(fù)亲为翁(wēng),翁子是对丈夫(fū)的委婉称呼。

  有年(nián)矣:有些年了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡(kuāng)正国(guó)家。

  致君:使君尊贵,即辅佐(zuǒ)国君,使其(qí)成为圣(shèng)明的君(jūn)主。

  致,使。

  济物:救济百姓(xìng)。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐(cì)。

  命:任用。

作者介绍

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(chéng)(今浙江富阳(yáng)市新登(dēng)镇)人,唐代诗人(rén)。

  生于公元833年(太和七年),大中十三年(公元859年)底至京师,应进士(shì)试(shì),历七(qī)年(nián)不第。

  咸(xián)通八年(公元867年)乃自编其文(wén)为《谗(chán)书》,益(yì)为统治阶级所憎恶,所以罗衮赠诗说(shuō):“谗书虽胜(shèng)一名(míng)休”。

  后来又断断续续考了几年,总共考了十(shí)多次,自(zì)称“十二三年就试期”,最终(zhōng)还(hái)是铩(shā)羽(yǔ)而(ér)归,史称“十上不第(dì)”。

  黄巢(cháo)起(qǐ)义后,避乱隐居九(jiǔ)华山(shān),光(guāng)启三年(nián)(公(gōng)元887年),55岁时归乡依吴越王(wáng)钱镠,历任(rèn)钱塘令、司勋郎中、给事中等职(zhí)。

  公元909年(五代后梁开平(píng)三(sān)年)去世,享年77岁。

越(yuè)妇言原文及(jí)翻译(yì)

  越(yuè)妇(fù)言原(yuán)文及翻(fān)译(yì)如下:

  朱买臣显贵了,不忍心(xīn)看到(dào)他的前妻(生(shēng)活贫困(kùn)),就做(zuò)房子让她居住,给衣(yī)食让她活(huó)命。

  这也(yě)是“仁(rén)者之心”吧。

  有一天,他的前(qián)妻对他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作(zuò)为妻子)为老爷做家(jiā)务事(shì),有些年了。

  每(měi)当想(xiǎng)起那饥寒勤苦的时候,看(kàn)见(jiàn)老(lǎo)爷表达志愿(yuàn)时,何(hé)尝不说得(dé)志后,要以匡正国家(jiā),使君圣明为(wèi)己任(rèn),以安抚百姓、救济(jì)人民为心愿呢(ne)。

  我(wǒ)不幸离开老(lǎo)爷(yé)左(zuǒ)右,也有些(xiē)年了,老爷果然得志了(le)。整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚

  天子赐给他爵位(wèi)并且任用他,让他(tā)穿(chuān)着锦绣官(guān)服并且白天返回故乡,这种荣耀也(yě)到(dào)极点了。

  可是(shì)他从前所说(shuō)(匡正(zhèng)国家、安(ān)抚(fǔ)百姓)的话,却没有再听说了。

  是天下无事(shì)使他这整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚(zhè)样呢?还是他急于享受富(fù)贵没有空闲去考虑(lǜ)(这(zhè)些国家(jiā)大事)呢?以(yǐ)我看来(lái),向一(yī)妇人夸(kuā)耀自(zì)己,是达到目的了;其他(匡国安民的事)却没有见到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇(fù)言》是《谗书(shū)》中的一篇(piān)。

  越妇(fù),指汉武帝时朱(zhū)买臣(chén)的前妻,因(yīn)朱买臣的家乡,春秋时(shí)属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(?一前115),武帝时曾任会稽(jī)太(tài)守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离(lí)他而去(qù)。

  后来朱为本郡太守,荣归故乡,路上见到他的前妻和(hé)前妻的后夫察液,便接到官署(shǔ),住在园中(zhōng)。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用来赞美朱买臣的(de)。

  但在本文(wén)中,朱买臣却成了讽(fěng)刺的对象(xiàng),讽刺(cì)他一(yī)旦(dàn)得(dé)到富贵(guì)就只贪图享受,不思匡国安(ān)民了。

  越妇言(yán)文言文阅读(dú)翻译,《越妇言》是《越妇言》是唐代文学家罗隐创作的一篇小品文的。

  关(guān)于越(yuè)妇言文言文阅读翻译,《越妇言》以及越妇言(yán)文(wén)言文阅读翻译(yì),越(yuè)妇(fù)言(yán)原文,《越妇言》,越女词译(yì)文,古(gǔ)代小品文鉴赏辞典越妇言(yán)翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

