成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

46oz爆米花多大万达影城 爆米花会吃胖吗

46oz爆米花多大万达影城 爆米花会吃胖吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì),是又在(zài)六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不(bù)上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异(yì)义以(yǐ)及苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六(liù)国(guó)论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文(wén):夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,下而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了(le)六国(guó)灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者(zhě)要吸取(qǔ)六国(guó)灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为大家精心(xīn)整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到大家(jiā)!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读(dú)书(shū),遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔顷(qǐng)刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修(xiū)上其所著权书(shū)、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太常(cháng)因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著(zhù)有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭(miè),非(fēi)兵不利 ,战(zhàn)不(bù)善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂(lù)者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而(ér)亡者,其(qí)实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所大(dà)患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙(sūn)视之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城,然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然则(zé)诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌(yàn),奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能守其(qí)土(tǔ),义不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于(yú)秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智(zhì)力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人(rén)勿附(fù)于(yú)秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数(shù),存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不(bù)得(dé)下咽也。

  悲(bēi)夫(fū)!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫,日(rì)削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设(shè)问。

  下句(jù)的(de)“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥(jué)先祖父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露之中。

  意思(sī)是(shì)冒(mào)着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形容(róng)创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地(dì)越(yuè)多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越(yuè)急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的(de)姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退(tuì)却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候。

  革(gé),改变,除(chú)去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆(jiē)指命(mìng)运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易(yì)量(liàng):容(róng)易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂(lù)秦之地(dì)封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人(rén)不要被(bèi)积久的(de)威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全(quán)译:把土(tǔ)地拿来送给(gěi)别人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故(gù)不(bù)战而强弱胜(shèng)负已判矣(yǐ)(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样(yàng)以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(名(míng)词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副(fù)词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝(cháo)着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实(shí)际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至于。

  今义(yì):表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今(jīn)义:表示可(kě)能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人(rén)类思(sī)考能(néng)力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义(yì):这(zhè)样(yàng)以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句的(de)后(hòu)一分句的句首,或(huò)一段的开(kāi)头,表示(shì)某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可(kě)以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形(xíng)容(róng)毫不在意(yì)。

     抱(bào)薪救(jiù)火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错的方(fāng)法(fǎ)去消除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣

     2.与(yǔ)嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下(xià)之大

     六、宾语前(qián)置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退(tuì) 动词(cí)的使动用(yòng)法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之(zhī)心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也

     下(xià):吞(tūn)下(xià) 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完(wán)好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的(de)方面(miàn):大:大的方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词(cí)

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易(yì)量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通毋(wú):不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(shì)(因为(wèi)他(tā)们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己(jǐ)的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡(wáng),难道全(quán)部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉(diào)了强(qiáng)有力的外援,不能独自保(bǎo)全(quán)。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿赂所(suǒ)得到的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到的土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失的(de)土地相比,实际也要多百(bǎi)倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯(hóu)最担心的(de),本来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他(tā)们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有(yǒu)了很少(shǎo)的一点土地(dì)。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今(jīn)天割掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能(néng)睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看四周边(biān)境,秦国(guó)的军队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那(nà)么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁(shuí)负就(jiù)已经决定了(le)。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴(chái)救(jiù)火,柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可(kě)是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的(de)国君(jūn),起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五(wǔ)次,打了(le)两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦而(ér)没能(néng)坚持到(dào)底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而(ér)亡国,确(què)实是(shì)不得已的(de)事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他(tā)们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧还(hái)活着,那么胜败的命(mìng)运,存(cún)亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还(hái)不容易衡量(liàng)(出高(gāo)低(dī)来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来礼遇天下的奇才,齐心合(hé)力地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久的威(wēi)势所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地(dì),以至于走向灭(miè)亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人(rén)不要(yào)被积久的(de)威势所(suǒ)胁迫(pò)啊(a)!

