杞(qǐ)人忧天文言文翻译及原(yuán)文,列子(zi)杞人(rén)忧天(tiān)文言文翻译是(shì)《杞(qǐ)人忧天》是(shì)一则寓(yù)言,出自《列子·天瑞篇》的(de)。
关于杞(qǐ)人忧天文(wén)言文翻译及(jí)原文,列子杞人忧天文言文(wén)翻(fān)译以及(jí)杞人忧天文言文翻译及原(yuán)文,杞人忧天(tiān)文言文(wén)翻(fān)译及(jí)道理,列子杞(qǐ)人忧天文言(yán)文(wén)翻译,七(qī)上(shàng)杞人忧天文言文翻译,杞人忧天(tiān)文言文翻译及(jí)原文(wén)拼(pīn)音版等问数学中e等于多少,高中数学中e等于多少数学中e等于多少,高中数学中e等于多少n>题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识:
杞人忧天文言文翻译及原文,列子杞(qǐ)人忧天文言(yán)文翻译
《杞(qǐ)人(rén)忧天》是一(yī)则寓言,出自《列子(zi)·天(tiān)瑞篇》。小(xiǎo)编整(zhěng)理了杞人(rén)忧(yōu)天(tiān)文言(yán)文翻译,来(lái)看一下!
杞(qǐ)人(rén)忧(yōu)天文言文(wén)原文杞(qǐ)国有人忧天地崩(bēng)坠,身亡所寄,废寝食者。
又有忧(yōu)彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,积气(qì)耳,亡处亡气。
若屈伸(shēn)呼吸(xī),终日在天中行止,奈何忧崩坠乎(hū)”
其人(rén)曰:“天果积气,日月(yuè)星宿(sù),不当坠耶(yé)”
晓之者(zhě)曰:“日月星宿,亦积(jī)气(qì)中之(zhī)有光耀(yào)者,只使坠,亦(yì)不能有所(suǒ)中伤。
”
其人曰:“奈(nài)地(dì)坏(huài)何”
晓之者(zhě)曰:“地,积(jī)块耳,充塞(sāi)四虚,亡(wáng)处亡(wáng)块。
若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧(yōu)其坏”
其(qí)人舍然大喜,晓之者亦舍(shě)然大喜。
杞人(rén)忧天翻译(yì)古代(dài)杞国有个人(rén)担(dān)心(xīn)天(tiān)会塌、地会陷,自(zì)己无处(chù)存身,便食不下咽,寝不安(ān)席(xí)。
另(lìng)外(wài)又有个人为这个杞国人(rén)的忧(yōu)愁而忧愁,就去开导他(tā),说:“天不过是(shì)积聚的气体罢了(le),没有哪个(gè)地方没有空气的(de)。
你一举一动,一呼一(yī)吸,整天都在(zài)天空里(lǐ)活动,怎么还(hái)担心天(tiān)会(huì)塌下来呢?”
那(nà)人说(shuō):“天是(shì)气(qì)体,那日、月(yuè)、星、辰(chén)不就会掉下来吗?”开(kāi)导他的人(rén)说:“日、月、星、辰也是空气中发光(guāng)的(de)东西,即使掉下来(lái),也不会(huì)伤害什么。
”
那人(rén)又说:“如果地(dì)陷下去(qù)怎么办(bàn)?”
开(kāi)导他的人说:“地不过(guò)是(shì)堆积(jī)的土块(kuài)罢了,填满了四处,没有什么地方是(shì)没有土块(kuài)的,你(nǐ)行走(zǒu)跳跃,整天都在地上活动,怎(zěn)么还担(dān)心地会陷下去呢?”
