成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》 狮子的特征和特点是什么用英语来描述 狮子是猫科还是犬科

  狮子的特征和特点是什么用(yòng)英语来(lái)描述(shù)?狮子体型大,躯体均匀,四肢中长,趾行性的。关于(yú)狮(shī)子(zi)的特征(zhēng)和特点是什么用英(yīng)语来描(miáo)述以及狮子的特(tè)征和特点是什么用英语来描述,狮子的特征和(hé)特点(diǎn)是什么50字,狮子的特征和特点是什么拼(pīn)音版,狮子(zi)的特征(zhēng)和特点是什么(me)意思,狮子的特点有什么特征等问题,农商网将(jiāng)为你整理以下的生活(huó)知识:

狮(shī)子是猫(māo)科还是犬科(kē)

  狮子是猫科(kē)的。

  狮子,是食肉目猫科豹属的大型猛兽。其(qí)身体(tǐ)柔(róu)韧、强壮、胸部(bù)厚实;

  有短(duǎn)而坚(jiān)硬(yìng)的头骨和下颚,易于捕食(shí)猎物;狮子的舌头上长(zhǎng)有(yǒu)很多坚硬的、向里弯曲的突起物,有利于其进食(shí)和梳理皮毛。

狮子的特征和(hé)特点是(shì)什(shén)么用英(yīng)语来描述

  狮(shī)子体型(xíng)大(dà),躯体(tǐ)均匀,四(sì)肢中长,趾行性。

  头大(dà)而圆,吻部(bù)较短,视、听、嗅(xiù)觉(jué)均很发达(dá)。

  狮子的头部巨(jù)大,脸型颇宽,鼻骨较长(zhǎng),鼻头是(shì)黑色的(de)。

  狮的耳朵比(bǐ)较(jiào)短,耳朵很(hěn)圆,母狮的耳(ěr)朵基本是短短的半圆,而美洲狮(shī)的耳朵则比较长,耳尖也比较尖。

  狮(shī)子的前肢比后肢更加强壮(zhuàng),它们的爪子(zi)也很宽。

  狮子是食肉目、猫科(kē)、豹属的大型猛兽。

  简称狮,中国古称狻(suān)猊。<越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》/p>

  是(shì)一种(zhǒng)生存(cún)在非洲与亚洲(zhōu)的大型猫科动物,是现(xiàn)存(cún)平(píng)均(jūn)体重最大的猫(māo)科动物,也是在(zài)世界上唯一(yī)一种(zhǒng)雌雄两态的猫科(kē)动(dòng)物。

  生活在热(rè)带稀(xī)树草原(yuán)和草地,也出(chū)现于(yú)灌木和(hé)旱(hàn)林。

  肉食,常以伏击(jī)方(fāng)式(shì)捕杀其他温血动物。

  分(fēn)布于非洲(zhōu)草原、亚(yà)洲印度。

  在野外(wài)狮子活10到14年(nián),圈(quān)养下更长(zhǎng)寿,一(yī)般达二十余年(nián)。

狮子的(de)生活习性用英语(yǔ)表达并(bìng)有翻译

  狮(shī)子(zi)的生(shēng)活习性的英文:Lions habits

  habit 读(dú)法(fǎ) 英 [hbt]     美 [hbt]    

  n. 习(xí)惯;习(xí)性

  例(lì)句

  1、He is in the habit of rising early.

  他有早(zǎo)起的习惯(guàn)。

  2、I have to bear with his bad habit.

  我不得不忍受他的(de)坏(huài)习惯。

  短语

  1、bad habit 坏习(xí)惯(guàn)

  2、correct habits 合乎(hū)礼仪的习惯

  3、foreign habit 异国风尚(shàng)

  4、funny habit 可(kě)笑的习惯(guàn)

  5、general habit 普(pǔ)通的(de)习惯(guàn)

扩(kuò)展资料(liào)

  词(cí)语(yǔ)用法

  1、habit的意(yì)思是“习(xí)惯”,指某人有规(guī)律(lǜ)地经常做某事,如(rú)咬指(zhǐ)甲、抽烟等(děng),由越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》于这(zhè)种动(dòng)作反复地做,久(jiǔ)而久之形成习惯或习(xí)性,做时(shí)不用思索。

  有时也可指动(dòng)植物的“习(xí)性”。

  既(jì)可(kě)用(yòng)作(zuò)可数(shù)名词,也可用作不可数名词(cí)。

  2、habit有时(shí)也可(kě)表示“妇女的(de)骑装,教士、修女等(děng)的(de)服装”,在(zài)美国口语(yǔ)里还有“毒瘾”的意(yì)思。

  3、habit后的定语可用(yòng)“of v -ing”形式,但(dàn)不(bù)可(kě)用to- v 。

  注意当(dāng)句中(zhōng)有it充当(dāng)形式主语或宾语(yǔ),而以动词(cí)不定式(shì)作真(zhēn)正(zhèng)的主语或(huò)宾语时(shí),该动词不定(dìng)式可以(yǐ)置(zhì)于补语(yǔ)habit之后(hòu)。

  词(cí)汇搭配

  1、good habit 好习惯(guàn)

  2、luxurious habit 奢侈的习性

  3、national habit 民族风俗(sú)

  4、old habit 老(lǎo)习惯

  5、personal habit 个(gè)人习(xí)惯(guàn)

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

评论

5+2=