成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段 孙权劝学中的古今异义,劝学中的古今异义词整理

  孙权(quán)劝学中的古今(jīn)异(yì)义,劝(quàn)学中的古(gǔ)今异义词(cí)整理是《劝(quàn)学》中的古(gǔ)今异(yì)义有:博学古义:广(guǎng)博地学习(xí),广(guǎng)泛地学(xué)习的。

  关于孙权劝学中(zhōng)的古今异义,劝学(xué)中(zhōng)的古今异义(yì)词(cí)整理(lǐ)以及孙权劝学中的古今异义,劝学中的古(gǔ)今(jīn)异义(yì)词,劝学中的(de)古今(jīn)异义(yì)词整理,劝学中的(de)古今(jīn)异义(yì)有哪些,劝学中(zhōng)的古今异义(yì)词(cí)有哪些等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

孙权劝学中的(de)古今异义(yì),劝学中的古今异义词整理

  《劝(quàn)学》中的古今异义有:

  1、博学

  古义:广博地学(xué)习(xí),广泛地学习。

  今义:知(zhī)识、学识的渊博。

  2、参

  古义:检验。

  今义:加入。

  3、假

  古(gǔ)义:凭借,借(jiè)助。

  今义:与“真”相对。

  4、金

  古义:金属制的(de)刀剑。

  今义:金子,黄金。

  5、爪牙

  古义:爪子和牙(yá)齿。

  今义:坏人的党羽、帮凶。

  6、用心

  古义:因为用心。

  今义:读书用功或(huò)对(duì)某事肯动(dòng)脑筋。

  7、绳(shéng)

  古义(yì):墨线(xiàn)。

  今(jīn)义:绳子,绳索。

  8、跪

  古(gǔ)义:腿脚。

  今义:跪下(xià)。

  9、疾

  古义:疾劲,强,大,这里指声音宏(hóng)大(dà)。

  今义(yì):疾(jí)病(bìng)。

  10、致

  古义:达到(dào)。

  今义:赠(zèng)送,给予。

  11、寄(jì)托

  古义(yì):这里指藏身(非蛇鳝之穴无可(kě)寄(jì)托(tuō)者)。

  今义:大致指心灵、精神的某种依(yī)靠。

  荀子(zi)《劝(quàn)学(xué)》原文节选:

  君(jūn)子曰:学不可以已(yǐ)。

  青,取之于蓝(lán)而青于蓝;

  冰,水(shuǐ)为(wèi)之而寒于水。

  木直中绳,鞣(左应为“车”,原字已废除)以(yǐ)为轮,其(qí)曲中规。

  虽(suī)有槁(gǎo)暴,不复挺者(zhě),鞣使之然也。

  故木受绳则直(zhí),金就砺则利,君子(zi)博学而日参省乎己,则(zé)知明而(ér)行无过(guò)矣。

  译文:

  君子说(shuō):学习是(shì)不可以停止(zhǐ)的(de)。

  靛青是(shì)从(cóng)蓝草里提(tí)取的,可是比(bǐ)蓝草的颜(yán)色更深(shēn);

  冰是水凝结而成的,却比水还要(yào)寒冷(lěng)。魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段>

  一块木(mù)材(cái)直得合乎墨线,假(jiǎ)如(rú)用火烤使(shǐ)它(tā)弯曲做成车轮(lún),它的狐度就可以符合(hé)圆规(guī)的标准(zhǔn)。

  即使又被风吹日晒(shài)而干枯(kū)了(le),木材也不会再挺直,是(shì)因(yīn)为(wèi)经过加工使它成为(wèi)这样的(de)。

  所以(yǐ)木材(cái)用墨(mò)线(xiàn)量过再经辅具加工就能取(qǔ)直,刀剑在(zài)磨刀石上(shàng)磨过(guò)就能变(biàn)得锋(fēng)利,君子广博地(dì)学习并且每天检验(yàn)反省自己,那(nà)么(me)他就会智慧明达而且行为没有过失了。

  选段赏析:

  开篇“君子曰:学不可(kě)以(yǐ)已。

  ”这不但是《劝(quàn)学》篇的第一句,也是整个《葡子》著作的(de)第(dì)一句。

  荀子认为(wèi)人的本性是“恶”的,必须(xū)用(yòng)礼义来矫(jiǎo)正,所以他(tā)特别重视(shì)学习。

  “性恶论”是荀子社会(huì)政治思(sī)想的(de)出发(fā)点(diǎn),他在著(zhù)作中首先提出学习不(bù)可以停止,就是想抓住关嚏,解决根本(běn)问题。

  因为(wèi)他十(shí)分重视这个(gè)问题,所以他把自己的见解(jiě),通(tōng)过“君子”之口提出来,以示郑重。

  开(kāi)头就提出了中心论(lùn)点,语言(yán)简劲(jìn),命意深广,因而很(hěn)自然地引出(chū)了下文的滔(tāo)滔阐述(shù)。

  以“青,取之于蓝,而青于蓝;

  冰,水为之,而寒于水”,来比喻任何人通(tōng)过发愤(fèn)学习,都能(néng)进(jìn)步,今日之我可以胜过昨日之(zhī)我,学生也可以(yǐ)超过老师。

