三人(rén)成虎告诉我们什么(me)道理,三人成虎文言文翻(fān)译及寓意翻译是三人成虎的意思是三(sān)个人谎报城市(shì)里有老(lǎo)虎,听的人就信以为真(zhēn)的。
关于三人成虎告(gào)诉我们什么道(dào)理,三人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻译(yì)及寓意翻(fān)译以及三人成虎(hǔ)告诉我们什么道理(lǐ),三人成虎(hǔ)文言文翻译(yì)及寓(yù)意是什(shén)么,三人成虎(hǔ)文言文翻译(yì)及寓意翻译,三人成虎文(wén)言文(wén)逐句翻译寓意,三人成(chéng)虎的文言文翻(fān)译及注释等问题,小编将为你整(zhěng)理以下知识:
三(sān)人成虎告诉我们什(shén)么道(dào)理,三人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻(fān)译(yì)及寓意翻译
三人(rén)成(chéng)虎的意思(sī)是三个人谎报城(chéng)市里有老虎,听的人就信以(yǐ)为(wèi)真(zhēn)。比喻说的人多了,就能使人(rén)们把谣言当事实(shí)。
本(běn)文整(zhěng)理了三(sān)人成虎(hǔ)的文言文原(yuán)文及翻(fān)译,欢迎阅读。
三人(rén)成虎翻译庞葱(cōng)要陪太子到邯郸去做(zuò)人质(zhì),庞葱对魏王说:“现在,如果有一个人说市集上有老虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗?”魏王(wáng)说:“不相(xiāng)信。
”庞葱说:“如果(guǒ)两个人(rén)说市集上有虎,大王相信吗(ma)呢?”魏王说:“那我就(jiù)要(yào)疑惑了。
”庞(páng)葱又说:“如(rú)果三(sān)个人说市(shì)集(jí)上有虎,大王(wáng)相信(xìn)吗?”魏王(wáng)说(shuō):“我会(huì)相(xiāng)信。
”庞葱说:“大街上不会有老虎那是很清楚(chǔ)的(de),但(dàn)是三(sān)个人(rén)说有老(lǎo)虎(hǔ),就像(xiàng)真有(yǒu)老(lǎo)虎(hǔ)了。
如(rú)今邯郸离大梁,比(bǐ)我(wǒ)们到街市远得多,而毁谤我的人超过了三(sān)个。
希望(wàng)您能明察秋毫。
”魏王说:“我知道该怎(zěn)么办。
”于(yú)是庞葱告辞而去,而毁(huǐ)谤(bàng)他的话很(hěn)快传到(dào)魏(wèi)王那里。
后来太子(zi)结束(shù)了(le)人质的生活(huó),庞葱回(huí)国后,魏王果然(rán)没有再召见(jiàn)他。
三(sān)人成虎寓意对人对事不能以为多数人说的(de)就可以轻信(xìn),而要多(duō)方进(jìn)行(xíng)考察、思考,并以(yǐ)事实为(wèi)依据作出正确(què)的(de)判断(duàn)。
这种现象在(zài)实际生活中很普(pǔ)遍,不(bù)加辨(biàn)识,轻信谎言(yán),就会让人犯错误。
三人成虎原文庞葱与太子(zi)质于(yú)邯郸,谓魏王曰:‘今一人言(yán)市有虎,王(wáng)信(xìn)之(zhī)乎?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二人言(yán)市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之(zhī)矣。
’‘三人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人信之(zhī)矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫市(shì)之无虎明矣,然(rán)而三(sān)人言而(ér)成(chéng)虎。
今邯郸去(qù)大(dà)梁也远于市(shì),而(ér)议(yì)臣者过于三人,愿王察之。
’王曰:‘寡人(rén)自为知。
’于是辞行,而谗言先(xiān)至(zhì)。
后(hòu)太(tài)子罢质,果不得见。
(出(chū)自《战(zhàn)国策·魏策二(èr)》)
《战国策》简介《战国(guó)策》是中国古代的一(yī)部历史(shǐ)学名著。
它是一(yī)部国别体(tǐ)史(shǐ)书(《国语》是第一(yī)部)又称《国策》。
主要记(jì)载战国时(shí)期谋臣(chén)策士(shì)纵横捭(bǎi)阖(hé)(bǎi hé)的斗(dòu)争。
全书按东周、西周、秦国、齐国、楚(chǔ)国、赵(zhào)国、魏(wèi)国(guó)、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫(wèi)国、中(zhōng)山(shān)国依次(cì)分(fēn)国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。
