二(èr)鹊(què)救友文言文(wén)翻译及注(zhù)释讲解,二鹊救(jiù)友文言文翻译(yì)及注释拼(pīn)音是(shì)《二鹊救友(yǒu)》是出自《虞初新(xīn)志》的一篇文章,主要讲(jiǎng)述两(liǎng)只喜鹊救助(zhù)朋友(yǒu)的寓言故事的。
关于二鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音以及二鹊救友文言(yán)文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及注(zhù)释拼音,二鹊救友文(wén)言文翻译及注(zhù)释及翻译,二(èr)鹊救友文(wén)言文翻译注(zhù)释及(jí)原文等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:
二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼(pīn)音
《二鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的一篇文章,主(zhǔ)要(yào)讲述(shù)两(liǎng)只喜鹊救助(zhù)朋友的寓言(yán)故事。下(xià)面整(zhěng)理(lǐ)了文言文(wén)翻译及注(zhù)释。
《二鹊救友》文言文翻译某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢(cháo)其(qí)上,孵(fū)雏将出。
一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣(míng)不已。
顷之,有群鹊(què)鸣渐近,集(jí)古木(mù)上,忽有二鹊对鸣,若(ruò)相语状,俄而(ér)扬去(qù)。
未几(jǐ),一鹳横空而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾(wěi)其后。
群鹊见而噪,若(ruò)有所诉。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。
鹳于(yú)古木(mù)上盘旋三匝,遂俯冲鹊(què)巢,衔(xián)一(yī)赤蛇吞之。
群(qún)鹊(què)喧舞,若庆且谢也(yě)。
盖二鹊(què)招鹳援友也。
译文:某人(rén)的花园(yuán)里(lǐ)有一汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市株很古老的(de)树,喜鹊在上(shàng)面筑(zhù)巢(cháo),母鹊(què)孵出来的小鹊(què)都已经快长成幼鸟了。
一(yī)天,一只(zhǐ)喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔,不(bù)停地(dì)发(fā)出(chū)悲伤的嚎(háo)叫。
不一会儿,成群的(de)喜(xǐ)鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来(lái),聚集(jí)在(zài)树(shù)上,两(liǎng)只喜(汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市xǐ)鹊仍然在树上对叫(jiào),好似在(zài)对(duì)话一(yī)样,不一会儿又扬长(zhǎng)而去。
可是又过了(le)一会儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞(fēi)来,发出“咯咯”的声音(yīn),两只(zhǐ)喜鹊(què)像尾巴(bā)一样跟随在它后(hòu)面。
喜鹊们见了(le)便喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像(xiàng)有(yǒu)话(huà)要说。
鹳(guàn)又发出“咯咯”的(de)叫(jiào)声(shēng),似乎在答应(yīng)喜鹊的(de)请(qǐng)求。
鹳在古树上盘旋了三圈,突然俯身(shēn)向鹊巢冲了下来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。
喜(xǐ)鹊们欢呼了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。
原来(lái)两只喜(xǐ)鹊是去找鹳(guàn)来救(jiù)朋友的啊(a)!
注释1.鹳:一种凶(xiōng)猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之:在原(yuán)文中(zhōng)等同"未几"''俄而'';
一会儿的意(yì)思
5.已:停
6.作:发出
7.雏:变成幼鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢(cháo):筑巢(名作动)
10.俄而(ér):一会
11.尾:在后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔(xiáng)
14.徊:徘(pái)徊
15.作:发出
二鹊(què)救友文言文翻译是什么?
二鹊(què)救友文(wén)言(yán)文翻译如下:
在(zài)某人的花(huā)园(yuán)里有一(yī)棵古(gǔ)树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢(cháo),母鹊(què)唤(huàn)源型马上就要孵出(chū)小喜(xǐ)鹊(què)了。
一天,一只喜鹊在巢上来(lái)回(huí)地飞,不停地鸣(míng)叫(jiào)。
很快,成汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市(chéng)群的喜(xǐ)鹊都(dōu)渐渐闻声赶来,聚(jù)集在树上。
忽然(rán)有两只喜鹊在树上对叫,好似在对话一样,然后(hòu)便飞走了。
过了一会(huì)儿,一只(zhǐ)鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯(gē)”的声音(yīn),两只喜鹊(què)也跟在它后面。
其他喜鹊们(men)见了便喧叫起(qǐ)来(lái),好像有什么事要说。
鹳再次发出“咯咯(gē)”的(de)叫声,似(shì)乎在(zài)答(dá)应喜鹊的请(qǐng)求。
鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊(què)的窝冲(chōng)(下来),叼出一(yī)条(tiáo)赤蛇并吞了下去。
喜(xǐ)鹊们欢(huān)呼飞舞起来(lái),好像在庆祝,并且向鹳致谢。
原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来做援兵的。
二鹊救友文言(yán)文及赏析
原(yuán)文:
某氏(shì)园中,有古木,鹊巢(cháo)其(qí)上,孵雏将出。
一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不(bù)已(yǐ)。
顷之,有群鹊(què)鸣渐近(jìn),集古木上,忽(hū)有二(èr)鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄而扬去。
未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后(hòu)。
群鹊见而噪,若有所(suǒ)诉。
鹳又“咯咯(gē)”作声,似允所请。
鹳于(yú)古木和猜上(shàng)盘旋(xuán)三(sān)匝,遂(suì)俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之。
群鹊(què)喧(xuān)舞,若庆且谢也(yě)。
盖二鹊招鹳援友也。
赏析:
动(dòng)物世界里的(de)亲(qīn)情(qíng)也同样让人感动,本文(wén)中喜鹊看到(dào)自己同(tóng)伴的孩(hái)子遭到赤蛇的侵犯,从(cóng)而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只(zhǐ)喜鹊请来一只鹳,也(yě)许是(shì)群鹊的友爱感动了鹳,鹳勇敢地(dì)“俯冲(chōng)鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之”。
动物尚能如此讲究情(qíng)义,连动物都(dōu)如此,我们人类(lèi)岂能无情(qíng)无(wú)义。
所以我们要助人为乐,尽(jǐn)自己(jǐ)所能帮助(zhù)他人,要团结友爱。
当问(wèn)题超出自己(jǐ)能力范裂芦(lú)围时,要会动(dòng)脑筋,就要善于借(jiè)助(zhù)外部力(lì)量加以解(jiě)决,要学会求助。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 汴州是现在的什么地方,汴州是指今天的什么城市
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了