成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

一二大写字怎么写千,大写的壹贰叁到十

一二大写字怎么写千,大写的壹贰叁到十 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌大(dà)国(guó)家,却追随六国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今(jīn)异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以(yǐ)天下之(zhī)大的翻译等问题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是(shì)如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了(le)六(liù)国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨(pēng)击(jī)宋王朝对契丹和西夏(xià)的(de)屈辱(rǔ)政策,告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家!更多(duō)精彩内(nèi)容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文

      作者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年五(wǔ)十八(bā)岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又(yòu)举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐(yòu)间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上其所著权(quán)书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破(pò)灭,非兵(bīng)不利 ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国(guó)互(hù)丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大患(huàn),固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十(shí)城(chéng),然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而(ér)强(qiáng)弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处(chù)秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚(chéng)不(bù)得(dé)已。

  向使三(sān)国(guó)各爱(ài)其地,齐人勿(wù)附(fù)于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封(fēng)天下之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心(xīn),礼(lǐ)天(tiān)下之(zhī)奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不(bù)得下咽也(yě)。

  悲夫!有如(rú)此之势(shì),而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦(qín):弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表(biǎo)示原因,有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露(lù)之(zhī)中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略(lüè)了之,代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则(zé):既(jì)然(rán)这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí):(诸侯)送给(gěi)秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按(àn)照)道理本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国(guó)宝(bǎo)、重(zhòng)器,故(gù)说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴(yíng),秦(qín)王族的姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(què)(动词(cí)的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯(hán)郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快要(yào)消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(国力(lì))。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡之理(lǐ):胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国(guó)家的人不要被积(jī)久的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂(lù)而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以(yǐ):

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来送给别人省略句(jù):举以(yǐ)之予(yǔ)人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物(wù),后一(yī)个“之”指(zhǐ)赂秦(qín)各(gè)国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是(shì),表示(shì)转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     2.然后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝(cháo)着,对(duì)着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实(shí)际数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古义:以至(zhì)于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以凭(píng)借 今义(yì):表示可能或能(néng)够(表(biǎo)示(shì)许可(kě))

     5.故事(shì):

     古(gǔ)义(yì):旧事,前例 今(jīn)义:文学(xué)体(tǐ)裁(cái)的(de)一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以(yǐ)后 今(jīn)义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表示某一行(xíng)动(dòng)或(huò)情况发生后,接着发生或引(yǐn)起(qǐ)另一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况,有的(de)跟前(qián)一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速(sù):

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根(gēn)小(xiǎo)草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救(jiù)火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻(yù)用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子孙视(shì)之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆(jīng)卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不(bù)利(lì),战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(chí)(施行)正(zhèng)义 名词作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之

     却(què):使(shǐ)……退(tuì)却(què),译为打退 动(dòng)词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作(zuò)动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容(róng)词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然

     理(lǐ):按(àn)理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方(fāng)面 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌

     通(tōng)餍(yàn):满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的(de))武器(qì)不锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国(guó)亏损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问:“六(liù)国一(yī)个接(jiē)一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有(yǒu)贿赂秦国的国家(jiā)而灭(miè)亡(wáng)。

  原因是(shì)不(bù)贿赂(lù)秦国的国(guó)家(jiā)失掉(diào)了强有力的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地(dì)以外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的(de)就获(huò)得(dé)城池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的土地(dì)与战胜别国(guó)所得到的(de)土地(dì),(前者)实际多百倍(bèi)。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与(yǔ)六国诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本来就不在于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了(le)很(hěn)少(shǎo)的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座(zuò)城,明(míng)天(tiān)割掉十座城,这才能睡一(yī)夜安(ān)稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来(lái)了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送(sòng)给他的越(yuè)多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经(jīng)决定了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本来就(jiù)是这(zhè)样子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随着五(wǔ)国灭(miè)亡(wáng)了(le),为什(shén)么呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远的谋(móu)略,能够守住(zhù)他们的国土,坚持正义(yì),不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个(gè)小国,却后来才灭亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的效(xiào)果。

