成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

错一个题就往阴里装一支笔

错一个题就往阴里装一支笔 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训(xùn)读(dú)的解释是什么,音(yīn)读训读的解释是问什么是音读(dú)?什么是(shì)训读?答简单来(lái)说,每个汉字一(yī)般都会(huì)有两种(zhǒng)读(dú)法,一种(zhǒng)叫(jiào)做“音读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种(zhǒng)叫做“训(xùn)读”(訓(xùn)読み/くんよみ)的。

  关于音读(dú)训读(dú)的解(jiě)释是什么(me),音(yīn)读训读的解释以及音读训读的解(jiě)释(shì)是什么,音读训(xùn)读的解释和(hé)意(yì)思(sī),音读训(xùn)读的解(jiě)释,音读训(xùn)读对照表,音读和(hé)训读(dú)是什么意思等问题(tí),小编将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

音(yīn)读训读的(de)解释(shì)是什么(me),音读训读的(de)解(jiě)释

  问什么是音读(dú)?什么(me)是训读(dú)?答简单(dān)来说,每个汉(hàn)字一般都(dōu)会有两种(zhǒng)读(dú)法,一种叫做“音读(dú)”

  (音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读(dú)”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的(de)读音(yīn),按照(zhào)这个汉字(zì)从(cóng)中国传入日(rì)本的时(shí)候的读(dú)音

  来发(fā)音(yīn)。

  根据汉字传入(rù)的(de)时代和来源地的(de)不同,大致(zhì)可以分为“唐音”。

  “宋(sòng)音”和“错一个题就往阴里装一支笔吴音”等几种(zhǒng)。

  但(dàn)是,这些汉字的发音和(hé)现(xiàn)代汉语中同一汉字

  的发音已经有所不同了。

  “音读(dú)”的(de)词(cí)汇多是(shì)汉语的(de)固有词汇。

  “训读”是按照日本固有的语言(yán)

  来(lái)读这个汉(hàn)字时的读(dú)法。

  “训读(dú)”的词汇多是表达日本固有事物的固有词(cí)汇等。

  有不少汉字(zì)具有两

  种以(yǐ)上的“音读(dú)”音和“训读”音。

  例音读(dú):青(qīng)年(nián)(せいねん)、技術(shù)(ぎじゅつ)、恋愛(れんあい)。

  読書(shū)(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读(dú):青い(あおい)、恋(こい)、好(hǎo)き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读(dú)和(hé)音读是什(shén)么意思?

  训读(日语:训読み/くんよみ),是日(rì)文(wén)所用汉字的一种(zhǒng)发(fā)音方式,是使用该(gāi)等汉字之日(rì)本固(gù)有(yǒu)同义语汇的读音。

  所以训读只借用汉字(zì)的形和义,不采用(yòng)汉语的音。

  音读(dú)(音(yīn)読み/おんよみ)即汉字在日语中按照日(rì)语对汉语(yǔ)的译(yì)音读出来,叫音读(dú)同(t错一个题就往阴里装一支笔óng)一个汉字在日(rì)语(yǔ)中(zhōng)可能有不止(zhǐ)一种读法,是由(yóu)于(yú)其(qí)在不同时(shí)期(南(nán)北朝(cháo)、隋(suí)唐、宋等(děng))吸收了当(dāng)时汉字的发音。

  每个汉字一般都会有两种(zhǒng)读法,一种叫做“音友慎(shèn)春读”(音読(dú)み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。

  有(yǒu)不少汉字具有两种以上的“音(yīn)读”音(yīn)和(hé)“训读”音。

  日语和(hé)韩语中的训读

  1、日语

  在日语(yǔ)里,训(xùn)读(训(xùn)読)是(shì)以日(rì)语(yǔ)固有的(de)发(fā)音(yīn)来读出汉字,与该汉(hàn)字本身的好耐字音(吴(wú)音、汉音(yīn)、唐(táng)音等)有很大的不同。

  例(lì):“金”训读为“かね”(kane),是(shì)和语固有之(zhī)说法(fǎ),与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语(yǔ)

  一般认为现代“韩(hán)语不存在(zài)训(xùn)读”。

  但(dàn)近代以(yǐ)前曾有乡札、吏读、口诀等类似日本万(wàn)叶(yè)假名的标记法存在(zài),充分利用这(zhè)些(xiē)汉字的(de)训读。

  使用类似于和训(日本(běn)的(de)训(xùn)读)的(de)韩训。

  对(duì)某些的汉字,这意味着相关“汉语(yǔ)传(chuán)入以(yǐ)前的朝鲜的孝(xiào)哪固(gù)有语”的(de)韩训(xùn)。

  现如今除了在语言学(xué)与语源论等(děng)进行(xíng)讨(tǎo)论以外,日常言语已(yǐ)经不再使用。

  但(dàn)是“串”“钊”等为(wèi)例外存在的训读。

  “串”读(dú)作“”的情况下意(yì)思为“海角”,“钊”读作(zuò)“”的情况下意思为“生(shēng)铁”,“串”“钊(zhāo)”并不使用本来的意(yì)思,这类(lèi)的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 错一个题就往阴里装一支笔

评论

5+2=