  这两个比喻,使学习的人受(shòu)到很大的(de)启发(fā)和(hé)鼓(gǔ)舞。

  不过,要能“青于(yú)蓝(lán)”“寒于水”,决不是(shì)“今日学(xué),明(míng)日辍”所能(néng)办到的,必(bì)须不断(duàn)地(dì)学,也就(jiù)是(shì)说:“学不可以(yǐ)已”。

  所以,这(zhè)两个(gè)比喻深刻(kè)有力地(dì)说明了中心论点,催人奋进。

  这篇文章各段(duàn)的条理十分清楚,基本上是(shì)每段阐述一个具(jù)体问题(tí),而且(qiě)总(zǒng)在文(wén)草的开头(tóu)、结(jié)尾部分作出明确的交代(dài)。

  在文(wén)草中,作者(zhě)有时又采用对比(bǐ)的方法,将(jiāng)两(liǎng)种相反(fǎn)的情况(kuàng)组织在一起(qǐ),形成鲜明对照(zhào),以增强文字的说服力。

  例如,在强调学习必须(xū)持(chí)之以(yǐ)恒、用心(xīn)专一时,他不但用了一些(xiē)并(bìng)列的比(bǐ)喻,也(yě)用了好些相反(fǎn)相成的比喻,他列举了“骐骥(jì)一跃,不能(néng)十步”和“驽马十驾,功在不(bù)舍”;

  “锲而舍之,朽木不折”和(hé)“锲而不舍,金(jīn)石可镂(lòu)”;

  以及“无爪(zhǎo)牙之利,筋(jīn)骨之强(qiáng)”的蚯蚓,竟能在地(dì)下来去自如,而“六跪(guì)而二(èr)螯”的(de)螃(páng)蟹,却连(lián)一(yī)个(gè)容身(shēn)的小(xiǎo)洞也(yě)掘不(bù)好(hǎo)。

  这(zhè)就表明(míng),“积”与“不积”所(suǒ)产生的效果是截然相反的(de)。

  在荀子哲学思(sī)想(xiǎng)中,“积”字是(shì)一个重要观点(diǎn)。

  创(chuàng)作(zuò)背景:

  战国时(shí)期,奴隶制度进一步崩(bēng)渍,封建制度逐步形(xíng)成,历史经历着(zhe)划时代的变革。

  许多思想家从不同的立场和(hé)角度出发,对当时的社会变革发(fā)表各自的(de)主张,并逐渐形成墨(mò)家、儒家、道家和法家(jiā)等不(bù)同的(de)派(pài)别(bié),历史上称之为“诸子百家(jiā)”。

  诸子百家纷纷著书立说,宣传自己(jǐ)的(de)主张,批(pī)评别人,出(chū)现了“百家争(zhēng)鸣”的局面。

  葡千是(shì)战国后(hòu)期(qī)懦家的代表(biǎo)人物(wù)。

  他(tā)认为(wèi)自然界的存在(zài)不(bù)以人的意志为转移,但人们可以用主观努力去认识它(tā),顺应(yīng)它,运用它。

  为了揭示后天学习的重要意义,他创作了《劝学》一文。

  作者简介(jiè):

  荀子(约公元前313年(nián)一公元(yuán)前238年),名况,字卿(qīng),华夏族(汉族),战国末期赵国人。

  著名思想家、文(wén)学家(jiā)、政治家,时人尊称(chēng)“荀(xún)卿”。

  西(xī)汉时因避汉宣(xuān)帝刘询(xún)讳,因“荀”与“孙”二字古(gǔ)音相(xiāng)通,故又称孙卿。

  曾三次(cì)出任(rèn)齐国稷下学宫(gōng)的祭(jì)酒,后为楚兰陵(位于今山东兰陵县)令。

  荀子对橘家思想(xiǎng)有所(suǒ)发展,提倡性恶论(lùn),其学说常被后人拿(ná)来(lái)跟孟子的“性善(shàn)说(shuō)”比较,荀子对重新整理懦家典籍也有(yǒu)相当显著的贡献(xiàn)。

孙权劝学古今异义词(cí)有哪些?

  《孙权劝(quàn)学》古(gǔ)今(jīn)异(yì)义词:

  辞(cí)

  古义:推脱(tuō)。

  今义:美好的词(cí)语。

  治

  古义:研究(jiū)。

  今义:治理。

  更(gèng)

  古义:重(zhòng)新。

  今义:更加(jiā)。

  但(dàn)

  古(gǔ)义:只(zhǐ)。

  今义:转折连接词,但是(shì)。

  孤(gū)

  古义:古(gǔ)时候王(wáng)侯(hóu)的自称(chēng),我。

  今义:独自(zì),孤(gū)独毕搏。

  就

  古义:从事(shì)。

  今(jīn)义:就。

  《孙权(quán)劝学》通(tōng)假字:

  孤岂(qǐ)欲(yù)卿(qīng)治经为博(bó)士邪:通耶,表反问语气,相当于“魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段吗”。

  卿今当(dāng)涂掌事:涂,通途。

  《孙(sūn)权(quán)劝学(xué)》一词多义:

  当

  但当涉(shè)猎(liè)(助动词,应当)

  当涂掌(zhǎng)事(动词:数(shù)冲正)

  见

  见往事耳(了解)

  大兄何(hé)见事之晚乎手毕祥(认清)

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 魏风伐檀原文及翻译注音,伐檀原文及翻译注音第一自然段

评论

5+2=