二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及注释讲解(jiě),二(èr)鹊救友文言文翻译(yì)及注释(shì)拼音是《二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)》是出自《虞(yú)初新(xīn)志》的(de)一篇文章,主要讲述两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊救助朋友的寓(yù)言故(gù)事的。
关于二(èr)鹊救友文言(yán)文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译及注释(shì)拼(pīn)音(yīn)以及二鹊救友文言文(wén)翻译及(jí)注释讲解,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言文翻译及注释拼(pīn)音,二鹊救友文言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)及翻(fān)译,二鹊救友文(wén)言文(wén)翻译注释(shì)及原(yuán)文(wén)等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下(xià)知识:
二鹊救友(yǒu)文(wén)言文翻译及注释讲解(jiě),二鹊(què)救友(yǒu)文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释拼音
《二鹊救(jiù)友》是出自(zì)《虞(yú)初新志》的一篇文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋友的寓言故(gù)事。下(xià)面整理了文(wén)言文翻译及注释。
《二鹊(què)救(jiù)友》文言文翻译某氏园中,有(yǒu)古木,鹊(què)巢其上,孵(fū)雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊(huái)翔其(qí)上,悲鸣不(bù)已。
顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有二鹊对(duì)鸣,若相语状(zhuàng),俄而扬去。
未几,一鹳横空而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见(jiàn)而噪,若有所(suǒ)诉(sù)。
鹳(guàn)又“咯咯(gē)”作声(shēng),似允所请(qǐng)。
鹳于古木上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也(yě)。
盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援友也。
译文(wén):某(mǒu)人的花园里有(yǒu)一株(zhū)很古(gǔ)老的树,喜鹊在(zài)上面筑巢,母鹊孵(fū)出来的(de)小(xiǎo)鹊都已经(jīng)快(kuài)长(zhǎng)成幼鸟(niǎo)了。
一天,一只喜鹊(què)在巢(cháo)上(shàng)徘徊飞翔,不停(tíng)地发出悲伤的嚎叫。
不一会儿(ér),成群(qún)的喜鹊都渐(jiàn)渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来,聚集在树(shù)上,两只喜鹊仍(réng)然在(zài)树上(shàng)对叫,好似(shì)在对话一样,不(bù)一会儿又扬(yáng)长而去。
可是又过了一会儿,一(yī)只鹳从空中飞(fēi)来(lái),发出“咯咯”的(de)声音,两(liǎng)只喜鹊像尾巴(bā)一样跟随在它后面。
喜鹊们见了便喧叫起来,好像有(yǒu)话要说。
鹳又(yòu)发出“咯咯(gē)”的叫声(shēng),似(shì)乎在答应喜鹊的请求(qiú)。
鹳在(zài)古树上盘旋了(le)三圈enjoy可数吗,joy可不可数,突然俯身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼出一条赤(chì)练(liàn)蛇并吞了下去。
喜鹊(què)们欢呼了起来,像(xiàng)在庆(qìng)祝,并向鹳致(zhì)谢(xiè)。
原(yuán)来两只(zhǐ)喜(xǐ)鹊是去找(zhǎo)鹳来救朋(péng)友的啊!
注释1.鹳:一种凶(xiōng)猛(měng)的鸟(niǎo)。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之:在原文(wén)中等同"未几"''俄而'';
一会(huì)儿的意(yì)思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变成幼鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名(míng)作动)
10.俄而(ér):一会
11.尾:在后面跟
12.逐(zhú):就
13.翔(xiáng):飞翔(xiáng)
14.徊:徘徊(huái)
15.作:发出(chū)
二鹊(què)救友文言文(wén)翻(fān)译是什(shén)么?
二鹊(què)救(jiù)友文言(yán)文翻译(yì)如下:
在某人的花(huā)园里有一棵古树(shù),喜鹊在上面筑巢(cháo),母(mǔ)鹊唤源型(xíng)马上就要(yào)孵出小喜鹊了。
一天,一只喜鹊在巢上来回地(dì)飞,不停地鸣(míng)叫。
很(hěn)快,成群的喜鹊都渐渐闻(wén)声(shēng)赶来,聚集(jí)在树(shù)上。
忽然有(yǒu)两只喜鹊在(zài)树上对叫,好似在(zài)对(duì)话一样,然后便飞走了。
过(guò)了(le)一会儿(ér),一只鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面。
其他喜(xǐ)鹊们见了便喧叫起来,好像有什么事要(yào)说。
鹳再(zài)次发出“咯咯(gē)”的叫声,似乎在答应喜(xǐ)鹊的请求。
鹳在古(gǔ)树上盘旋enjoy可数吗,joy可不可数三圈,就俯身向喜(xǐ)鹊(què)的(de)窝冲(下来),叼(diāo)出一条(tiáo)赤蛇并吞了(le)下(xià)去。
喜(xǐ)鹊(què)们(men)欢呼飞(fēi)舞起来,好像在庆(qìng)祝,并且向(xiàng)鹳致谢。
原来(lái)两(liǎng)只喜鹊(què)是去找鹳来做(zuò)援(yuán)兵的。
二鹊(què)救友文言文及(jí)赏析
原文:
某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。
一日(rì),鹊徊翔其(qí)上,悲鸣不已。
顷之,有(yǒu)群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相语状,俄而扬去(qù)。
未(wèi)几,一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二(èr)鹊亦尾其后。
群鹊见而噪,若有所诉。
鹳又“咯咯”作声(shēng),似允所请。
鹳于古(gǔ)木和(hé)猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇(shé)吞(tūn)之。
群鹊喧舞,若庆且谢也。
盖二鹊招鹳(guàn)援友也。
赏析:
动物世界里的亲情(qíng)也同(tóng)样让人感动,本(běn)文中喜鹊看(kàn)到自己同伴(bàn)的孩子遭到赤蛇(shé)的侵犯(fàn),从enjoy可数吗,joy可不可数而(ér)“悲鸣不已",招来群鹊,其(qí)中两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊(què)的友(yǒu)爱感动(dòng)了(le)鹳,鹳勇(yǒng)敢(gǎn)地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇吞(tūn)之”。
动物尚(shàng)能如此(cǐ)讲究情义,连动(dòng)物都如此,我(wǒ)们人(rén)类岂能无情无义。
所以(yǐ)我们要助人为(wèi)乐,尽自己所能帮(bāng)助他人(rén),要团结友爱。
当问题超出自己能力范裂芦(lú)围(wéi)时,要会动脑(nǎo)筋,就要善于借助(zhù)外部力量加以(yǐ)解决,要学(xué)会求(qiú)助。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了