远则怨近(jìn)则(zé)不逊是(shì)什(shén)么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近(jìn)则不(bù)逊是“近则不逊,远则怨”的意(yì)思是:相(xiāng)近了会(huì)看你不(bù)顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会(huì)埋怨你的。
关于远则怨近则不逊(xùn)是(shì)什么意思(sī)解释,远则怨,近则不逊以及远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么意思呢,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊,远则不逊近则(zé)怨,前一句是什么?,远则怨,近(jìn)则不恭(gōng)等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):
远则(zé)怨近(jìn)则不逊是什么(me)意思(sī)解释,远则怨(yuàn),近则不逊
“近则不逊,远则怨”的(de)意思是(shì):相近了会看你不顺眼(yǎn)、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)。
原文:子曰(yuē):“唯女(nǚ)子与小人为难养也,近之则(zé)不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说(shuō)话对象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛指所(suǒ)有(yǒu)的(de)女性,而是特(tè)指“人主”身(shēn)边的“臣妾(qiè)”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人(rén)则是与君子之道相违背之(zhī)人。
近(jìn)则(zé)不逊远(yuǎn)则怨什么意思
近则(zé)不(bù)逊,远则(zé)怨的意思:相近了(le)会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋(mái)怨你。
此(cǐ)句(jù)的原文(wén)为子(zi)曰:“唯女子与键帆小人为难养也(yě)!近之则(zé)不孙,远之则怨。
”意思是孔子(zi)说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲近(jìn)他们则恃宠而(ér)骄,疏(shū)远他们(men)则(zé)心生(shēng)怨恨(hèn)。
”
在(zài)这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表肯定(dìng)或无实义(yì)。
如《管子》中的“如月如(rú)日(rì),唯君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中的“唯携哗(huā)天子,受命于(yú)天”。
通常是解(jiě)作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应(yīng)是(shì)指(zhǐ)古时贵族(zú)所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。
一(yī)说“女(nǚ)子”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹(báo)灵公的夫人(rén)南子,也有人认(rèn)为是泛指女(nǚ)性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解(jiě)作“调(diào)教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄(jiāo)横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也解析
“唯女子与小人(rén)为难养也”这句(jù)话,在主(zhǔ)张男女平(píng)权的现代受(shòu)到了(le)很多抨击,被认(rèn)为是(shì)歧视女性。
《论语》中的一(yī)些章(zhāng)句缺乏语境(jìng)的支(zhī)撑,若仅仅是从(cóng)字面去理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想核心(xīn)没有“一以(yǐ)贯之”的认识(shí),就比较(ji手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州ào)容(róng)易引发误(wù)会(huì)。
本章(zhāng)争(zh手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州ēng)议(yì)的焦点,就在于“女子”一(yī)词究竟是否泛(fàn)指女性。
其实,即便本(běn)章的“女(nǚ)子”确实(shí)是(shì)泛(fàn)指女(nǚ)性,那也(yě)是指孔子所观察到的、当时社会和文化背景(jǐng)中的特定“女性”群(qún)体。
之所以(yǐ)要强调这一(yī)点,是(shì)因为古代与现代的社会形态和(hé)文(wén)化(huà)背(bèi)景差异(yì)巨大,而这些因素(sù)对于群(qún)体的心(xīn)理塑(sù)造则具有决定性的作(zuò)用。
远(yuǎn)则怨近(jìn)则不逊(xùn)是什(shén)么(me)意思解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊是“近则不(bù)逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会埋怨你的。
关(guān)于远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是(shì)什么(me)意思解释(shì),远则怨,近则不逊(xùn)以(yǐ)及远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什(shén)么意思解释,远(yuǎn)则怨(yuàn)近则(zé)不逊是什么意思呢,远则(zé)怨,近则不逊,远则不逊(xùn)近则(zé)怨(yuàn),前一(yī)句(jù)是什么?,远则怨(yuàn),近则(zé)不恭等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州:
远则怨近则不逊是什么(me)意思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近则(zé)不逊,远则(zé)怨”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨(yuàn)你。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为难养也,近之则(zé)不逊,远之则(zé)怨。
”“唯(wéi)女子与小人(rén)为难养也”的说话对象是(shì)“君子”中(zhōng)的(de)“人主”,“女子”不是泛指所有的女性(xìng),而是特指“人(rén)主”身边(biān)的“臣妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与(yǔ)君(jūn)子(zi)之道相违(wéi)背之人。
近则(zé)不逊远(yuǎn)则怨什么意思
近则不逊,远则怨的意思(sī):相(xiāng)近了会看你不顺眼(yǎn)、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了(le)又会(huì)埋(mái)怨你(nǐ)。
此句(jù)的原文为子(zi)曰:“唯(wéi)女(nǚ)子(zi)与(yǔ)键帆小人为(wèi)难养也(yě)!近之则不(bù)孙,远(yuǎn)之则怨。
”意(yì)思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄(xù)养(yǎng)啊(a)!亲近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他(tā)们则(zé)心生怨恨(hèn)。
”
在这句话(huà)中(zhōng),“唯”,用于句首的发语词,表肯定或无实义。
如《管(guǎn)子(zi)》中的“如(rú)月(yuè)如(rú)日,唯君之节(jié)”,《礼记·表记》中的“唯携(xié)哗天子,受(shòu)命于天”。
通(tōng)常是解(jiě)作“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在此处应是指(zhǐ)古(gǔ)时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春(chūn)秋时卫(wèi)稿隐雹灵(líng)公的(de)夫(fū)人(rén)南(nán)子,也有人认为是泛(fàn)指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调教”、“相处”的(de),亦(yì)通(tōng)。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横(héng)。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难(nán)养也解析
“唯女子与小人为难(nán)养也”这句(jù)话,在主张男女平权的现代受到了很多抨击(jī),被(bèi)认为(wèi)是(shì)歧视女性。
《论(lùn)语(yǔ)》中的一些章句缺(quē)乏(fá)语境(jìng)的支撑,若仅(jǐn)仅是从字面去理解,而对(duì)孔(kǒng)子“尚(shàng)仁(rén)”的思想核(hé)心没有“一以贯之”的认(rèn)识(shí),就(jiù)比较容易引发误(wù)会(huì)。
本(běn)章(zhāng)争(zhēng)议的焦(jiāo)点,就(jiù)在于“女子”一词(cí)究竟是否泛指女性。
其(qí)实,即便本章的“女子”确(què)实是(shì)泛(fàn)指女(nǚ)性,那(nà)也是指孔子所观察到的、当时社会和文(wén)化(huà)背景中的特定“女性”群体。
之所以(yǐ)要强调这(zhè)一点,是(shì)因为(wèi)古代(dài)与(yǔ)现(xiàn)代的社(shè)会形态和(hé)文化背景(jǐng)差(chà)异巨大,而这些因素对于群(qún)体(tǐ)的心(xīn)理塑造则具(jù)有(yǒu)决定性的作用。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了