三人(rén)成(chéng)虎告诉我们什(shén)么道理,三人成虎文言文(wén)翻(fān)译(yì)及寓(yù)意翻(fān)译(yì)是(shì)三人成(chéng)虎的意(yì)思是三(sān)个人谎(huǎng)报城(chéng)市里有老虎(hǔ),听的(de)人就信以为(wèi)真的。
关于三(sān)人成虎告诉我(wǒ)们什(shén)么(me)道理,三人(rén)成虎文言文翻译及寓意翻译以及(jí)三人成(chéng)虎告诉我们什么道理,三(sān)人成虎文言(yán)文翻译及寓(yù)意(yì)是(shì)什么(me),三人成虎(hǔ)文言(yán)文翻译及寓意(yì)翻译(yì),三人(rén)成虎文言文(wén)逐句翻译寓意,三人(rén)成虎的文言文翻译及(jí)注释等问题,小编将(jiāng)为你整理以下知识(shí):
三人(rén)成虎告(gào)诉我(wǒ)们什(shén)么(me)道理,三人成(chéng)虎文言文翻译及寓(yù)意翻(fān)译
三(sān)人(rén)成虎的意思是三个人(rén)谎(huǎng)报(bào)城市里有(yǒu)老虎,听的人就信以(yǐ)为真。比喻说的人多了(le),就能使人们把谣言当事(shì)实。
本文整理(lǐ)了(le)三人成虎的文言文原文及翻译,欢迎阅读。
三人成虎翻(fān)译庞葱要陪太(tài)子(zi)到邯郸(dān)去做人质,庞葱对魏王说(shuō):“现(xiàn)在,如果有一个人说市(shì)集上(shàng)有(yǒu)老虎(hǔ),大王相信吗(ma)?”魏(wèi)王(wáng)说:“不相信。
”庞葱说:“如果(guǒ)两个人说市集上有虎,大(dà)王相信吗(ma)呢?”魏王说:“那我就(jiù)要疑惑了。
”庞葱又(yòu)说:“如果三个人说市集(jí)上有(yǒu)虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:“我会(huì)相信。
”庞葱说(shuō):“大街(jiē)上(shàng)不会有老(lǎo)虎那是(shì)很清楚的,但(dàn)是三个人说有老虎,就像真有老虎了(le)。
如今(jīn)邯郸离(lí)大梁,比我们(men)到街(jiē)市(shì)远(yuǎn)得多,而毁谤我的人超过(guò)了三个。
希望您能明察秋毫。
”魏王说:“我(wǒ)知道(dào)该怎么办(bàn)。
”于是庞葱告辞(cí)而去,而(ér)毁谤(bàng)他的话很(hěn)快传(chuán)到(dào)魏(wèi)王那里。
后来太(tài)子结束了人质的生活,庞葱回国后(hòu),魏(wèi)王果然没有再召见他。
三人(rén)成虎寓意对人对(duì)事(shì)不(bù)能(néng)以为多数人说的就可以轻信,而要多方进(jìn)行考察、思考,并以(yǐ)事实为(wèi)依(yī)据(jù)作出正(zhèng)确的判(pàn)断。
这种现象在(zài)实际(jì)生活中(zhōng)很普(pǔ)遍,不加(jiā)辨识,轻信谎言,就会让人犯(fàn)错误。
三人成虎(hǔ)原文庞葱与太(tài)子质(zhì)于邯(hán)郸,谓魏(wèi)王曰:‘今一人言市有虎,王信之(zhī)乎?’王曰:‘否。
’‘二人(rén)言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣。
’‘三人言市有虎,王信之(zhī)乎(hū)?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞葱(cōng)曰:‘夫市(shì)之(zhī)无虎明矣,然而(ér)三人(rén)言(yán)而成(chéng)虎。
今邯(hán)郸去大梁也(yě)远于市,而议臣者过于三(sān)人,愿王察之。
’王(wáng)曰:‘寡人(rén)自为知。
’于(yú)是辞行,而谗(chán)言先至。
后太子罢质,果不得见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战(zhàn)国策(cè)》简介(jiè)《战国策》是中(zhōng)国古代的一部历史学名著。
它是一部(bù)国别(bié)体史书(《国语(yǔ)》是第(dì)一(yī)部)又(yòu)称《国策》。
主要记载(zài)战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗(dòu)争。
全书(shū)按东(dōng)周、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国、赵国、魏国(guó)、韩国、燕(yàn)国、宋国、卫国、中山国依次分国编(biān)写,分为12策(cè),33卷,共497篇,约12万(wàn)字。