越妇言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言》

  《越妇(fù)言》是唐代(dài)文学家罗隐(yǐn)创作的一篇(piān)小品文(wén)。

  全文(wén)借(jiè)古讽(fěng)今(jīn),言辞犀(xī)利(lì),借(jiè)朱买臣前妻之(zhī)口,表(biǎo)达(dá)对封建官僚的讽(fěng)刺之意,具有强烈的批判精神。

越妇言文言文翻(fān)译

  买臣之贵也,不忍其去妻(qī),筑室以居之,分衣(yī)食以活之,亦仁(rén)者之心也。

  一旦,去妻言于买臣之(zhī)近侍曰:“吾(wú)秉箕(jī)帚(zhǒu)于翁子左(zuǒ)右者,有年矣。

  每念饥寒(hán)勤苦时节,见翁子之志,何(hé)尝不言通达后以匡国致君(jūn)为己任,以安民济物为心(xīn)期。

  而吾不幸离翁子左右(yòu)者(zhě),亦有年矣,翁(wēng)子果通达矣。

  天子(zi)疏爵以命之,衣锦以昼(zhòu)之(zhī),斯(sī)亦极矣(yǐ)。

  而(ér)向所言(yán)者(zhě),蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无(wú)事使之然耶(yé)?岂急于富贵未(wèi)假度者(zhě)耶?以吾观(guān)之,矜于一妇人(rén),则可矣,其他未之见也。

  又安可(kě)食其食!”乃闭(bì)气而死。

  译文(wén):朱买臣地位(wèi)变(biàn)高的时候,没有痛恨他(tā)的前妻,建(jiàn)房子让(ràng)她居住(zhù),分(fēn)衣(yī)服食物(wù)让她生存,这也是仁爱之人的心意啊(a)!

  一天(tiān),前妻对朱买臣的身边侍从说:“我在朱买臣的跟前做(zuò)这做(zuò)那,好(hǎo)多年了。

  每次(cì)想(xiǎng)到忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看(kàn)见买臣的(de)志(zhì)向,何(hé)尝不曾说过(guò)官运亨通以(yǐ)后,把匡正国家(jiā)、辅助(zhù)国君作为自己(jǐ)的(de)使命(mìng),把安抚平民救济(jì)百(bǎi)姓作为(wèi)心愿(yuàn)。

  而我不幸离开买臣也好多年了(le),买臣果然官(guān)运亨通(tōng)了(le)。

  天子赐给爵位,任用他(tā),让他衣锦还乡,这(zhè)也达到顶点了。

  但他从(cóng)前所说(shuō)的话,了无声(shēng)息再也(yě)听(tīng)不到了。

  难道是天下没(méi)有(yǒu)处理的事情使他这(zhè)样(yàng)吗?抑或(huò)是急于求(qiú)富贵(guì)而(ér)没有时间考虑呢?依(yī)我(wǒ)看来,他只(zhǐ)是在(zài)一个妇人面前(qián)夸(kuā)耀就满足(zú)了(le),其他的没有发(fā)现能做什(shén)么(me)。

  又(yòu)怎(zěn)能吃他的食物呢?”于是自缢而死。

注释

  越(yuè)妇,指汉武(wǔ)帝(dì)时朱买臣的前妻,因朱买臣的家(jiā)乡,春秋时(shí)属越国,故(gù)称(chēng)越妇。

  去(qù)妻:前(qián)妻。

  居之:让她(tā)居住。

  居,此处为(wèi)使动用法(fǎ)。

  活:养活。

  一旦:一天。

  近侍:身边的(de)侍从(cóng)。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒(sǎ)扫庭(tíng)除(chú)之(zhī)事(shì)。

  意(yì)思是为人妻。

  翁子:古代(dài)妇女(nǚ)称丈夫的父亲为翁(wēng),翁(wēng)子是对丈夫的委(wěi)婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年(nián)了,好多年了。

  通(tōng)达:做(zuò)高官。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊(zūn)贵,即辅(fǔ)佐国君,使其成为圣明的君主。

