就(jiù)在笑果文化风波闹(nào)的(de)沸沸扬(yáng)扬之际,网上又有(yǒu)人爆(bào)出(chū)知名上市公司(sī)广告牌使用歧视(shì)中国人词汇(huì),要求下架该英文广告牌。
某知名博主(zhǔ)在社(shè)交(jiāo)媒(méi)体(tǐ)上表示,苏州一(yī)投诉平台上接到(dào)一封投诉信,指责国际比(bǐ)赛上广告商“长(zhǎng)虹”的英(yīng)文名CHANGHONG,容易被(bèi)看成CHANG CHONG,而后(hòu)者与(yǔ)某个(gè)知名辱华词(cí)汇相近。自清朝起(qǐ),这个词被(bèi)洋人用来嘲笑(xiào)中国人的口音,逐(zhú)渐演(yǎn)变成歧(qí)视亚洲人(rén)的词汇,成为北美数十年排华史中的典型(xíng)代表。
近年(nián)来,有(yǒu)诸(zhū)多国外品(pǐn)牌、艺人(rén)因为使(sh郑业成是否已婚 郑业成是几线演员ǐ)用该(gāi)词汇辱(rǔ)华遭到海内外(wài)华人的共同抵制。
而(ér)这篇举报信中(zhōng)的“长(zhǎng)虹”则可能是知名(míng)上市公司四川长虹。根(gēn)据该公司官网消息显示,四川(chuān)长虹(hóng)为中国国家羽毛球队尊荣赞(zàn)助商,并(bìng)且(qiě)通告中有提(tí)到(dào)上(shàng)述举报信中(zhōng)的苏迪曼杯。
而举报信(xìn)中容(róng)易引起辱华联想的(de)英文广告词,正是上图中(zhōng)长(zhǎng)虹的红色Logo。但是由(yóu)于小编没有(yǒu)英文母语环境,看(kàn)到这个Logo的(de)第一反应并无法将(jiāng)之与辱华(huá)词汇联想起来。
至于举(jǔ)报信中的(de)“长虹(hóng)”是否为(wèi)上市公司四(sì)川(chuān)长虹,小编有拨打四(sì)川长虹(hóng)官网的电话询问,但(dàn)截至(zhì)发稿(gǎo),该电话无人接听。
对于这个举报,网友(yǒu)的(de)意(yì)见(jiàn)也是分(fēn)歧极(jí)大,有(yǒu)人认为“举报者过于敏(mǐn)感”,有(yǒu)人则(zé)开玩笑称“看不(bù)清可(kě)以去看看(kàn)眼科,利好爱尔眼科(kē)”,但也(yě)有网友认为“大是大非面前,上市公司更(gèng)应作(zuò)出(chū)表率”“老外骂你(nǐ),你听不(bù)懂就当做没(méi)发生(shēng),这不是阿Q精神么(me)?”对(duì)此(cǐ)你怎么看(kàn)呢?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了