所记载的历史,上起公(gōng)元前490年智伯灭范氏,下至(zhì)公元前(qián)221年西安市城六区是哪几个高渐离以筑击秦始皇。
是先秦历(lì)史散文成(chéng)就(jiù)最高(gāo),影响最大的著作之一(yī)。
三人成(chéng)虎文言文(wén)翻译及寓意
三人成(chéng)虎的(de)意思是三个人谎(huǎng)报(bào)城市里有老虎,听(tīng)的人(rén)就信以为(wèi)真。
比喻(yù)说的人多了(le),就能(néng)使(shǐ)人们把谣言当事实。
本文整(zhěng)理了(le)三(sān)人成虎(hǔ)的文言文原文及翻译(yì),欢迎(yíng)阅读。<西安市城六区是哪几个/p>
三人成虎翻(fān)译
庞(páng)葱要陪太子到(dào)邯(hán)郸去做人质,庞(páng)葱对(duì)魏(wèi)王说:“现在(zài),如(rú)果有一个人说(shuō)市集上有老虎,大王相信吗?”魏王说:“不相信(xìn)。
”庞葱说:“如果(guǒ)两个人说市(shì)集(jí)上(shàng)有虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗呢?”魏王(wáng)说:“那我就要疑惑了。
”庞葱又说:“如果三个人(rén)说市集上有虎,大王相信吗?”魏王说(shuō):嫌判森“我会相信。
”庞(páng)葱说:“大街上(shàng)不(bù)会有(yǒu)老(lǎo)虎那是(shì)很清楚的,但是三个人说有老虎(hǔ),就(jiù)像真有老虎(hǔ)了。
如今邯郸离大(dà)梁,比我们到街市远(yuǎn)得多,而(ér)毁谤(bàng)我的人(rén)超过了(le)三个(gè)。
希望您能明察秋毫。
”魏王(wáng)说:“我知(zhī)道该(gāi)怎么办。
”于(yú)是庞葱告(gào)辞而去,而毁谤他的话(huà)很快(kuài)传到魏王那里。
后来太(tài)子(zi)结束了人质的生活(huó),庞葱回国后,魏王果然没有再召见他。
三人(rén)成(chéng)虎(hǔ)寓意
对人(rén)对事不能以为多数人说(shuō)的(de)就可(kě)以(yǐ)轻信(xìn),而(ér)要(yào)多(duō)方进行考察、思考,并以事实(shí)为依(yī)据作出正确(què)的(de)判断。
这种现(xiàn)象在实际生活中很普遍,不加(jiā)辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。
三人成(chéng)虎原文
庞(páng)葱与太子质于(yú)邯郸(dān),谓魏王曰:‘今一人(rén)言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘否(fǒu)。
’‘二人言市(shì)有虎,王(wáng)信之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑(yí)之矣。
’‘三(sān)人言市有虎,王(wáng)信之(zhī)乎?’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人信(xìn)之矣。
’庞葱曰:‘夫市之无虎明矣(yǐ),然而三人言而成虎。
今(jīn)邯(hán)郸去大梁也远于(yú)市,而议(yì)臣者过于三(sān)人,愿王冲(chōng)蠢(chǔn)察(chá)之。
’王曰:‘寡人自(zì)为知。
’于是辞行,而(ér)谗言先至。
后太子罢(bà)质(zhì),果(guǒ)不得见(jiàn)。
(出自《战国策·魏策二》)
《战国策》简(jiǎn)介
《战(zhàn)国策》是中国古代的一部历史学名著。
它(tā)是一部国别(bié)体史书(shū)(《国语》是第一部)又称《国策》。
主(zhǔ)要记载(zài)战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争(zhēng)。
全书按(àn)东周芹(qín)亩、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国(guó)、赵国、魏国(guó)、韩(hán)国、燕(yàn)国、宋(sòng)国、卫国、中山国(guó)依次分(fēn)国编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所(suǒ)记载(zài)的(de)历史,上起公元前490年智伯灭(miè)范氏,下至公元(yuán)前(qián)221年高渐离(lí)以筑击秦始皇(huáng)。
是先秦历史散(sàn)文(wén)成就最高,影响(xiǎng)最大的著作之一。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了