范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译(yì)及注释感悟(wù),范(fàn)宣年(nián)八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音是(shì)范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南(nán)陈留东北)人,东(dōng)晋(jìn)名儒的。
关(guān)于范宣年八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释拼音(yīn)以及(jí)范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译(yì)及注释电子读(dú),范宣年八岁文言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音,范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释,范宣年八岁文言文阅读答(dá)案等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
范宣(xuān)年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释拼音
范(fàn)宜,又(yòu)名(míng)范宣,字宣(xuān)子,陈留(今河南陈留(liú)东(dōng)北)人,东晋(jìn)名儒。博综(zōng)群书,徵并不就。
戴逵从学(xué),视(shì)范所为(wèi),范读书亦(yì)读书,范抄书亦抄书。
唯独好画,范(fàn)以为无(wú)用(yòng),不宜(yí)劳思于(yú)此(cǐ)。
《范宣年八岁》范宣年八岁,后园挑(tiāo)菜,误伤指,大啼。
人(rén)问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不(bù)敢毁伤是以啼耳(ěr)。
承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思”宣洁(jié)行廉(lián)约,韩豫(yù)章(zhāng)遗绢百匹,不受;
减五(wǔ)十(shí)匹,复不受。
如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受(shòu)。
翌日(rì),韩(hán)后与范同载,就车中裂二丈与范,云:“人宁可(kě)始妇(fù)无裈也?”范笑而受之(zhī)。
注释
范宣:字(zì)宣子,家境贫寒,崇尚儒(rú)家经典。
挑:挖。
裈:裤子(zi)
范宣年八岁译文范宣八(bā)岁的(de)时候,有(yǒu)一(yī)次在后园挖菜,不小心(xīn)伤了手指,大声哭(kū)起来。
有人(rén)听到(dào)了,关切地问他:“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为(wèi)疼的(de)缘(yuán)故,身(shēn)体发肤是父(fù)母给的,不敢有所毁伤,想到(dào)这里才哭(kū)的。
”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,生(shēng)活节俭(jiǎn)。
又一次,韩豫(yù)章(zhāng)送给他一百匹绢,他不肯接受;
减(jiǎn)去五十匹(pǐ),还(hái)是不接(jiē)受。
这样一半一半的减下去,减了(le)又减,最后减到(dào)了一匹,他(tā)始终没有接受。
后来,韩豫章和范(fàn)宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给范(fàn)宣,说:“一个人难道可以让(ràng)老婆没有裤子穿(chuān)吗?”范(fàn)宣这才笑着收下(xià)了绢。
《范(fàn)宣(xuān)年八岁》阅读题题目1:用(yòng)“/”给(gěi)文中画线(xiàn)句(jù)子划(huà)分(fēn)朗读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹,不受
2:解(jiě)释文中划线(xiàn)词(cí)语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己(jǐ)的(de)话说说“韩后与范同(tóng)载,就车中裂二丈与范(fàn)”的意思。
(2分(fēn))
4:范宣(xuān)挖菜(cài)误伤的手指(zhǐ),大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭(kū)吗到底(dǐ)因什么而(ér)哭(2分)
5:在范宣(xuān)的身(shēn)上(shàng)有(yǒu)哪些美好德行值得我们(men)发扬光(guāng)大(2分)
阅读题(tí)答(dá)案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手(shǒu)指此(cǐ),这终(zhōng)于(yú)
3:后来(lái),韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车(chē)上撕(sī)了两丈绢给范宣。
4:不(bù)是因为(wèi)痛,而(ér)是因为身体发肤都授之于父(fù)母,伤了自己(jǐ)的(de)就等于伤(shāng)了(le)父母(mǔ),范宣不敢伤害(hài)父(fù)母,所双(shuāng)才(cái)哭起来。
5:孝敬父母,想(xiǎng)父母之所想,急父(fù)母之所急;品行高尚,清廉(lián)俭省;严格(gé)要求自己,温和、善良。
《范宣(xuān)年八岁》的翻(fān)译与加点(diǎn)字是什么(me)?赏析(xī)有没(méi)有(yǒu)?好(hǎo)的追加(jiā)分!!急(jí)用(yòng),速度回(huí)答啊(a)..
