就在笑果文化风波闹的沸沸扬(yáng)扬之际,网(wǎng)上(shàng)又有人爆出知名上(shàng)市公司广告牌使用歧视中国人词汇,要(yào)求下架该英文广告牌(pái)。
某(mǒu)知名博(bó)主在(zài)社交媒体(tǐ)上(shàng)表示,苏州一投诉平台上接到一封投诉信,指责国际(jì)比赛上广告商“长虹”的(de)英文名(míng)CHANGHONG,容(róng)易被看成CHANG CHONG,而(ér)后者与某个知名辱华(huá)词汇相近(jìn)。自清朝起(qǐ),这个(gè)词被洋人用来嘲笑中(zhōng)国人的口音,逐渐演变成歧视亚洲(zhōu)人的(de)词汇,成(chéng)为北美(měi)数十年排华史中的典(diǎn)型(xíng)代表。
近年来,有诸多国外(wài)品(pǐn)牌(pái)、艺(yì)人因为使用(yòng)该(gāi)词汇辱华(huá)遭(zāo)到(dào)海内外华人的(de)共同抵制。
而这篇举报信中(zhōng)的(de)“长虹”则可能(néng)是(shì)知名(míng)上(shàng)市公(gōng)司四川长虹。根据该公司官网消息显示(shì),四川长虹为中(zhōng)国国(guó)家羽(yǔ)毛(máo)球队尊荣赞(zàn)助商,并且通告中有提到上述举报(bào)信中的苏迪曼杯。
而(ér)举(jǔ)报信中容易引起辱华联(lián)想的英(yīng)文广(guǎng)告词,正是上图(tú)中长虹的红色Logo。但(dàn)是(shì)由于小编没有英文母语环境,看到这个Logo的(de)第一反应并无法将之(zhī)与辱华词汇(huì)联想起(qǐ)来。
至于举(jǔ)报(bào)信中(zhōng)的“长(zhǎng)虹”是否(fǒu)为上市公司四川长虹(hóng),小(xiǎo)编有拨打四川长虹(hóng)官(guān)网的电话询问,但截至发稿(gǎo),该电话无人接听。
对于(yú)这个举报(bào),网友的意见也是(shì)分歧极大,有人(rén)认(rèn)为“举报者过(guò)于敏(mǐn)感”,有人则开(kāi)玩笑称“看(kàn)不清可以去看看眼科,利好爱尔眼科”,但也有网友认为(wèi)“大(dà)是大非(fēi)面(miàn)前,上市公司更应作出表(biǎo)率(lǜ)”“老(lǎo)外骂你,你听不懂(dǒng)就当做没发生,这(zhè)不是阿Q精神么?”对此你(nǐ)怎么看呢?
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 淀粉勾芡后为什么会变稀,勾芡不泄汤的秘诀
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了