成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗

日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令(lìng)仪不(bù)责盗文言文(wén)翻译注(zhù)释,于令(l日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗ìng)仪不(bù)责(zé)盗古文翻译是于令仪(yí)不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是(shì)曹州人,是做生意的(de),为人忠厚(hòu),不(bù)损(sǔn)人利已,晚年家境(jìng)颇为(wèi)富(fù)裕的。

  关于于(yú)令仪不责(zé)盗(dào)文言文翻译注(zhù)释,于(yú)令仪不责(zé)盗古文翻译以及(jí)于令仪不责(zé)盗文言文翻译注(zhù)释(shì),于令(lìng)仪不责盗文言文翻(fān)译卒为良民,于(yú)令(lìng)仪不责盗(dào)古文翻译,于令仪不责盗全文意思,于令仪不责(zé)盗(dào)于(yú)令仪的性格(gé)特点等问题(tí),小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识:

于令仪不责(zé)盗文言文翻译注释,于令仪(yí)不责(zé)盗古文翻译

  于令(lìng)仪不责盗文言文翻译:于令仪(yí)是(shì)曹州人(rén),是做生意的,为人忠厚,不损人利已,晚年(nián)家境颇为富裕(yù)。

  一(yī)天晚(wǎn)上有人到他家(jiā)行盗,于令仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷(tōu),原(yuán)来是邻居的儿子。

于令仪不(bù)责盗文言文翻译(yì)

  曹州于令仪,是做生意的(de)人(rén),为人忠厚,不(bù)损人利已,晚(wǎn)年(nián)家境颇为富裕。

  一天晚(w日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗ǎn)上有人到他家行盗(dào)。

  于(yú)令仪的儿子(zi)们抓住了小偷,原来是(shì)邻居的(de)儿(ér)子。

  令仪对他说:“你向来(lái)很少犯错,为什么(me)要做小偷呢?”那人(rén)回答说:“都是贫穷逼的(de)。

  ”问他需(xū)要什么,小偷回答说:“有十贯铜(tóng)钱就足够买(mǎi)食物及衣服了。

  ”令仪(yí)按照他要求(qiú)的数目给(gěi)了他。

  小(xiǎo)偷刚(gāng)一走,令(lìng)仪(yí)又叫(jiào)他回来,盗(dào)贼(zéi)很惊恐(kǒng),令仪(yí)对(duì)他说:“你(nǐ)十分贫穷,晚上背着十贯铜钱回家,我担心你被人盘问。

  ”留到天亮(liàng)才打发(fā)他走。

  盗贼感到(dào)十分惭愧,最后成为良民。

  乡里的人们,都称道于令仪是名善士。

  于令仪挑选出一些优秀的子侄辈(bèi),建立(lì)学堂并聘请有名(míng)的儒士来教导他们(men)他的儿子于(yú)伋,侄(zhí)儿(ér)于杰与于效,后来都相继考中了(le)进士,后(hòu)来,他们于家是曹南一带的名(míng)门望族。

于(yú)令(lìng)仪不责盗原文

  曹(cáo)州(zhōu)于令仪者,市井人(rén)也(yě),长厚不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕(xī),盗入(rù)其家,诸子禽之,乃邻舍子也。

  令仪曰:“汝素(sù)寡悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳。

  ”问其所(suǒ)欲(yù),曰:“得十千(qiān)足(zú)以(yǐ)衣(yī)食(shí)。

  ”于令(lìng)仪(yí)如(rú)其所言(yán)与之,其(qí)欲与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰:“尔(ěr)贫甚,夜(yè)负十千以归,恐为人(rén)所(suǒ)诘。

  ”留之,至明使(shǐ)去。

  盗大感愧,卒(zú)为良民。

  乡里称(chēng)君为善(shàn)士。

  君择子(zi)侄之秀者,起(qǐ)学室,延名儒以掖之,子、侄(zhí)杰仿举进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗(dào)翻(fān)译

  魏国有个叫于令仪的商人,他(tā)为人忠厚不得罪人,晚年时(shí)的家道非(fēi)常富足。

  有天(tiān)晚上,一名小偷(tōu)侵(qīn)入(rù)他家中行(xíng)窃,被他的几个(gè)儿(ér)子(zi)逮住了(le),发现原来日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗是邻(lín)居(jū)的小孩。

   

  于令(lìng)仪(yí)问他(tā)说:“你一(yī)向很少(shǎo)做错(cuò)事(shì),有什么苦衷要做贼呢?”小(xiǎo)偷(tōu)回答说:“为贫困(kùn)所迫罢(bà)了(le)。

  ”燃差尘于令仪再问他想要什(shén)么东西(xī),小(xiǎo)偷(tōu)说(shuō):“能得到(dào)十贯钱(qián)足够(gòu)穿衣吃(chī)饭就行了(le)。

  ”于令仪依照他的(de)要求(qiú)给了他。

  小偷已经(jīng)离开,于令仪又(yòu)叫(jiào)住他,小偷大为恐(kǒng)庆世惧。

  于令仪皮(pí)禅(chán)对(duì)他说(shuō):“你十分贫(pín)穷,晚上带着十贯(guàn)铜钱回去,恐怕你会被人(rén)追(zhuī)问的,留(liú)下(xià)钱(qián)财(cái),到了明天再拿走。

  ”那小(xiǎo)偷深感惭(cán)愧,后来(lái)终(zhōng)于(yú)成了(le)善良的人。

  邻居乡里都称令仪(yí)是(shì)好人(rén)。

  扩展资(zī)料(liào)

  《于(yú)令仪不责盗》又称《于(yú)令(lìng)仪济(jì)盗(dào)成良》、《于(yú)令仪诲人》

  原文:《于令仪(yí)诲人(rén)》

  宋(sòng)代:王辟之

  曹州(zhōu)于令仪者,市井人也,长厚不忤物(wù),晚年家颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其室,诸子擒(qín)之,乃邻子也。

  令仪曰:“汝(rǔ)素寡(guǎ)悔(huǐ),何(hé)苦而(ér)为(wèi)盗邪?”曰:“迫于贫耳!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千(qiān)足以衣食。

  ”如其欲与之。

  既去,复呼之,盗(dào)大恐。

  谓曰:“汝贫甚,夜(yè)负十千以归(guī),恐(kǒng)为人所诘。

  留之,至明(míng)使去。

  "盗(dào)大(dà)感愧(kuì),卒为良(liáng)民。

  乡(xiāng)里称(chēng)君为善士。

  君择子侄之(zhī)秀(xiù)者,起学室(shì),延(yán)名(míng)儒以掖(yē)之,子、侄(zhí)杰仿举(jǔ)进(jìn)士(shì)第,今为(wèi)曹南令族。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 日本还敢不敢打中国,日本未来会打中国人吗

评论

5+2=