翻译如(rú)下:范宣八岁那年,有一(yī)次在后园挖菜(cài),无(wú)意中伤(shāng)了手指。
就大哭起(qǐ)来。
别人问(wèn)道:“很痛吗?”他回(huí)答说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。
”范宣品(pǐn)行(xíng)高洁,为人(rén)清(qīng)廉俭省(shěng),有(yǒu)一次。
豫章(zhāng)太守韩康(kāng)伯送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他不肯收(shōu)下;减到五十匹,还是不接受;这样一(yī)路减半,终于减至一匹(pǐ),他到(dào)底还是不肯接受。
后来韩康伯邀(yāo)范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了两丈(zhàng)绢给范宣(xuān),说(shuō):“一档滚个人难道(dào)可(kě)以(yǐ)让老婆没(méi)有裤子穿(chuān)吗(ma)?”范宣才笑着(zhe)把绢(juàn)收下了。
加点字(zì)请注明,然后(hòu)帮你(nǐ)解释~
范宣年八(bā)岁文承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思(wén)言(yán)文翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音是范(fàn)宜,又名范宣(xuān),字(zì)宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北)人,东晋(jìn)名儒的。
关于(yú)范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释拼音以(yǐ)及范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释电(diàn)子读,范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及注释拼音,范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言文翻(fān)译及注释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
范宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释感悟(wù),范宣年八(bā)岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼(pīn)音
范宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子(zi),陈留(今(jīn)河南陈留东北)人(rén),东晋名(míng)儒。博综群(qún)书(shū),徵并不(bù)就(jiù)。
戴逵从学,视范所为,范读(dú)书亦(yì)读书(shū),范抄书亦抄书。
唯(wéi)独好(hǎo)画,范以为无(wú)用,不宜劳思于此(cǐ)。
《范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)》范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。
人(rén)问:“痛耶?”答曰:“非(fēi)为(wèi)痛(tòng)身体(tǐ)发肤不敢毁伤是以啼耳(ěr)。
”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹,不受;
减(jiǎn)五十匹(pǐ),复不受(shòu)。
如是(shì)减半(bàn),减之(zhī)又减,遂至(zhì)一匹,既终(zhōng)不(bù)受。
翌日,韩(hán)后与范同载(zài),就车中裂二(èr)丈与范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而(ér)受之。
注释
范宣(xuān):字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。
挑(tiāo):挖。
裈:裤子(zi)
范(fàn)宣年八岁译文范宣八岁的时候,有一次(cì)在(zài)后园挖菜,不小心(xīn)伤了手指,大声哭起来。
有人听(tīng)到(dào)了,关(guān)切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身(shēn)体(tǐ)发肤是父母给的,不敢有所毁(huǐ)伤,想到这(zhè)里才(cái)哭的(de)。
”范宣(xuān)品行(xíng)高(gāo)洁,生活(huó)节俭。
又(yòu)一(yī)次,韩豫章送给他一百(bǎi)匹绢,他(tā)不肯接受;
减去五十匹,还是(shì)不接受。
这样(yàng)一半一半的减下去(qù),减(jiǎn)了(le)又减,最后(hòu)减到了一匹,他始(shǐ)终没有接受。
后来(lái),韩豫章和范宣(xuān)同坐(zuò)一辆车(chē),在车(chē)上撕了(le)两(liǎng)丈绢送给范宣,说:“一(yī)个人难(nán)道可(kě)以(yǐ)让老婆(pó)没有裤(kù)子穿吗?”范宣这(zhè)才笑(xiào)着收下了(le)绢(juàn)。
《范(fàn)宣年八岁》阅读题题目1:用(yòng)“/”给文中画线句(jù)子划分(fēn)朗(lǎng)读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受
2:解释(shì)文中划(huà)线词语。
(3分)
(1)误(wù)伤指(zhǐ)( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )
3:用自己(jǐ)的(de)话说(shuō)说“韩后与范同载(zài),就车中(zhōng)裂(liè)二(èr)丈与范”的意思。
(2分(fēn))
4:范宣挖菜误(wù)伤的手指(zhǐ),大(dà)声(shēng)啼哭,是(shì)因为“痛”才哭吗到(dào)底因什(shén)么而哭(2分(fēn))
5:在范(fàn)宣的身上(shàng)有哪些(xiē)美好德行值得我们发扬(yáng)光(guāng)大(2分)
阅(yuè)读题答(dá)案
1:韩豫章/遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受
2:手指此,这终于
3:后来,韩康伯邀范宣一起(qǐ)坐车,在车(chē)上撕了两丈绢给范宣。
4:不是因(yīn)为(wèi)痛,而是因为(wèi)身(shēn)体(tǐ)发肤都授之于父母,伤了(le)自己(jǐ)的就等于伤了父母,范宣不(bù)敢伤害(hài)父母,所双才哭(kū)起来。
5:孝(xiào)敬父(fù)母,想(xiǎng)父母之所想(xiǎng),急父母之所急(jí);品行(xíng)高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和(hé)、善良。
《范宣年(nián)八岁》的翻译与加点字(zì)是什么?赏析(xī)有(yǒu)没(méi)有?好的追加分!!急用,速(sù)度回(huí)答啊..
翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后(hòu)园挖菜,无意中伤了手指。
就(jiù)大哭起来。
别(bié)人问道:“很痛吗?”他回答说:“不是为痛(tòng),身(shēn)体(tǐ)发肤,不敢(gǎn)毁(huǐ)伤(shāng),因此哪昌才哭(kū)呢(ne)。
”范宣品行高(gāo)洁(jié),为人清廉俭省,有一次。
豫章太守韩康伯送给他一百匹(pǐ)绢行(xíng)缓余,他不肯收下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这样一路减半,终于(yú)减至一匹,他(tā)到(dào)底(dǐ)还是不肯接受。
后(hòu)来韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给(gěi)范(fàn)宣(xuān),说:“一档滚个人难道(dào)可以让老(lǎo)婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣才笑着(zhe)把绢收下了。
加点字请(qǐng)注明,然后帮你(nǐ)解释~
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 承蒙不弃,余生尽予什么意思,承蒙不弃,余生尽予的意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了