  等到后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两次攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到底(dǐ)。

  而(ér)且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的(de)时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭(jié),国势孤(gū)立危急,战败(bài)了而亡国(guó),确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱(ài)惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺客(kè)不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧(mù)还活着,那(nà)么(me)胜(shèng)败(bài)的(de)命运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容(róng)易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋(móu)臣(chén),用(yòng)侍奉秦国的心来(lái)礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却(què)被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要(yào)被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他(tā)们(men)的势力(lì)比秦国弱,却(què)还有可以不(bù)贿(huì)赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最(zuì)后六国(guó)被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的(de),其根本(běn)原因是秦国(guó)经过(guò)商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得到较快的发展,军(jūn)事实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时(shí)历史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史(shǐ)的必(bì)然(rán)性。

  本文属于史论,但并不(bù)是(shì)进行史学的(de)分(fēn)析,也不是就历(lì)史(shǐ)谈历史,而是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个(gè)问(wèn)题,持之有故(gù)、言之成理地确(què)立自(zì)己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面(miàn)地评价了历史事实,而应(yīng)着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文从历史与现实结合(hé)的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明(míng)了作(zuò)者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文(wén)章开(kāi)篇即提出(chū)六国(guó)破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国(guó)者无使为(wèi)积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开(kāi)论(lùn)证,既(jì)深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈(xiè)可(kě)击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联系(xì),而且首尾照(zhào)应,古今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既(jì)以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与战胜所(suǒ)得(dé)对比,又以诸侯行赂所(suǒ)亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面,本文除(chú)了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词(cí)准确、言简(jiǎn)意赅的特点之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之(zhī)不得下(xià)咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不(bù)安,大大增强(qiáng)了文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间(jiān)饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹议的文(wén)字中(zhōng),也流(liú)溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对(duì)以地(dì)事(shì)秦的憎(zēng)恶,对“义不赂(lù)秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜(xī),对(duì)为(wèi)国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于(yú)言表(biǎo),有着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力(lì),使文章不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运用,使文章“博(bó)辨(biàn)以昭”(欧阳修(xiū)语),不仅章(zhāng)法严谨,而且(qiě)富于(yú)变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量(liàng)和充沛的气势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国(guó)古今异(yì)义是(shì)“苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六(liù)国(guó)灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六(liù)国了(le)的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡之故事是(shì)又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代(dài)苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而从(cóng)六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并(bìng)论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟(pì)论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西(xī)夏的(de)屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作(zuò)品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的“《六(liù)国(guó)论》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家(jiā)!更多精(jīng)彩内容(róng)请持续关注!

  《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者(zhě)简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年五十(shí)八岁。

  年二十(shí)七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所(suǒ)为文(wén),闭户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于(yú)朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常(cháng)因革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐(yòu)集(jí)二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传(chuán)》并传于(yú)世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以有(yǒu)尺寸(cùn)之(zhī)地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继(jì)五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远略,能守其(qí)土,义(yì)不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆(jīng)卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在(zài),则(zé)胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积(jī)威之所劫(jié),日削(xuē)月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这(zhè)是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大(dà),最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的先(xiān)人(rén)祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实际(jì)是(shì)举之以予人,省略了之(zhī),代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给(gěi)秦(qín)的土地越多(duō),(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对(duì)了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使...退却(què)(动词的(de)使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去(qù)。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋(móu)和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之地封天下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食(shí)不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威:积久而(ér)成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉:治理国家的(de)人(rén)不要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大苟,如果。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以(yǐ)攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来(lái)送给别人(rén)省略句(jù):举以之(zhī)予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以(yǐ)至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(结(jié)构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也 (转折(zhé))

