成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

河北属于南方还是北方 河北属于北方吗

河北属于南方还是北方 河北属于北方吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异义以及苟(gǒu)以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以天(tiān)下(xià)之大的翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之(zhī)故事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前(qián)例,这就比不(bù)上六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文(wén)的代表(biǎo)作品。

  下面是(shì)的我为大家精心整(zhěng)的(de)“《六(liù)国论》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望(wàng)能够(gòu)帮助到大(dà)家!更多精彩(cǎi)内容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中(zhōng)祥符二年四(sì)月二十五日(rì)(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二(èr)十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同至京(jīng)师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书(shū)、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝,除(chú)秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆(lóng)以来礼(lǐ)书,为太常(cháng)因革(gé)礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国破(pò)灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六(liù)国(guó)互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援,不(bù)能独完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦(qín)也。

     秦(qín)以攻取之外,小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸(zhū)侯之所(suǒ)亡,与战败而亡者(zhě),其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十城,然(rán)后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹(yóu)抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其(qí)土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡(wáng)之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心,礼天(tiān)下(xià)之奇才(cái),并力(lì)西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié),日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉(zāi)!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻(gōng)取:用攻(gōng)战(zhàn)(的办法(fǎ))而(ér)夺取。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小的(de)地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛(fàn)指他(tā)们(men)的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的(de)敬(jìng)称。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈(bèi)与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是(shì)冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都是形容创业(yè)的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略(lüè)了之,代土地。

     16.然(rán)则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得之:这话(huà)对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时(shí)迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵(zhào)之后,把赵国(guó)改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之(zhī)理(lǐ):胜负(fù)存亡的(de)命运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每河北属于南方还是北方 河北属于北方吗(měi)月(yuè),名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六(liù)国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋(qū)于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构(gòu)助词(cí),的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不(bù)甚(shèn)惜(xī) (代词(cí),土(tǔ)地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈(yù)急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦(qín)各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境(jìng),而(ér)秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事(shì)(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如(rú),如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助(zhù)五国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的实际数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和父辈 今(jīn)义(yì):父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前(qián)例(lì) 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与(yǔ)力(lì)量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺(shùn)承复句(jù)的后一分(fēn)句的句首,或一段(duàn)的开头,表示(shì)某一行动或情况发生后,接着发(fā)生或引起(qǐ)另一行动或情况,有(yǒu)的跟(gēn)前(qián)一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古(gǔ)义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成(chéng)语

     如(rú)弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根(gēn)小(xiǎo)草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭(miè)之(zhī)道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾语前置句(jù)

     1.并力(lì)西向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使……退却,译为打退 动(dòng)词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心礼天(tiān)下之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月(yuè)名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不(bù)终也(yě)

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面(miàn) 形容词(cí)作名词

     12.下而(ér)从六国破(pò)亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人(rén)问:“六国(guó)一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的国家失(shī)掉了强有(yǒu)力的(de)外援(yuán),不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地(dì)以外,(还受到诸(zhū)侯的贿赂),小的就获(huò)得邑镇,大(dà)的就(jiù)获(huò)得城(chéng)池(chí)。

  比较秦(qín)国受贿赂所得(dé)到的土地与战胜别国所得到的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土地(dì)与(yǔ)战(zhàn)败所(suǒ)丧失的土(tǔ)地(dì)相比,实际(jì)也要多百倍。

  那(nà)么秦国最想(xiǎng)要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不(bù)在(zài)于(yú)战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全(quán)都(dōu)拿来送(sòng)给别(bié)人(rén),就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座(zuò)城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一(yī)看四周边(biān)境,秦(qín)国的(de)军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国的(de)欲望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他(tā)侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁(shuí)胜谁负就已经决(jué)定了(le)。

  到了(le)覆(fù)灭的地(dì)步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂秦国,(可(kě)是)最终也(yě)随着(zhe)五国灭亡了(le),为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐(qí)国也就(jiù)没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君(jūn),起初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略,能够守(shǒu)住他们的国土,坚持正义(yì),不贿(huì)赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然(rán)是个(gè)小国,却后来才灭亡,这(zhè)就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到(dào)后(hòu)来燕太子丹用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦而没(méi)能坚持到(dào)底。

