范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释(shì)感悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼(pīn)音(yīn)是范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子(zi),陈留(今河南(nán)陈留东北)人(rén),东晋龙湖陈序平出生日期 龙湖是国企还是民营企业名儒的。
关于范宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译(yì)及(jí)注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音以及范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻(fān)译(yì)及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)电子读(dú),范宣年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音,范宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注(zhù)释(shì),范(fàn)宣年八岁文言文(wén)阅读答(dá)案等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:
范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音
范宜,又名(míng)范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今河南陈(chén)留东北)人,东(dōng)晋名儒(rú)。博(bó)综群书,徵并不(bù)就(jiù)。
戴逵(kuí)从学,视(shì)范所为(wèi),范读书亦读书,范(fàn)抄(chāo)书亦抄书。
唯独好画,范以为无(wú)用,不(bù)宜劳思于此(cǐ)。
《范宣年八岁》范宣年八岁,后(hòu)园挑菜,误伤指,大(dà)啼。
人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非为痛身体发肤(fū)不敢毁伤是以啼耳。
”宣洁行廉(lián)约,韩豫(yù)章遗绢(juàn)百匹(pǐ),不受;
减(jiǎn)五十匹,复不受。
如是减半(bàn),减之(zhī)又减,遂至一匹(pǐ),既终不受。
翌日,韩后与范同(tóng)载,就车中裂二(èr)丈(zhàng)与范,云:“人宁可始(shǐ)妇无裈也(yě)?”范笑(xiào)而受(shòu)之。
注释
范宣:字宣子(zi),家境贫寒,崇尚龙湖陈序平出生日期 龙湖是国企还是民营企业儒家经典。
挑:挖。
裈:裤子(zi)
范宣年(nián)八岁译文范宣八(bā)岁的时(shí)候,有一次在后(hòu)园挖菜,不小(xiǎo)心(xīn)伤了手(shǒu)指,大声(shēng)哭起来(lái)。
有人(rén)听到(dào)了,关切(qiè)地问他:“很(hěn)疼(téng)吗(ma)?”范(fàn)宣回答说:“不是因为(wèi)疼的缘(yuán)故,身体(tǐ)发肤(fū)是(shì)父母给(gěi)的,不敢有(yǒu)所(suǒ)毁伤,想到这里才哭(kū)的。
”范宣品行高(gāo)洁,生活节俭。
又一次,韩豫章送(sòng)给他一百匹(pǐ)绢,他(tā)不肯接受(shòu);
减去五(wǔ)十匹,还是不接受。
这样一半一半的减下去,减了又(yòu)减,最后减到了一匹,他始终没有接受。
后来,韩(hán)豫章和范宣(xuān)同坐一辆车,在(zài)车上撕了(le)两丈绢送(sòng)给范宣,说:“一个人难道可(kě)以让(ràng)老婆(pó)没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八岁》阅读(dú)题题目1:用“/”给文中画线句子(zi)划分朗(lǎng)读节奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受(shòu)
2:解释文(wén)中(zhōng)划(huà)线词(cí)语。
(3分(fēn))
(1)误(wù)伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )
3:用自(zì)己的话说说“韩后与范(fàn)同载,就车中裂二丈与范(fàn)”的(de)意思。
(2分)
4:范宣挖菜(cài)误伤(shāng)的(de)手指,大声(shēng)啼哭,是因为“痛”才哭(kū)吗(ma)到底因什么而哭(2分)
5:在(zài)范宣的(de)身上有哪(nǎ)些美好德行值(zhí)得我们(men)发扬光(guāng)大(2分)
阅(yuè)读(dú)题答案
1:韩豫章/遗绢百匹,不受
2:手(shǒu)指此(cǐ),这终于(yú)
3:后来(lái),韩康伯邀范宣一起坐车(chē),在(zài)车上(shàng)撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢(juàn)给范宣。
4:不是(shì)因为痛(tòng),而是因为身体发肤(fū)都授之于父母,伤了自(zì)己(jǐ)的就(jiù)等于伤了(le)父母,范宣不(bù)敢(gǎn)伤害父(fù)母,所双才哭(kū)起(qǐ)来。
5:孝(xiào)敬父(fù)母,想父母(mǔ)之所想,急父母之所急;品行高(gāo)尚,清廉俭省(shěng);严格(gé)要求自己,温和、善良。
《范宣年八(bā)岁》的翻译与加点字是什(shén)么?赏(shǎng)析有没有?好的追加分!!急用,速度回答啊..
