于令仪不(bù)责盗文(wén)言文翻(fān)译(yì)注释(shì),于令仪不责盗古(gǔ)文(wén)翻译是于令仪(yí)不责盗文(wén)言文翻(fān)译:于令(lìng)仪是曹州人,是做生意(yì)的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境颇(pǒ)为富裕的。
关于于令仪不(bù)责盗文言文翻译注释,于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗古文(wén)翻译以及于令仪不责盗文言文(wén)翻译(yì)注释(shì),于令(lìng)仪不责盗文言文翻(fān)译卒为(wèi)良民,于令仪不责盗(dào)古文翻译,于令仪不责盗全文意(yì)思,于令(lìng)仪不责盗(dào)于令仪的(de)性格特点等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
于令仪不(bù)责(zé)盗文言文翻译(yì)注释(shì),于令仪不责(zé)盗古(gǔ)文翻(fān)译
于令仪(yí)不责(zé)盗文言文(wén)翻译(yì):于令(lìng)仪是曹州人,是做生(shēng)意的,为人忠(zhōng)厚,不损人(rén)利已,晚年家境颇为(wèi)富裕。一天晚上有人到(dào)他家行盗(dào),于令仪(yí)的儿子们抓住了小偷,原来是邻居的儿(ér)子(zi)。
于令仪不责盗(dào)文言(yán)文(wén)翻译(yì)曹州于令仪,是做(zuò)生意的人,为(wèi)人忠(zhōng)厚,不(bù)损人张大大到底是什么来头(rén)利已,晚(wǎn)年家(jiā)境颇(pǒ)为富裕。
一天(tiān)晚上有人(rén)到他家行盗。
于令仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷(tōu),原来是(shì)邻居的儿子。
令仪(yí)对他说:“你向(xiàng)来很少犯(fàn)错,为什么要做小偷呢?”那人回答说:“都是(shì)贫穷逼(bī)的。
”问(wèn)他需要(yào)什么,小偷(tōu)回答(dá)说:“有十(shí)贯铜钱就足(zú)够(gòu)买(mǎi)食物(wù)及衣(yī)服了(le)。
”令(lìng)仪按照他要求的(de)数(shù)目给了他。
小偷刚一走,令(lìng)仪又叫他(tā)回来,盗贼(zéi)很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷(qióng),晚上背着十(shí)贯铜(tóng)钱回家,我担心你被(bèi)人盘问。
”留到(dào)天亮才打(dǎ)发他走。
盗贼(zéi)感到十分惭愧,最后成(chéng)为良民。
乡里(lǐ)的人们,都称(chēng)道于令仪是名善士。
于令仪挑选(xuǎn)出一些优秀的子侄(zhí)辈,建立学堂并聘请有(yǒu)名的(de)儒(rú)士来教导他们他的儿子于伋,侄儿(ér)于杰(jié)与于效,后来(lái)都(dōu)相继考中了进(jìn)士,后来,他们于(yú)家是曹南一带的名门望(wàng)族。
于(yú)令仪(yí)不责盗原(yuán)文曹州于令仪者,市井(jǐng)人也,长厚不忤物,晚年家(jiā)颇丰(fēng)富。
一(yī)夕,盗入其家(jiā),诸子(zi)禽之,乃邻舍(shě)子也。
令仪(yí)曰:“汝素寡悔(huǐ)何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳。
”问其所(suǒ)欲(yù),曰(yuē):“得十(shí)千足(zú)以衣食。
”于令(lìng)仪如(rú)其所言与之,其(qí)欲与之。
既去,复呼(hū)之(zhī),盗(dào)大恐。
谓(wèi)曰:“尔贫(pín)甚,夜负十千以(yǐ)归,恐为(wèi)人所诘。
”留之(zhī),至明(míng)使(shǐ张大大到底是什么来头)去(qù)。
盗大感愧,卒为良民。
乡里称(chēng)君(jūn)为善士(shì)。
君择子侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今(jīn)为曹南令族。
于令(lìng)仪(yí)不(bù)责盗(dào)翻译
魏(wèi)国有个叫(jiào)于令仪的商(shāng)人(rén),他为人忠厚不得罪人,晚年时的家道非常(cháng)富(fù)足(zú)。
有天晚上(shàng),一(yī)名小偷(tōu)侵入他家中行(xíng)窃,被(bèi)他的几(jǐ)个儿(ér)子逮住了,发现原来(lái)是邻居的小孩(hái)。
于令仪问他说:“你一向很少做错事,有什么苦衷要做贼呢?”小偷回答说:“为(wèi)贫困所(suǒ)迫罢了。
”燃差尘(chén)于(yú)令仪再问他(tā)想要什么东(dōng)西(xī),小偷说:“能得到十贯钱足够穿衣吃饭(fàn)就行(xíng)了。
”于令仪依照(zhào)他的要求给了他(tā)。
小(xiǎo)偷已经离开,于令仪又(yòu)叫住(zhù)他(tā),小偷大为(wèi)恐庆世(shì)惧。
于令仪皮禅(chán)对他说:“你(nǐ)十分(fēn)贫(pín)穷,晚上带着(zhe)十贯铜钱回去(qù),恐怕(pà)你会被人追问的,留下钱财(cái),到了明天再(zài)拿走。
”那(nà)小偷(tōu)深感惭愧,后来终于成了(le)善(shàn)良的人。
邻居乡里(lǐ)都称令仪是好张大大到底是什么来头人。
扩(kuò)展资料
《于令仪不责盗》又称(chēng)《于(yú)令仪济盗(dào)成良》、《于令仪诲人》
原文:《于令仪诲人》
宋代(dài):王辟之
曹州于(yú)令仪(yí)者,市井人也(yě),长厚不(bù)忤物(wù),晚年(nián)家颇丰富。
一夕,盗入其室,诸子擒之(zhī),乃邻子也。
令仪(yí)曰:“汝素寡悔,何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫耳!”问其所欲,曰:“得十千(qiān)足以(yǐ)衣(yī)食。
”如其欲与之。
既去(qù),复(fù)呼(hū)之,盗大恐(kǒng)。
谓曰(yuē):“汝贫(pín)甚,夜负十千以(yǐ)归,恐(kǒng)为人所诘。
留之,至明(míng)使去。
"盗大感(gǎn)愧,卒为良民。
乡里(lǐ)称(chēng)君为善(shàn)士。
君择子(zi)侄之秀者(zhě),起学室(shì),延(yán)名儒(rú)以(yǐ)掖(yē)之,子、侄杰仿举(jǔ)进(jìn)士第(dì),今(jīn)为(wèi)曹南令族。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了