王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王(wáng)于(yú)兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样(yàng嘴巴含胸的感觉知乎,嘴巴含胸的感觉如乎)翻译是“王于兴师(shī),修我戈矛的。
关(guān)于王于兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思(sī),王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻译以及王于兴师修我(wǒ)戈矛的(de)意思(sī),王于兴(xīng)师修(xiū)我(wǒ)戈(gē)矛读音(yīn),王于兴(xīng)师(shī),修(xiū)我戈矛怎样翻译,王于(yú)兴师修我矛戟(jǐ)怎(zěn)么(me)读,王于兴师,修(xiū)我矛(máo)戟,与子偕作!等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:
王(wáng)于(yú)兴师(shī)修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译
“王于兴师,修我(wǒ)戈矛。
”的意思是君(jūn)王发(fā)兵(bīng)去(qù)交战(zhàn),修整我那戈与矛。
该(gāi)句(jù)出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。
王于兴师,修我戈矛。
与子同仇!岂(qǐ)曰无(wú)衣?与子同(tóng)泽。
王于兴师(shī),修我矛戟。
与子偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。
王(wáng)于兴师,修我甲兵。
与子(zi)偕行!译文:谁(shuí)说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与你同穿那长(zhǎng)袍。
君王发兵(bīng)去(qù)交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目标。
谁(shuí)说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修整我那矛与戟,出发(fā)与你在一起(qǐ)。
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那战裙。
君王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与(yǔ)刀兵(bīng),杀敌与你(nǐ)共前进。
赏(shǎng)析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首(shǒu)诗(shī)。
这是一(yī)首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军(jūn)民团结互助、共(gòng)御外侮的高昂士气和乐观精神。
全诗风格矫健爽朗,采用了(le)重章叠(dié)唱(chàng)的形式,抒写(xiě)将士(shì)们在(zài)大(dà)敌当前、兵临城下之际,以大(dà)局为重,与周王室(shì)保持(chí)一(yī)致,一听(tīng)“王于兴师”,磨刀擦枪(qiāng),舞戈挥戟,奔(bēn)赴前线共同(tóng)杀敌的英雄主(zhǔ)义气(qì)概和(hé)爱(ài)国主义(yì)精神。
<嘴巴含胸的感觉知乎,嘴巴含胸的感觉如乎h3>王(wáng)于兴师,修我戈矛,与子同仇是什(shén)么意(yì)思君王发(fā)兵(bīng)去交战,修(xiū)整我那戈与矛,杀敌与你同(tóng)目(mù)标。
《秦(qín)风(fēng)·无衣》先秦:佚(yì)名(míng)
岂(qǐ)曰无衣?与子(zi)同(tóng)袍。
王于兴师,修我(wǒ)戈矛。
与子同(tóng)仇(chóu)!
岂曰无衣?与(yǔ)子(zi)同泽。
王于兴师,修我矛戟。
与子偕作!
岂曰无(wú)衣(yī)?与子(zi)同裳。
王于兴师,修我(wǒ)甲兵。
与子偕行(xíng)!
译文
谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那长袍。
君王(wáng)发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目标。
谁说(shuō)我们没衣穿(chuān)?与你同穿那内衣。
君王发兵去交战,修(xiū)整我那(nà)矛(máo)与戟,出发与你在(zài)一起。
谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你(nǐ)同(tóng)穿(chuān)那战裙。
君王发兵(bīng)去交战,修整甲胄与刀(dāo)兵,杀敌与你共前进。
扩展资(zī)料:
这首诗(shī)充满了激昂慷慨、同(tóng)仇敌忾的气氛(fēn)。
按其内容,当(dāng)是一首(shǒu)战歌。
全诗表现了秦国(guó)军民团结互助、共御外侮的高昂士皮(pí)渣气和(hé)乐观精神,其独具矫健而爽(shuǎng)朗的风格正是秦茄握运人爱国主(zhǔ)义(yì)精神(shén)的反映。
由于此(cǐ)诗旨(zhǐ)在歌颂,也(yě)就是说以(yǐ)“美(měi)”为(wèi)主,所(suǒ)以对秦军来说(shuō)有巨(jù)大的鼓舞力量。
据《左(zuǒ)传(chuán)》记载,鲁定(dìng)公四年(公元前506年),吴(wú)国军队攻陷楚(chǔ)国的首府(fǔ)郢都,楚臣申包胥(xū)到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声,勺饮不(bù)入口,七日,秦(qín)哀公为之(zhī)赋《无衣》,九(jiǔ)顿首而坐(zuò),秦(qín)师(shī)乃出”。
于是一举(jǔ)击(jī)退了吴兵(bīng)。
诗共三章,采(cǎi)用了重叠复沓的形式(shì)颤梁。
每(měi)一章句(jù)数、字数(shù)相等,但结构的相同并不意味简单的、机(jī)械的重复,而是(嘴巴含胸的感觉知乎,嘴巴含胸的感觉如乎shì)不断递进,有所(suǒ)发展的。
如(rú)首章结句“与子同(tóng)仇”,是(shì)情绪方面的,说(shuō)的是他们有共同的敌人。
二章(zhāng)结(jié)句“与(yǔ)子偕作”,作是(shì)起的(de)意(yì)思(sī),这才是行动的开始。
三章结句“与(yǔ)子偕行(xíng)”,行训往,表明诗中(zhōng)的战士们将(jiāng)奔赴前线(xiàn)共同(tóng)杀敌了。
参考资料来源(yuán):百度百科-国(guó)风·秦风·无(wú)衣
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 嘴巴含胸的感觉知乎,嘴巴含胸的感觉如乎
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了