  而(ér)且燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国(guó)把(bǎ)其(qí)他国家(jiā)快(kuài)要(yào)消灭干净的时(shí)候,可以(yǐ)说是智谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败(bài)了而(ér)亡国,确实是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的国(guó)土(tǔ),齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的(de))良(liáng)将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯(hóu))用贿赂秦(qín)国(guó)的(de)土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇(yù)天(tiān)下的奇才,齐心合力地(dì)向(xiàng)西(对付秦国),那么(me),我恐怕(pà)秦国(guó)人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这样的(de)有利形(xíng)势,却被秦(qín)国积久的威(wēi)势所胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要(yào)被积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯之国,他们的(de)势(shì)力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还(hái)有可以不(bù)贿(huì)赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时(shí)弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国(guó)被秦国(guó)逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本(běn)原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了(le)先进的生(shēng)产关系,经济(jì)得到(dào)较快的发(fā)展,军事实(shí)力超过了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当(dāng)时历史(shǐ)发展走向(xiàng)统(tǒng)一的大势(shì),有其历(lì)史(shǐ)的(de)必然性(xìng)。

  本文属于史论(lùn),但并不是进行(xíng)史(shǐ)学的分析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之成(chéng)理地(dì)确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现实政(zhèng)治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇(piān)文章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面(miàn)地评(píng)价(jià)了(le)历(lì)史事实,而应着眼于其(qí)强烈(liè)的现实针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结(jié)合的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明(míng)了作者(zhě)明达而深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实(shí),点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为(wèi)论说文,其结构(gòu)完(wán)美(měi)地(dì)体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史(shǐ)实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面加以论(lùn)证;又(yòu)以假设进一(yī)步(bù)申说(shuō),如果不赂(lù)秦则六国不(bù)至于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加(jiā)以论证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密(mì),无懈可击。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例(lì)证、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与(yǔ)战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对(duì)比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂(lù)秦”这(zhè)一论点(diǎn)的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛(pèi)

     在(zài)语言方面,本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意(yì)赅的(de)特(tè)点(diǎn)之外,还有语言生动形象的(de)特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安(ān),大(dà)大增强了(le)文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含(hán)着作者(zhě)的感情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏,对“用武而不(bù)终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比(bǐ)喻、引用、设问(wèn)等修辞方式(shì)的运(yùn)用,使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的(de)力量(liàng)和(hé)充沛的气势。

  苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古今异义是“苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下(xià)矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事古今异义词(cí),苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义(yì),六国论(lùn)苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等(děng)问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今异义

  “苟以天下(xià)之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果凭借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出并(bìng)论证了(le)六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国论》是苏(sū)洵政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我为大(dà)家精心整(zhěng)的“《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望(wàng)能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明(míng)允,四川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举(jǔ)茂才异等,皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读(dú)书,遂通六(liù)经(jīng)、百(bǎi)家之说(shuō),下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐(yòu)间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令(lìng)。

  与(yǔ)姚(yáo)辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国(guó)互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失(shī)强援,不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取(qǔ)之外(wài),小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与战胜而(ér)得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然(rán)后(hòu)得(dé)一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而(ér)三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì),可谓智(zhì)力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人(rén)勿附于(yú)秦,刺(cì)客不行,良将犹在,则胜负之数(shù),存亡(wáng)之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或(huò)未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下(xià)之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有“因(yīn)为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指列(liè)国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露(lù)。

  和(hé)下(xià)文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是(shì)形(xíng)容(róng)创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的土(tǔ)地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道(dào)理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地事(shì)秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时(shí)迁其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招(zhāo)致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却(què)之(zhī):使(shǐ)...退(tuì)却(动词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为河北属于南方还是北方 河北属于北方吗(wèi)郡(jùn):秦灭赵(zhào)之(zhī)后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干(gàn)净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国(guó)力(lì))。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫(jié):而,却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可(kě)用(yòng)而(ér)代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土(tǔ)地拿来送给别人省(shěng)略句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土地(dì))

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前(qián)一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上(shàng)面的道理)

     而(ér):

     1.与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不(bù)战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事(shì)秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六国破(pò)亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡(wáng)与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例(lì) 今义(yì):文学体裁(cái)的一种