     六国和秦(qín)国都是诸(zhū)侯之国,他们的(de)势(shì)力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天(tiān)下,各(gè)国之间不断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根(gēn)本原因是秦国(guó)经过商秧变(biàn)法的(de)彻(chè)底改革,确立了先进(jìn)的生(shēng)产关系,经(jīng)济得到较快的发(fā)展(zhǎn),军(jūn)事(shì)实(shí)力(lì)超过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历史的(de)必然性(xìng)。

  本(běn)文属于(yú)史(shǐ)论,但并不(bù)是进(jìn)行(xíng)史学的分析,也不是就历史谈历史(shǐ),而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理(lǐ)地(dì)确立自己(jǐ)的论点,进行(xíng)深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析(xī)这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论(lùn),针砭时弊(bì),切中要(yào)害,表明了作者明达而深(shēn)湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文(wén)末巧妙地(dì)联(lián)系北(běi)宋(sòng)现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密(mì)

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地(dì)体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和规则,堪称古代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭(miè)“弊在赂秦”的(de)论点;然后以(yǐ)史实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家从正面(miàn)加以论证;又以假设(shè)进一步申(shēn)说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之所劫”的论(lùn)断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心论点(diǎn)展(zhǎn)开(kāi)论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈(xiè)可击(jī)。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻(luó)辑联系,而(ér)且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂(lù)者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比。

  通过对比增强了(le)“弊(bì)在赂秦(qín)”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方面,本文除了具有(yǒu)一般论说文用(yòng)词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还(hái)有语(yǔ)言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地说明道理,用(yòng)“食之(zhī)不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐(kǒng)不(bù)安,大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱(bǎo)含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的(de)赞(zàn)赏,对“用武而不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者“为积威(wēi)之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的(de)感(gǎn)染力,使文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而(ér)且以(yǐ)情(qíng)感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方式的(de)运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量(liàng)和(hé)充沛的气势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故事古今异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的《六(liù)国(guó)论(lùn)》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈(qū)辱政(zhèng)策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

     《六国论》是(shì)苏洵政(zhèng)论(lùn)文的代表作品(pǐn)。

  下(xià)面是(shì)的我为大家精(jīng)心整的“《六国论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二年四(sì)月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭(bì)户益(yì)读书,遂(suì)通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书(shū)、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋(sòng)史本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂(lù)者丧,盖失(shī)强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而(ér)得(dé)者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而(ér)亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不(bù)甚惜(xī),举以(yǐ)予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十(shí)城,然后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事(shì)秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(46oz爆米花多大万达影城 爆米花会吃胖吗qí)人(rén)未尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不(bù)免(miǎn)矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败(bài)而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再(zài),李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而(ér)不终也。

  且燕赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败(bài)而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在(zài),则胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地,封(fēng)天下之谋(móu)臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句的(de)“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地(dì),都(dōu)是形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人(rén),省(shěng)略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈(yù)急:(诸(zhū)侯(hóu))送给秦(qín)的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此(cǐ)言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得(dé)其理。

  之,指(zhǐ)上面(miàn)说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义(yì):名(míng)词作动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处(chù)秦革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要(yào)消灭干净的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前(qián)假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理(lǐ):胜负存(cún)亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得(dé)下咽(yàn)也(yě):指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久而(ér)成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不要被积(jī)久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可以(yǐ):可(kě)以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给别人省略(lüè)句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较(jiào)秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之(zhī) (代(dài)词,指代上(shàng)面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是,表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这(zhè)样(yàng)以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略(名(míng)词,起初(chū))

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(灭(miè)亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义(yì):表示可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧(jiù)事,前例 今(jīn)义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义(yì):指(zhǐ)人类(lèi)思考(kǎo)能力与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今(jīn)义:用(yòng)于顺承复句(jù)的后一(yī)分(fēn)句(jù)的(de)句首,或一(yī)段(duàn)的开(kāi)头,表示某一行(xíng)动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起(qǐ)另一行动或情况(kuàng),有的跟前一分句(jù)的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如(rú)弃(qì)草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容(róng)毫不在(zài)意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去消(xiāo)除灾祸(huò),结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下(xià)之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句(jù)

