humor和humour的区别,humour和humours的区别是humor=humour,humor=美式拼音,humour=英式(shì)拼音的(de)。
关于humor和humour的区别(bié),humour和humours的区(qū)别以及humor和(hé)humour的(de)区别,humor和(hé)humourous有什么区别,humour和humours的区(qū)别,humor与humorous的区别,humourous和humour等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下(xià)知识:
humor和humour的区别,humour和humours的(de)区别
humor=humour,humor=美式拼(pīn)音,humour=英式拼音。网络,媒体世界中,美(měi)式(shì)拼法较为普遍。
课(kè)本上固然支持(chí)传统(tǒng)的(de)英(yīng)式拼(pīn)法。
二者(zhě)之间(jiān)的(de)意思(sī)没有区别。
humor主要用作为名词,动词(cí),用作名词译为“幽融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写默(mò),诙谐;
心情”,用作动词译(yì)为(wèi)“迎合,迁(qiān)就;
顺应”。
humour主要(yào)用作为名词、动词,作名词时译为“幽默(等于(yú)humor);
诙谐”,作动词时译(yì)为(wèi)“迁(qiān)就;
使满足”。
例句
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他那种低级的幽默。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这(zhè)之(zhī)后她把纸(zhǐ)反过来追加(jiā)上:热情、幽默(mò)、善良、有理(lǐ)想。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公民(mín)有权表(biǎo)达(dá)他(tā)们(men)的想法,而把这(zhè)发泄出来的唯一有效(xiào)途径,就是通(tōng)过政治幽默(mò)。
英语问题:humor与(yǔ)humour融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写tyle='color: #ff0000; line-height: 24px;'>融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写 humorous与(yǔ)humourous
humor=humour 名词让腔 幽默(mò) 一个英租槐式一个美(měi)式
humorous=humourous 形容词(cí) 幽(yōu)默的 一个英坦型(xíng)衫式(shì)一个美式
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 融为一体到底有多舒服,两人融为一体的描写
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了