成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

42周是几个月,42周是几个月保质期

42周是几个月,42周是几个月保质期 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)古今异义词,苟以(yǐ)天下(xià)之大而(ér)从六国(guó)古今(jīn)异(yì)义,六国(guó)论(lùn)苟以天下(xià)之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你整(zhěng)理以(yǐ)下(xià)知识(shí):

苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随六(liù)国灭(miè)亡的前例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出(chū)并论(lùn)证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者要(yào)吸取(qǔ)六国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免(miǎn)重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下(xià)面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作(zuò)者(zhě)简(jiǎn)介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊(wù)申(shēn)(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说(shuō),下笔顷(qǐng)刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权书、衡(héng)论(lùn)等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏(zòu)于朝,除秘(mì)书省校书郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十(shí)卷,及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利(lì) ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏(kuī),破(pò)灭之道也。

  或(huò)曰(yuē):六国(guó)互(hù)丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小则(zé)获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng),与战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其(qí)地,齐(qí)人勿(wù)附(fù)于(yú)秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数(shù),存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事(shì)秦之心(xīn),礼天下(xià)之奇才,并(bìng)力西向(xiàng),则(zé)吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的(de)“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承(chéng)接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词(cí),小(xiǎo)的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要(yào)的(de)(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的(de)尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露(lù)之中。

  意(yì)思(sī)是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都(dōu)是形容创业的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略了之(zhī),代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土(tǔ)地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加(jiā)”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按(àn)照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世(shì)家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言(yán)得之:这话对了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡(wáng)。

  古代(dài)灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力(lì)量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负(fù)之(zhī)数,存(cún)亡(wáng)之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也(yě):指寝食不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日(rì),每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi):治理国家(jiā)的人(rén)不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后(hòu)一个(gè)“之(zhī)”指赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代(dài)上面的道(dào)理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实百倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是(shì),表示(shì)转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然(rán)这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ)(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名(míng)词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而(ér)亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数(shù)量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖(zǔ)父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表示(shì)到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义(yì):文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量 今义(yì):指人(rén)类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于(yú)顺承复句的(de)后一(yī)分句(jù)的句首,或一段的开头(tóu),表示(shì)某(mǒu)一(yī)行动或情(qíng)况发(fā)生(shēng)后(hòu),接(jiē)着发生或引起另一(yī)行动或(huò)情况,有(yǒu)的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一(yī)、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积(jī)威之所劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六(liù)国(guó)下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而(ér)后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利(lì),战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句(jù)

     1.苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完(wán):完好(hǎo),保(bǎo)全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词(cí)作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容词作名词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊(bì)端(duān)在(zài)于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了自己的(de)力量(liàng),(这(zhè)就)是(shì)灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的(de)国家(jiā)因为有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的国家失(shī)掉了(le)强有力的外援,不能独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在(zài)于贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争(zhēng)夺取(qǔ)土地(dì)以外,(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑镇(zhèn),大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂所得到的(de)土地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的(de),本(běn)来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人(rén),就(jiù)像(xiàng)扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这(zhè)才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床一(yī)看(kàn)四周边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就(jiù)已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆(fù)灭(miè)的地步,道理本来就是(shì)这样(yàng)子(zi)的。

  古(gǔ)人(rén)说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴(chái)救(jiù)火(huǒ),柴不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这(zhè)话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不曾(céng)贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡(wáng)了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦国交好而不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够(gòu)守住(zhù)他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小(xiǎo)国(guó),却后来才灭亡(wáng),这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了(le)两次42周是几个月,42周是几个月保质期败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到(dào)底(dǐ)。

  而(ér)且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说(shuō)是智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国(guó)土,齐国(guó)不依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国(guó)的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将(jiāng)李牧(mù)还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂(lù)秦(qín)国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦(qín)国的心(xīn)来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心(xīn)合力地向西(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势(shì)所(suǒ)胁(xié)迫(pò)啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯之国(guó),他们的(de)势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却(què)还有可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天下(xià),各国之(zhī)间(jiān)不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭亡了(le)。