     5.二(èr)败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下(xià)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表示到达(dá)某(mǒu)种(zhǒng)程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋与力量(liàng) 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能(néng)力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承(chéng)复(fù)句的后一分句(jù)的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起(qǐ)另一(yī)行动或情况,有的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用错的(de)方(fāng)法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩(kuò)大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词(cí)的使(shǐ)动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天(tiān)下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下(xià)咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为动词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(wáng)

     日(rì):每天 月:每月(yuè)名词作(zuò)状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也(yě)<一二大写字怎么写千,大写的壹贰叁到十/p>

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完(wán)

     完:完好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动词

     9.至(zhì)于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故事

     下:取自一二大写字怎么写千,大写的壹贰叁到十(zì)下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘(tǎng):如(rú)果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于(yú)用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失掉(diào)了强有(yǒu)力(lì)的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得(dé)邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到的土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所(suǒ)丧(sàng)失的(de)土地与战(zhàn)败所丧失(shī)的土地(dì)相比,实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的(de),与六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全(quán)都拿来送给别人(rén),就像扔(rēng)掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国(guó)的(de)军队(duì)又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不会(huì)满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯(fàn)得(dé)就越(yuè)急迫。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道(dào)理本来就是这样子的。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可(kě)是(shì))最终也随(suí)着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国(guó)。

  五国已经灭(miè)亡了(le),齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君,起初(chū)有长远的(de)谋略(lüè),能(néng)够守住他们的国土,坚持(chí)正义,不(bù)贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个(gè)小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦(qín)国交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三(sān)次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退秦国的(de)进攻。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵(zhào)国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的(de)一(yī)个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡国,确实是(shì)不得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜(xī)他们(men)的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天(tiān)下的(de)谋臣,用侍(shì)奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇天(tiān)下(xià)的奇才,齐心合力地(dì)向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这样的(de)有利形势,却被秦(qín)国积久的(de)威势所胁迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的人不(bù)要被(bèi)积久的威(wēi)势(shì)所胁(xié)迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天(tiān)下,各国(guó)之(zhī)间不断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六(liù)国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面的,其根本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法(fǎ)的彻底改(gǎi)革,确(què)立(lì)了先(xiān)进的生产关系,经济(jì)得到较快(kuài)的(de)发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并不是进(jìn)行史学的分(fēn)析(xī),也不(bù)是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是(shì)借(jiè)史立(lì)论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一(yī)个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之(zhī)成理(lǐ)地(dì)确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不(bù)是看它(tā)是否准确(què)、全面地(dì)评价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本文从历史与(yǔ)现(xiàn)实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切(qiè)中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政(zhèng)治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙(miào)地联系北宋现实(shí),点出(chū)全文的(de)主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本文为论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证的一(yī)般方(fāng)法(fǎ)和规则(zé),堪称古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出(chū)六(liù)国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史(shǐ)实为据(jù),分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国(guó)家从正(zhèng)面加以论证;又以假设(shè)进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国不至(zhì)于灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的(de)论(lùn)断;最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密(mì)的(de)逻辑联(lián)系,而(ér)且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设,特别(bié)是(shì)对比的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸(zhū)侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在(zài)赂秦(qín)”这一论点(diǎn)的(de)鲜明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语言(yán)生动(dòng),气(qì)势充沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本(běn)文除了(le)具(jù)有(yǒu)一(yī)般(bān)论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之(zhī)外,还有(yǒu)语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述(shù),引古人(rén)之言(yán)来形(xíng)象地说明(míng)道理(lǐ),用“食之不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶(huáng)恐不安(ān),大(dà)大增强了文章的表达(dá)效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流(liú)溢(yì)着作者的情感,如对(duì)以地事秦的(de)憎恶(è),对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国(guó)者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激(jī)愤,都(dōu)溢于言(yán)表,有着(zhe)强烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人,而(ér)且以情感人。

  再加上对(duì)偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设(shè)问等修(xiū)辞(cí)方(fāng)式的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而且富于(yú)变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 一二大写字怎么写千,大写的壹贰叁到十

评论

5+2=