翻译如下:范宣八(bā)岁那年(nián),有一(yī)次在后园挖菜,无意中(zhōng)伤了手(shǒu)指。
就大(dà)哭起来。
别人问道:“很(hěn)痛吗?”他回答说:“不(bù)是为痛(tòng),身体发(fā)肤,不(bù)敢毁伤,因此哪昌(chāng)才(cái)哭呢。
”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉(lián)俭省,有一次。
豫章太守韩康伯送给(gěi)他一百匹绢行(xíng)缓余,他不肯收下;减到(dào)五十匹,还是不接受;这样(yàng)一路减半,终(zhōng)于(yú)减(jiǎn)至一匹,他到底还是不(bù)肯接(jiē)受。
后来韩康伯邀范(fàn)宣一起坐(zuò)车(chē),在车上撕了两丈绢给范(fàn)宣(xuān),说:“一(yī)档(dàng)滚(gǔn)个人难道可以让老婆(pó)没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣才(cái)笑着(zhe)把绢收下了。
加点(diǎn)字请注明,然(rán)后帮你解释~
范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释拼音是(shì)范宜,又(yòu)名范宣,字(zì)宣(xuān)子,陈留(liú)(今河南陈留东北)人(rén),东晋名儒的。
关于范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释感悟,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及注(zhù)释拼音以及范宣年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释(shì)感悟(wù),范宣年八岁文言文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释电子(zi)读,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释,范宣年八(bā)岁文言文阅读(dú)答案(àn)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:
范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释(shì)感悟,范宣(xuān)年八岁(suì)文言(yán)文翻(fān)译及注释拼音
范宜,又(yòu)名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北(běi))人,东晋名儒(rú)。博综群书,徵并(bìng)不就。
戴逵从学,视范所(suǒ)为,范读书亦(yì)读(dú)书,范抄书亦抄书。
唯(wéi)独好画,范以(yǐ)为无用(yòng),不宜劳思于此。
《范宣年八岁》范宣年八岁,后(hòu)园挑菜,误伤指(zhǐ),大啼。
人问:“痛耶(yé)?”答曰:“非为痛身体发(fā)肤不敢(gǎn)毁伤是以(yǐ)啼耳。
”宣洁(jié)行(xíng)廉约,韩(hán)豫(yù)章遗绢百匹,不受;
减(jiǎn)五十匹,复不受。
如是(shì)减半,减之又减,遂至一匹,既(jì)终不受。
翌日,韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈与(yǔ)范,云:“人宁可始妇无裈也?”范笑而受之。
注释
范宣:字宣子,家境贫(pín)寒(hán),崇尚儒家(jiā)经(jīng)典(diǎn)。
挑(tiāo):挖(wā)。
裈:裤子(zi)
范(fàn)宣年八岁译文范(fàn)宣八岁的时候,有(yǒu)一(yī)次(cì)在后园挖菜,不小心伤了手指(zhǐ),大(dà)声哭(kū)起来。
有人听(tīng)到了(le),关(guān)切地问(wèn)他(tā):“很疼吗(ma)?”范宣回答说:“不是因为疼的(de)缘(yuán)故,身体(tǐ)发肤是父母给的,不(bù)敢有所(suǒ)毁伤,想到这里(lǐ)才哭的(de)。
”范宣品行高洁,生(shēng)活节俭。
又一次(cì),韩豫章送给他一百(bǎi)匹绢,他(tā)不肯接(jiē)受;
减去五十匹(pǐ),还是不接受。
这样一半一半(bàn)的减(jiǎn)下去,减了又减,最(zuì)后(hòu)减到(dào)了一匹,他始终没有接(jiē)受。
后来,韩(hán)豫章(zhāng)和范宣(xuān)同坐一辆车,在(zài)车上撕了两(liǎng)丈绢送给范宣,说:“一个人(rén)难道可以让老婆没有裤子穿吗(ma)?”范宣这才笑着收下了绢。
《范宣年八(bā)岁》阅读题(tí)题(tí)目(mù)1:用(yòng)“/”给文中画线句子划分朗读节奏(zòu)(只划一处)。
(1分(fēn))
韩豫章遗绢百匹,不(bù)受(shòu)
2:解释文中划(huà)线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )
3:用自己的话说说“韩(hán)后与范同载,就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范”的(de)意思。
(2分)
4:范(fàn)宣挖菜误伤的手指,大(dà)声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底(dǐ)因什么而(ér)哭(2分)
5:在范宣的身上有哪些(xiē)美好德行(xíng)值得我们发扬光大(2分)
阅读(dú)题答案
1:韩豫章/遗(yí)绢百匹,不受
2:手指(zhǐ)此,这终于
3:后来,韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车,在(zài)车上撕(sī)了两丈绢(juàn)给范(fàn)宣。
4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授之于父母,伤(shāng)了(le)自己(jǐ)的(de)就等于伤(shāng)了父母,范(fàn)宣不(bù)敢(gǎn)伤害父母,所(suǒ)双(shuāng)才哭起来(lái)。
5:孝敬父母,想父母之所(suǒ)想,急父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要求自己,温和、善良。
《范(fàn)宣年八岁》的(de)翻(fān)译(yì)与加点字(zì)是什么?赏析有没有?好的追加分!!急(jí)用,速(sù)度回答啊..
翻译如下:范宣(xuān)八岁那年,有一次在后园挖菜(cài),无意中伤(shāng)了手指。
就大哭(kū)起来。
别人(rén)问道:“很(hěn)痛(tòng)吗?”他(tā)回(huí)答说:“不是为痛(tòng),身(shēn)体发肤,不(bù)敢毁伤,因此哪昌才(cái)哭呢。
”范宣品行高洁,为人清廉俭(jiǎn)省(shěng),有一次。
豫章太守(shǒu)韩康伯送给他一百匹绢行(xíng)缓余,他不(bù)肯(kěn)收下;减到五(wǔ)十(shí)匹,还是(shì)不(bù)接(jiē)受;这(zhè)样(yàng)一路减半,终于(yú)减(jiǎn)至一匹,他到底还(hái)是(shì)不(bù)肯接受。
后(hòu)来韩康伯邀(yāo)范(fàn)宣一(yī)起坐(zuò)车,在(zài)车(chē)上(shàng)撕了两(liǎng)丈(zhàng)绢(juàn)给范宣,说:“一档滚个(gè)人(rén)难道可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收(shōu)下了(le)。
加点字请注明,然(rán)后帮你解(jiě)释(shì)~
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 龙湖陈序平出生日期 龙湖是国企还是民营企业
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了