  六国灭亡(wáng)的原因(yīn)是(shì)多(duō)方面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了(le)先(xiān)进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了六(liù)国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史(shǐ)发展走(zǒu)向统一的大势(shì),有(yǒu)其历史(shǐ)的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是(shì)进(jìn)行史学的(de)分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是(shì)借史立(lì)论(lùn),以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之(zhī)有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的(de)论点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面(miàn)地评价了(le)历史事(shì)实,而应(yīng)着眼于(yú)其强烈(liè)的现实针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切(qiè)中要害,表明了(le)作者明达(dá)而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋(sòng)现(xiàn)实,点(diǎn)出全文的(de)主旨,语意深切(qiè),发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地(dì)体现了论证的一般方法和规(guī)则(zé),堪称古(gǔ)代论(lùn)说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设(shè)进(jìn)一步申说(shuō),如(rú)果(guǒ)不赂秦(qín)则六(liù)国(guó)不至于(yú)灭(miè)亡,从反面加(jiā)以论(lùn)证;从而得出“为国者无使为积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后借古论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章(zhāng)围绕中心(xīn)论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻辑联(lián)系,而(ér)且(qiě)首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证、假设(shè),特(tè)别是对(duì)比的论证方法。

  如(rú)“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所(suǒ)得对比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强了“弊(bì)在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅(gāi)的特点之外,还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之言(yán)来形象地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安(ān),大大增强了文章的(de)表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不(bù)仅有(yǒu)“呜呼(hū)”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的嗟(jiē)叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而(ér)不(bù)终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为国(guó)者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问(wèn)等修辞方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语(yǔ)),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且(qiě)富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵(líng)活(huó),纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气(qì)势(shì)。

  苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异义(yì)是“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了的。

  关(guān)于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟以天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古今异义词,苟以天(tiān)下之(zhī)大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而从六国古今异义(yì)

  “苟以天下(xià)之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追(zhuī)随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就(jiù)比不上六(liù)国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之(zhī)大,下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王朝(cháo)对契丹和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政(zhèng)策,告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡(wáng)的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏洵政论文的(de)代(dài)表作品。

  下面是(shì)的我为(wèi)大(dà)家精(jīng)心整的(de)“《六国(guó)论》翻译及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮助(zhù)到大(dà)家!更多(duō)精彩内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年四(sì)月(yuè)二十(shí)五日(rì)(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年(nián)四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通六(liù)经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等二十二(èr)篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均(jūn)《宋(sòng)史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非(fēi)兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦以攻取(qǔ)之外(wài),小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予(yǔ)人(rén),如(rú)弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割五城,明日割(gē)十城,然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故(gù)不战而强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可(kě)谓智(zhì)力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其地(dì),齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才(cái),并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势(shì),而为秦人(rén)积(jī)威之(zhī)所劫(jié),日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句(jù)的(de)“曰”是(shì)对该设问的(de)回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们(men)的先人祖(zǔ)辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长的(de)敬称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代灭(miè)人(rén)国家(jiā),同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使(shǐ)...退(tuì)却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕(yàn)赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干净的(de)时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食(shí)不(bù)安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫:而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不赂而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把(bǎ)土(tǔ)地拿来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可(kě)是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而(ér)三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(名词,军队(duì))

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸(shī)百万(wàn)(逃(táo)亡(wáng))

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附(fù)。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁(cái)的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用(yòng)于(yú)顺承复句(jù)的(de)后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情况(kuàng)发生(shēng)后,接着发(fā)生或(huò)引起另一行动(dòng)或情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义(yì);两次(cì) 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法去消除(chú)灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势(shì),而(ér)为秦(qín)人积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句

     1.苟以天下之大

     六(liù)、宾语(yǔ)前置句

     1.并力(lì)西向(xiàng)

      词类(lèi)活(huó)用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不(bù)终(zhōng)也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形(xíng)容(róng)词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜(yí)然(rán)