  致(zhì),使。

  济物(wù):救(jiù)济百姓(xìng)。

  物,这里(lǐ)指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵位。

  疏(shū),分(fēn)、赐。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(833-909),字昭谏,新城(今(jīn)浙江(jiāng)富阳市(shì)新登镇)人,唐(táng)整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚代诗人。

  生于公(gōng)元833年(太和(hé)七(qī)年),大中十(shí)三年(公(gōng)元859年)底(dǐ)至(zhì)京(jīng)师,应进士试(shì),历七年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃自编其(qí)文为《谗书》,益为统治阶级所憎恶(è),所以罗(luó)衮赠诗说:“谗书虽胜一(yī)名休(xiū)”。

  后来又断断续续考了几(jǐ)年(nián),总共(gòng)考了十多(duō)次,自称(chēng)“十(shí)二(èr)三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称(chēng)“十(shí)上不(bù)第”。

  黄巢起义(yì)后,避(bì)乱隐居(jū)九华(huá)山,光启三年(公元887年),55岁时归乡依吴越(yuè)王(wáng)钱镠(liú),历任钱(qián)塘令、司(sī)勋郎中、给事中等(děng)职。

  公元909年(五代(dài)后梁开(kāi)平三年(nián))去世(shì),享年77岁(suì)。

越妇言原文(wén)及翻(fān)译

  越妇(fù)言原(yuán)文及(jí)翻译如下:

  朱买(mǎi)臣显贵(guì)了(le),不忍(rěn)心看(kàn)到他的前(qián)妻(生(shēng)活贫(pín)困),就做房子让她(tā)居住,给衣食(shí)让她活命。

  这也(yě)是“仁者之心”吧。

  有一(yī)天,他的前妻对(duì)他的近侍说:“(以前(qián))我李和(作为(wèi)妻子)为(wèi)老爷做(zuò)家务(wù)事(shì),有些(xiē)年了(le)。

  每当想起那饥(jī)寒勤苦的时候,看见老(lǎo)爷表达(dá)志(zhì)愿(yuàn)时,何尝不说得志后,要以(yǐ)匡(kuāng)正国(guó)家,使(shǐ)君圣明为己任,以(yǐ)安抚百姓、救济(jì)人(rén)民为心愿呢(ne)。

  我不幸离开老爷左右,也有些年(nián)了,老爷(yé)果(guǒ)然(rán)得志了。

  天子(zi)赐给(gěi)他(tā)爵位并且任用他,让他穿着锦绣官(guān)服(fú)并(bìng)且(qiě)白天返回故乡,这种荣耀也到极(jí)点了。

  可(kě)是他从前所(suǒ)说(匡正国家、安抚百(bǎi)姓)的话,却没(méi)有再听(tīng)说了。

  是天下无事使他这样呢(ne)?还是他急于(yú)享受富贵没有空闲(xián)去考虑(这些(xiē)国家大事)呢?以(yǐ)我看来,向一(yī)妇人(rén)夸耀自(zì)己,是达(dá)到目(mù)的了;其他(tā)(匡国安民(mín)的事)却没有(yǒu)见到(dào)。

  (我)又怎能吃他的食物呢(ne)!”于是自缢而死。

  《越(yuè)妇言》是《谗书》中的一篇。

  越(yuè)妇,指汉武帝时朱买臣的前妻,因朱(zhū)买臣的(de)家乡,春秋时属越国,故称越(yuè)妇。

  朱买臣(chén)(?一(yī)前115),武(wǔ)帝时(shí)曾任(rèn)会稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家贫(pín),其妻离他而去。

  后(hòu)来(lái)朱为本郡太(tài)守,荣(róng)归故乡,路上见到他的(de)前妻和前妻的后夫察(chá)液,便接到官署,住在园中。

  不(bù)久,前妻自缢死。

  在(zài)《汉书》哪没盯中,这个故事是用(yòng)来赞美朱买臣的。

  但(dàn)在本文中,朱(zhū)买臣却成了讽(fěng)刺的对象,讽刺(cì)他一旦得到富贵就只(zhǐ)贪(tān)图享受(shòu),不思匡国安民了。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 整天吵架的婚姻还能继续下去吗,夫妻超过三条迟早离婚

评论

5+2=