远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是什么(me)意思解释,远则(zé)怨,近则不逊(xùn)是(shì)“近则不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关(guān)于远则怨(yuàn)近(jìn)则不逊是(shì)什么意思(sī)解释,远(yuǎn)则怨,近则不逊以及远则怨(yuàn)近则不逊是什(shén)么(me)意思(sī)解释,远则怨近则不(bù)逊是什么(me)意思呢,远则(zé)怨,近则不逊(xùn),远则不逊近则(zé)怨,前一句(jù)是(shì)什么?,远则怨,近则不恭等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:
远则怨近(jìn)则(zé)不逊是(shì)什么意思解(jiě)释(shì),远则怨,近(jìn)则不(bù)逊
“近则不(bù)逊,远则怨(yuàn)”的意思(sī)是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又会(huì)埋怨你。
原文:子曰(yuē):“唯女子与小人为难养(yǎng)也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯(wéi)女(nǚ)子与小(xiǎo)人为(wèi)难养也”的说话对象是(shì)“君子”中的“人主”,“女子”不(bù)是泛指所有的(de)女性,而是特指“人主”身边的“臣妾”,亦(yì)引(yǐn)申为(wèi)“人主(zhǔ)”所(suǒ)宠(chǒng)幸(xìng)的身边(biān)人,小人则是(shì)与(yǔ)君子之道相违(wéi)背之人。
近则不逊(xùn)远则怨(yuàn)什么意思
近则(zé)不逊,远则怨的(de)意思:相近了会看(kàn)你不顺(shùn)眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又会埋怨你。
此(cǐ)句(jù)的原文为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆小人为难养(yǎng)也!近之则不(bù)孙,远之则怨(yuàn)。
”意思是(shì)孔(kǒng)子说:“妾(qiè)侍仆从真(zhēn)难蓄养(yǎng)啊(a)!亲近他们则恃宠而骄,疏(shū)远(yuǎn)他们则(zé)心生怨恨。
”
在这句(jù)话中(zhōng),“唯”,用于(yú)句(jù)首的发语(yǔ)词,表肯定(dìng)或(huò)无(wú)实义。
如(rú)《管子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼(lǐ)记(jì)·表记》中的“唯携哗天(tiān)子,受(shòu)命于天”。
通常(cháng)是解(jiě)作“只(zhǐ)有(yǒu)”,今不从。
女子与小人在此(cǐ)处应(yīng)是指古时贵族(zú)所蓄(xù)养的妾侍仆精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字(pū)从。
一(yī)说“女子”是(shì)指春秋时卫(wèi)稿隐雹(báo)灵公的夫人南子,也有人认(rèn)为是(shì)泛(fàn)指女性,皆不从(cóng)。
“养(yǎng)”,蓄养。
也有(yǒu)解作“调(diào)教”、“相处(chù)”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不(bù)恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小人(rén)为难养(yǎng)也(yě)解析
“唯女子与小人为难养也”这句(jù)话,在主张男女平权的(de)现代受到(dào)了很多抨(pēng)击(jī),被(bèi)认为是(shì)歧视女(nǚ)性。
《论(lùn)语(yǔ)》中的一些章句缺乏语境的支(zhī)撑,若仅仅是从字面去(qù)理解,而对(duì)孔子“尚仁”的思(sī)想核(hé)心(xīn)没(méi)有“一以贯(guàn)之”的认识(shí),就比较容易引(yǐn)发误会。
本(běn)章争议的焦点(diǎn),就在于(yú)“女子”一词究竟是否泛指女性(xìng)。
其实,即便本(běn)章(zhāng)的“女子(zi)”确(què)实(shí)是泛指女(nǚ)性,那(nà)也是指孔(kǒng)子(zi)所观(guān)察(chá)到的、当时社会和文(wén)化背景中的特(tè)定“女性”群体。
之所(suǒ)以要(yào)强(qiáng)调(diào)这一点,是因(yīn)为古代(dài)与(yǔ)现代的社会形态和文化(huà)背景差异巨(jù)大,而这些因素对于群体(tǐ)的心理塑(sù)造则具(jù)有决定性的(de)作用。
远则怨近则(zé)不逊是什(shén)么意(yì)思(sī)解释(shì),远则怨,近(jìn)则不(bù)逊是“近则(zé)不逊(xùn),远则怨(yuàn)”的意思(sī)是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你的(de)。
关于远则(zé)怨近则(zé)不逊是(shì)什么(me)意思解释,远则怨,近则不逊以及(jí)远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨近则不逊是什(shén)么(me)意(yì)思呢,远则怨(yuàn),近则(zé)不逊,远(yuǎn)则不(bù)逊近则怨,前一句是什么(me)?,远则(zé)怨(yuàn),近则不恭等问题,小编(biā精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字n)将为你整理以(yǐ)下知识:
远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则(zé)怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意思是:相近了会看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远离了又会(huì)埋怨你。
原文:子曰:“唯女子与小(xiǎo)人为难养也,近之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与小人为难养也”的说话对象是“君子”中的(de)“人(rén)主”,“女子”不(bù)是泛指所有的女性,而是特指(zhǐ)“人(rén)主(zhǔ)”身边的(de)“臣妾(qiè)”,亦引申为(wèi)“人主”所宠幸的身边人(rén),小人则是与君子(zi)之道相违背之(zhī)人。
近(jìn)则(zé)不逊(xùn)远则怨什么意(yì)思
近(jìn)则不(bù)逊,远则怨(yuàn)的意(yì)思:相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨你。
此句的(de)原文(wén)为(wèi)子曰(yuē):“唯(wéi)女子与键帆小人为难养也!近(jìn)之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真难蓄养啊!亲近他们则(zé)恃宠而骄,疏远(yuǎn)他们则心生怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯(wéi)”,用于句首(shǒu)的(de)发语词(cí),表肯(kěn)定或无实(shí)义。
如《管子》中的“如月(yuè)如(rú)日,唯君之节(jié)”,《礼(lǐ)记·表记(jì)》中的(de)“唯(wéi)携哗天子(zi),受命(mìng)于(yú)天”。
通(tōng)常是(shì)解作“只有”,今(jīn)不从。
女子(zi)与小(xiǎo)人在(zài)此处应是指古时贵族所蓄养的妾侍仆从。
一(yī)说“女子”是指春秋时卫稿隐雹灵公的夫(fū)人南子,也有人认为是(shì)泛指女性,皆不(bù)从。
“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调教”、“相(xiāng)处”的,亦通。
“不(bù)孙”,即“不逊”,不恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊”。
唯女子与小人为难养也(yě)解析(xī)
“唯女子与小人为难养也”这句话,在主张男女(nǚ)平权的现代受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论(lùn)语》中的一些章句缺(quē)乏语境(jìng)的支撑,若仅(jǐn)仅是从字(zì)面去理解,而对孔子(zi)“尚仁”的思想核心没有“一以贯之”的认识,就(jiù)比较(jiào)容易引发(fā)误(wù)会。
本章争议的焦点,就在于(yú)“女子”一词究竟是否泛指女性。
其实,即便本(běn)章(zhāng)的“女(nǚ)子”确实是泛指女性,那也是指孔子所观察到的、当时社会和(hé)文化背(bèi)景(jǐng)中的特(tè)定“女性”群体(tǐ)。
之所以要强调这一点,是因为古(gǔ)代与现代的社会形态和文化背(bèi)景差异巨大,而这些因(yīn)素对于(yú)群体的心理塑(sù)造则具有决(jué)定性的作用。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 精忠报国的故事及主人公简介50字,精忠报国的故事及主人公简介100字
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了