     1.并力西(xī)向(xiàng)

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行(xíng))正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦(qín)之心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐(kǒng)秦人食(shí)之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每(měi)月(yuè)名词作状语(yǔ)

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完(wán)好,保全 形(xíng)容词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:46oz爆米花多大万达影城 爆米花会吃胖吗按理(lǐ)来说(shuō)名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大(dà):大(dà)的方面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词(cí)

      通(tōng)假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或(huò)未易量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个(gè)接一(yī)个(gè)的(de)灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答(dá))说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家(jiā)失掉了强有力的外援(yuán),不(bù)能独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用(yòng)战争夺(duó)取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的(de)土地与战(zhàn)胜别(bié)国所得(dé)到(dào)的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦(qín)国)所丧失的土地与(yǔ)战败(bài)所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要(yào)的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的(de),本来就不(bù)在于(yú)战争(zhēng)。

  想到(dào)他们的祖辈(bèi)和父辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一(yī)点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来(lái)送(sòng)给别人,就像(xiàng)扔掉小草一样不(bù)珍(zhēn)惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能睡(shuì)一夜安稳觉(jué)。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这(zhè)样,那(nà)么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的(de)欲(yù)望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了覆灭(miè)的地(dì)步(bù),道(dào)理本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火(huǒ)就不会(huì)灭。

  ”这话(huà)说(shuō)的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最(zuì)终(zhōng)也(yě)随(suí)着五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君,起初(chū)有长远的(de)谋略,能够(gòu)守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对(duì)付秦国的计策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次败仗(zhàng),三(sān)次胜仗。

  后来(lái)秦(qín)国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打退秦国(guó)的(de)进攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬(wū)陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国(guó)的一(yī)个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他(tā)国(guó)家快要消灭(miè)干(gàn)净(jìng)的(de)时候,可以(yǐ)说是智(zhì)谋穷竭,国势(shì)孤立(lì)危急,战(zhàn)败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下(xià)的(de)谋臣,用侍奉秦国的(de)心来礼遇天下的奇才,齐(qí)心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国(guó)人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有(yǒu)利形势,却被秦国积(jī)久的威(wēi)势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家(jiā)的人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国(guó)都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六(liù)国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比不(bù)上六国(guó)了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊

     战(zhàn)国时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被(bèi)秦(qín)国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因(yīn)是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国经过(guò)商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实力超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属于(yú)史论,但(dàn)并不是进行史学(xué)的分析,也不是(shì)就历(lì)史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个(gè)问题,持之有故、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明(míng)自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实针对性。

  本文(wén)从历史与现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破(pò)灭“弊(bì)在赂(lù)秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证(zhèng)严密(mì)

     本(běn)文(wén)为论说文(wén),其(qí)结构完美地体现了论证(zhèng)的一(yī)般方法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点(diǎn);然后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未尝(cháng)赂(lù)秦”两类国家从正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进一(yī)步申(shēn)说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国不至(zhì)于灭亡(wáng),从(cóng)反面加以论证;从而得(dé)出“为(wèi)国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无懈(xiè)可(kě)击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不(bù)仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地得(dé)失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北(běi)宋对(duì)比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这一(yī)论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面(miàn),本文除(chú)了具有一般论说(shuō)文用词准(zhǔn)确(què)、言简意赅的特点之外(wài),还有语言(yán)生(shēng)动(dòng)形(xíng)象的特(tè)点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人(rén)之(zhī)言来(lái)形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不得下咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文(wén)章(zhāng)的表达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是(shì)在夹叙夹议的文(wén)字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情感,如(rú)对以地事(shì)秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏(shǎng),对(duì)“用武而不终”的惋惜(xī),对为(wèi)国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章(zhāng)不仅(jǐn)以(yǐ)理(lǐ)服人(rén),而且以情(qíng)感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而(ér)且富于变化(huà),承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量(liàng)和充沛(pèi)的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 46oz爆米花多大万达影城 爆米花会吃胖吗

评论

5+2=