     理:按(àn)理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大(dà)则得(dé)城(chéng)

     小:小的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们(men)的(de))武器(qì)不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了(le)自(zì)己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的(de)灭亡(wáng),难道(dào)全部是(shì)因(yīn)为贿赂(lù)秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不(bù)能独(dú)自保(bǎo)全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土地(dì)与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实际也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最想要(yào)的(de),与六国诸侯最担心的,本来就不在于战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不(bù)很(hěn)爱(ài)惜,全(quán)都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔掉小(xiǎo)草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五座城,明天割(gē)掉十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉(jué)。

  明天(tiān)起床一看四周边境,秦(qín)国(guó)的(de)军(jūn)队又(yòu)来了。

  既然这样,那么(me)诸侯(hóu)的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满(mǎn)足(zú),(诸侯)送给他(tā)的(de)越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以(yǐ)用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭(miè)的地步,道理(lǐ)本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了(le),为什么呢?(是(shì)因为(wèi)齐(qí)国)跟(gēn)秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的(de)国土,坚持正义,不贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效(xiào)果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对付秦国(guó)的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接(jiē)连打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而(ér)被杀死(sǐ),(赵国都城(chéng))邯郸变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能坚(jiān)持到底。

  而且(qiě)燕赵两国(guó)正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实(shí)是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱(ài)惜他们(men)的国土,齐(qí)国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用贿(huì)赂秦国的(de)土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐42周是几个月,42周是几个月保质期怕(pà)秦国人饭也不能咽(yàn)下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò),天(tiān)天(tiān)割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦国(guó)都是诸(zhū)侯之国(guó),他(tā)们的势力比秦国弱(ruò),却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦(qín)国而战胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不上六国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄争霸。

  为(wèi)了(le)独占(zhàn)天(tiān)下(xià),各(gè)国(guó)之间不断进行战争。

  最(zuì)后六(liù)国被秦国(guó)逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其根(gēn)本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改(gǎi)革(gé),确(què)立了(le)先进的(de)生产关系(xì),经济得到较快的发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时(shí),秦灭六(liù)国,顺应了当时历(lì)史发展走(zǒu)向统一(yī)的大势,有其历(lì)史(shǐ)的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故、言之成理地确立自(zì)己的(de)论(lùn)点,进行(xíng)深入(rù)论证,以阐明自己对(duì)现(xiàn)实(shí)政治的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分析这(zhè)篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对(duì)性(xìng)。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明(míng)达(dá)而深(shēn)湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联(lián)系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其(qí)结构完美地体现了论证(zhèng)的(de)一般方法和规则,堪称(chēng)古(gǔ)代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开篇即提出(chū)六国破灭(miè)“弊(bì)在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国(guó)家从正面加以论(lùn)证;又以假设进(jìn)一步申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而(ér)得(dé)出(chū)“为国者无使为积(jī)威之所劫”的论(lùn)断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽(fěng)谏北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六国破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点展开论(lùn)证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲(gāng)目分明(míng),脉(mài)胳(gē)清晰(xī),结构(gòu)严(yán)整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中运用(yòng)例(lì)证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂(lù)者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜(shèng)所(suǒ)得对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本(běn)文除了具(jù)有一般(bān)论(lùn)说文用词准(zhǔn)确、言简意赅的特(tè)点(diǎn)之(zhī)外(wài),还有(yǒu)语言生(shēng)动(dòng)形象(xiàng)的特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣”的描述,引古人(rén)之言来(lái)形象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的(de)惶(huáng)恐不(bù)安,大(dà)大(dà)增强了文章的表达效果。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是(shì)在(zài)夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也(yě)流溢(yì)着(zhe)作者的情感,如对以地(dì)事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以(yǐ)理服(fú)人,而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问等(děng)修辞方式的运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严(yán)谨,而且富(fù)于变化(huà),承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄辩的(de)力量和(hé)充沛的42周是几个月,42周是几个月保质期(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 42周是几个月,42周是几个月保质期

评论

5+2=