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知水(shuǐ)平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的(de)后(hòu)一分句的句首,或(huò)一段的开头(tóu),表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况(kuàng),有的跟前(qián)一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义(yì);到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次(cì) 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附(fù)于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦(qín)

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯(hán)郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动(dòng)用(yòng)法(fǎ)

     3.以事秦之(zhī)心(xīn)礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词(cí)为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词(cí)

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其(qí)用武而不(bù)终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来(lái)说名词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作(zuò)动(dòng)词

     11.小则获邑(yì),大则(zé)得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足(zú)

     2.当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不(bù)好,弊端在于用土地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国(guó)亏损了(le)自己的力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个(gè)接(jiē)一个的(de)灭亡(wáng),难道全(quán)部是因(yīn)为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国的国家因(yīn)为有贿赂秦(qín)国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家(jiā)失(shī)掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的(de)土(tǔ)地(dì)与战败所丧失的(de)土地相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来就不在(zài)于战争。

  想(xiǎng)到他们(men)的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆(jīng)斩棘,才有(yǒu)了(le)很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座城(chéng),明天割掉(diào)十座(zuò)城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四周边(biān)境,秦(qín)国(guó)的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不(bù)会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理本来就(jiù)是(shì)这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终也(yě)随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋(móu)略(lüè),能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕(yàn)虽然是(shì)个小国(guó),却后(hòu)来才灭亡(wáng),这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦(qín)的效果。

  等(děng)到后来燕太子(zi)丹用(yòng)派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦(qín)国的计(jì)策,这才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾经与秦(qín)国交战(zhàn)五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次(cì)攻(gōng)打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李(lǐ)牧接(jiē)连(lián)打退秦(qín)国的(de)进攻。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬(wū)陷(xiàn)而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用(yòng)武力抗(kàng)秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦国把其他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭,国势孤立(lì)危急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王(wáng))(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命运(yùn),存亡的理(lǐ)数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许(xǔ)还不(bù)容易(yì)衡量(出高(gāo)低来(lái))呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂秦国的(de)土地来封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐(qí)心合力(lì)地(dì)向西(对(duì)付秦国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可悲啊(a)!有这样的有利(lì)形势,却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威势(shì)所(suǒ)胁(xié)迫,天天割地(dì),月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家(jiā)的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和(hé)秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦(qín)国弱(ruò),却(què)还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦国而战(zhàn)胜(shèng)它的(de)优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战(zhàn)国时代(dài),七雄争霸。

  为了独(dú)占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个(gè)击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭亡的原(yuán)因是(shì)多(duō)方(fāng)面的,其(qí)根本原因是秦国(guó)经过商(shāng)秧(yāng)变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了(le)先进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事(shì)实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向(xiàng)统一的(de)大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓住一(yī)个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自己的(de)论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确(què)、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于(yú)其强烈(liè)的(de)现实针对(duì)性(xìng)。

  本(běn)文从(cóng)历史与现(xiàn)实(shí)结合的角度,依据(jù)史(shǐ)实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立(lì)论,针砭(biān)时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深(shēn)湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规(guī)则,堪(kān)称古代论说(shuō)文的典范(fàn)。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史(shǐ)实为(wèi)据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦(qín)”两类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说(shuō),如果不赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽(fěng)谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六国破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文章(zhāng)围绕中心论点展开论(lùn)证,既深(shēn)入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句(jù)、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密(mì)的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今(jīn)相(xiāng)映。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对比(bǐ),既以(yǐ)秦受赂所得与战胜所(suǒ)得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增(zēng)强(qiáng)了“弊在赂秦”这一(yī)论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文除(chú)了(le)具有一般论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描(miáo)述(shù),引(yǐn)古(gǔ)人之言(yán)来(lái)形象地说明道(dào)理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了(le)文(wén)章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱含着作者的感(gǎn)情(qíng)。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事(shì)秦的(de)憎恶,对“义不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着(zhe)强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以理服人,而且以(yǐ)情感人(rén)。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修(xiū)语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化(huà),承(chéng)转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 河北属于南方还是北方 河北属于北方吗

评论

5+2=