(经过这个人一解释(shì))那个杞国人才放下心(xīn)来,很高兴;
开导他的人也放(fàng)了心(xīn),很高兴。
杞人忧天的故事(shì)公元前(qián)611年,楚国(guó)遇上严(yán)重灾荒,饿死不少百姓,楚庄王在韬光养晦“三年不鸣、不飞”。
楚之四邻乘(chéng)其(qí)危难(nán)群起攻楚(chǔ)。
庸(yōng)国国君遂起兵东进,并率(lǜ)领南(nán)蛮附庸各国的军队(duì)会聚到选(今(jīn)枝(zhī)江)大(dà)举伐楚,楚国危在(zài)旦夕。
楚庄王火速派使者联合(hé)巴国、秦国从腹背攻打(dǎ)庸国。
公元(yuán)前611年(nián),楚与秦、巴三国联(lián)军大举破庸,庸(yōng)都方城四面楚歌,遂为三国所(suǒ)灭(miè),楚王(wáng)实现了“一鸣惊人(rén)”的壮(zhuàng)志。
时间来到(dào)了唐(táng)代。
陆象先是唐朝一个很有气量的人。
当时(shí)太平(píng)公主专权(quán),宰相萧至忠、岑义(yì)等(děng)大臣都投靠她,只有象先(xiān)洁身(shēn)自好,从不去(qù)巴(bā)结。
先(xiān)天(tiān)二年,太平公主事(shì)发被杀(shā),萧至忠(zhōng)等被诛(zhū)。
受这(zhè)件事(shì)牵连(lián)的人(rén)很多,象先暗中化解,救了(le)许多人,那些人事后都不知道。
先天三年,象先出(chū)任剑南道按察使,一个司(sī)马劝象先说(shuō):“希望明(míng)公采取些杖罚来树立威名(míng)。
要不然,恐(kǒng)怕没人会听我们的。
”象先说(shuō):“当政(zhèng)的人讲理就(jiù)可(kě)以了(le),何(hé)必要(yào)讲(jiǎng)严刑呢这不是宽(kuān)厚人(rén)的所为。
”
六(liù)年,象先出任蒲州刺(cì)史。
吏(lì)民有罪(zuì)了(le),大多开(kāi)导教育(yù)一番,就放了。
录事对象先说:“明公您不鞭打他们,哪里有威风!”象先说(shuō):“人情都差不多的,难道他们不(bù)明白我的话如果(guǒ)要用刑,我看应(yīng)该先从你开始。
”录事惭愧(kuì)地退了下去。
象先常常说:“天下本来(lái)无事,都是人(rén)自己给(gěi)自己找麻烦,才将(jiāng)事(shì)情越(yuè)弄越糟(zāo)(庸人自扰)。
如果在开始就能清醒这一(yī)点,事(shì)情就简单多了。
”
杞人忧天原(yuán)文(wén)及翻译注释
杞(qǐ)人忧天的翻译(yì)及原文如下:
译文:
杞国有个(gè)人担心天地(dì)会崩塌,自己(jǐ)没(méi)有可以生存(cún)的地方,于指(zhǐ)渗是睡不着吃不下(xià)。
又有个人为这(zhè)个杞国人的担心而(ér)担心,就去劝导他,说:“天(tiān)不过是积聚(jù)的气体罢(bà)了(le),没有(yǒu)哪个(gè)地方(fāng)是(shì)没(méi)有空气的。
你的举止呼吸,整天(tiān)都在(zài)空(kōng)气(qì)中(zhōng)进行,为(wèi)什么还(hái)担(dān)心天会塌下来呢?”
那人(rén)说:“天果真是(shì)积聚的气体,那么(me)太阳、月(yuè)亮、星星(xīng)就不会掉下来吗?”劝导他的人说:“太阳、月亮、星星也是空气(qì)中发(fā)光的气体(tǐ),即(jí)使掉下来,也不会伤害到(dào)谁。
”
那人又说:“如果地陷下去了怎么(me)办(bàn)?”劝导他(tā)的人(rén)说:“地不过是堆积的土(tǔ)块罢了(le),它填(tián)满了四处,没有(yǒu)哪个地方是没有孝逗山土块的。
你(nǐ)的(de)行(xíng)走,整天都在(zài)地上(shàng)进(jìn)行,为什(shén)么还担心(xīn)地会陷下去(qù)呢?”于是那个杞国(guó)人才放下心来很开心,劝导他(tā)的人也放下心来很开心。
原文:
杞国有(yǒu)人忧(yōu)天地崩坠,身亡(wáng)所寄,废寝食者(zhě)。
又(yòu)有(yǒu)忧彼之所忧者,因往晓之(zhī),曰:“天,积气(qì)耳,亡处(chù)亡气巧中(zhōng)。
若(ruò)屈伸呼吸,终日在天(tiān)中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日、月、星(xīng)宿,不当(dāng)坠耶?”
晓(xiǎo)之者(zhě)曰:“日、月(yuè)、星宿,亦(yì)积气中之有光耀者,只使(shǐ)坠,亦不能(néng)有所中伤(shāng)。
”其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积(jī)块耳,充(chōng)塞四虚,亡(wáng)处亡块。
若(ruò)躇(chú)步跐蹈(dǎo),终日(rì)在地上行止,奈何忧其坏?”其人(rén)舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。
详细介绍:
《杞人忧天》是中国战国时期道家经典(diǎn)著(zhù)作《列子》中记载的一则寓(yù)言。
这(zhè)则寓(yù)言通过杞(qǐ)人(rén)担忧天地崩坠的故事,嘲笑了(le)那种整天(tiān)怀着(zhe)毫无必要的担(dān)心(xīn)和无(wú)穷无尽的忧愁,既(jì)自扰(rǎo)又扰人的庸人,告诉人们不(bù)要毫无根据(jù)地(dì)忧虑和担心。
全文(wén)寓意深刻,形(xíng)象鲜明,言(yán)简意赅,逻辑严谨,文气贯通,一气(qì)呵成。
这则寓言见于(yú)《列子·天瑞篇》。
列子为(wèi)了在文章中形象地说明其(qí)宇宙观与自(zì)然观,又从(cóng)其宇宙观与(yǔ)自(zì)然观阐明其(qí)人生观而(ér)采(cǎi)用(yòng)了这(zhè)则寓言(yán)。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 数学中e等于多少,高中数学中e等于多少
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了