所(suǒ)记载的历史,上起(qǐ)公元(yuán)前490年智(zhì)伯灭范氏,下(xià)至公元(yuán)前221年高渐离以筑击秦(qín)始(shǐ)皇。
是先秦历史散文成就最高(gāo),影(yǐng)响最大的著作之一。
三(sān)人成虎文言文(wén)翻译及寓意
三(sān)人成虎的(de)意思是三个人谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人就(jiù)信以为真。
比喻(yù)说的(de)人多了,就能使人们把谣言(yán)当事实。
本文整(zhěng)理了三人成虎(hǔ)的文言文原文及翻译,欢迎阅读。
三人成虎(hǔ)翻译
庞葱要陪太子到邯(hán)郸去(qù)做人质,庞葱对魏王说:“现在(zài),如(rú)果(guǒ)有一个(gè)人(rén)说(shuō)市集(jí)上有老虎,大王相信吗(ma)?”魏王说:“不相信。
”庞(páng)葱(cōng)说:“如果两个人说市集上有(yǒu)虎,大王(wáng)相信吗呢(ne)?”魏王说:“那我就要(yào)疑惑了。
”庞葱又说:“如(rú)果(guǒ)三个人说市集上(shàng)有(yǒu)虎,大王相信吗?”魏王说:嫌判森“我会相信。
”庞葱(cōng)说(shuō):“大街上不会有老虎那(nà)是很清(qīng)楚(chǔ)的(de),但是三个人说有老(lǎo)虎,就像(xiàng)真有老虎了(le)。
如今(jīn)邯郸离大梁,比我们到街市(shì)远得多,而毁谤我的人超过(guò)了三个。
希望您能明察秋毫。
”魏王说:“我知道该怎么办。
”于是庞葱告辞(cí)而去(qù),而(ér)毁谤他的话很快传到魏王那里。
后来<姐姐分手了安慰姐姐的一段话,姐姐失恋该怎么安慰她span style='color: #ff0000; line-height: 24px;'>姐姐分手了安慰姐姐的一段话,姐姐失恋该怎么安慰她太子结束了人质的生活(huó),庞葱(cōng)回国(guó)后(hòu),魏王果然没有再召见他。
三人(rén)成虎寓意
对人对(duì)事不(bù)能(néng)以为(wèi)多数人说的就(jiù)可以轻信,而要多方进(jìn)行考察、思考,并(bìng)以事实为依据作出正确(què)的判断。
这种现象在实际生活(huó)中(zhōng)很(hěn)普遍,不加辨识,轻信谎言,就(jiù)会让人犯(fàn)错(cuò)误。
三人(rén)成虎原文
庞葱与太子质于邯(hán)郸,谓(wèi)魏(wèi)王曰:‘今(jīn)一人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘否(fǒu)。
’‘二人(rén)言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰:‘寡(guǎ)人(rén)信之(zhī)矣。
’庞(páng)葱(cōng)曰(yuē):‘夫市之(zhī)无(wú)虎明矣,然而(ér)三人言而成虎。
今邯郸(dān)去大梁也远于(yú)市,而议臣(chén)者过(guò)于三人,愿王冲蠢察之(zhī)。
’王曰:‘寡人自为知。
’于是辞行(xíng),而谗(chán)言(yán)先(xiān)至。
后(hòu)太子(zi)罢质,果不得(dé)见。
(出自《战(zhàn)国策(cè)·魏(wèi)策二》)
《战国策》简介
《战国策(cè)》是中国古(gǔ)代(dài)的一部历史学名(míng)著。
它是(shì)一部国别(bié)体史(shǐ)书(《国语》是第一部(bù))又称(chēng)《国(guó)策》。
主要记(jì)载战国时(shí)期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。
全(quán)书按(àn)东周芹亩、西周、秦国、齐(qí)国、楚(chǔ)国、赵国、魏国(guó)、韩国、燕国(guó)、宋国、卫国、中(zhōng)山国依次分国(guó)编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约(yuē)12万字(zì)。
所记载的历史,上起公元(yuán)前490年智伯灭范氏,下至(zhì)公元前221年高渐离以(yǐ)筑击秦始皇(huáng)。
是先秦历史散文成就最(zuì)高,影响最大的著(zhù)作之一。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 姐姐分手了安慰姐姐的一段话,姐姐失恋该怎么安慰她
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了