成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

黑头导出液是智商税吗,刷酸后黑头全冒出来了可以挤吗

黑头导出液是智商税吗,刷酸后黑头全冒出来了可以挤吗 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下矣”翻译(yì)是(shì)如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义以及苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻(fān)译等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事,是(shì)又在(zài)六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

  出自宋代(dài)苏(sū)洵(xún)的《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证(zhèng)了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏(xià)的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教(jiào)训,以(yǐ)免重蹈覆(fù)辙。

《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论(lùn)文的代(dài)表作品(pǐn)。

  下面是(shì)的我(wǒ)为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日(rì))字(zì)明允(yǔn),四川(chuān)眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符(fú)二(èr)年(nián)四月二十(shí)五(wǔ)日(rì)(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂(mào)才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间(jiān),与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十(shí)二篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(bèi);诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与(yǔ)战败(bài)而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患(huàn),固不(bù)在(zài)战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十(shí)城(chéng),然(rán)后得一夕(xī)安寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈(yù)急。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣。

  至(zhì)于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(黑头导出液是智商税吗,刷酸后黑头全冒出来了可以挤吗huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹(dān)以荆卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易量(liàng)。

     呜(wū)呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事(shì)秦之(zhī)心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦人积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫(jié),日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫(jié)哉(zāi)!

     夫(fū)六(liù)国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事(shì),是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是(shì)设(shè)问。

  下(xià)句的“曰”是(shì)对(duì)该设问(wèn)的回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(的办(bàn)法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想(xiǎng)要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛指他们(men)的先人祖辈,指列(liè)国(guó)的先公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思(sī)是(shì)冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都是形(xíng)容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待(dài)

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样(yàng),那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟(gēn)着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚持正义。黑头导出液是智商税吗,刷酸后黑头全冒出来了可以挤吗

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的使(shǐ)动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗(chán):小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦国的(de)邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭(miè)殆(dài)尽之(zhī)际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在(zài)秦国把其他国家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候。

  革,改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如(rú)。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易(yì)判断(duàn)。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下(xià)之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日(rì),每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国(guó)家(jiā)的人不要(yào)被(bèi)积久的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于(yú)秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  可以(yǐ):可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译(yì):把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地(dì)事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于(yú)亡(wáng)(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指赂秦各(gè)国(guó)。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指(zhǐ)代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者,其实(shí)百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(可是(shì),表示转折(zhé))

     3.故(gù)不(bù)战而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(名(míng)词(cí),战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡之故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之(zhī)之势(shì)(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动(dòng)词(cí))

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际(jì)数量(liàng) 今义:实际(黑头导出液是智商税吗,刷酸后黑头全冒出来了可以挤吗jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达(dá)某种(zhǒng)程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表示可能(néng)或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前例(lì) 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承复句(jù)的后一(yī)分句的(de)句(jù)首,或一段的开(kāi)头,表示某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或引起另一行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一(yī)根(gēn)小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去(qù)消除(chú)灾(zāi)祸,结(jié)果使(shǐ)灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势(shì)弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与(yǔ)战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破(pò)灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置句

     1.苟以天(tiān)下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连(lián)却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为打退(tuì) 动词(cí)的使动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完(wán)好(hǎo),保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉(yān)

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小的(de)方(fāng)面:大(dà):大的方面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自(zì)下策 名(míng)词(cí)作(zuò)动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不(bù)是(shì)(因为他们的(de))武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦(qín)国吗(ma)?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了用战争(zhēng)夺取土地(dì)以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土地与(yǔ)战胜别国所得到的(de)土地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那(nà)么秦国(guó)最想要的(de),与六国诸侯最担心的(de),本来(lái)就不在于(yú)战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很(hěn)少的(de)一点土地。

  子孙对(duì)那(nà)些土地却不很爱(ài)惜,全都(dōu)拿来送给别人,就像扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安(ān)稳(wěn)觉(jué)。

  明天起床一(yī)看四(sì)周(zhōu)边境,秦(qín)国(guó)的军(jūn)队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的(de)土地有(yǒu)限,强暴(bào)的秦国的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯(fàn)得就(jiù)越(yuè)急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就(jiù)已经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火(huǒ),柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了(le),为什(shén)么(me)呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他五国(guó)。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没(méi)法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能够(gòu)守住他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国,却后(hòu)来才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀(shā)秦王作对付秦(qín)国的计策,这才(cái)招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵(zhào)国曾经与秦国(guó)交战五次(cì),打了两次败仗,三(sān)次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被杀(shā)死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜(xī)赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其(qí)他国(guó)家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他(tā)们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活(huó)着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来封(fēng)给天(tiān)下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(对(duì)付秦国),那么(me),我恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也(yě)不能咽(yàn)下(xià)去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势(shì),却(què)被秦(qín)国(guó)积久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地(dì),以(yǐ)至(zhì)于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久的(de)威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力(lì)比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有可以不贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果(guǒ)凭借(jiè)偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上(shàng)六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭时(shí)弊(bì)

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不(bù)断进行战争(zhēng)。

  最后(hòu)六国被秦(qín)国逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的原因是多方面的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大(dà)势,有(yǒu)其历史(shǐ)的(de)必然性。

  本(běn)文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看它是否准确(què)、全面地评(píng)价了历史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针(zhēn)对(duì)性。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明达而(ér)深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意深(shēn)切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的典(diǎn)范(fàn)。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦(qín)”两类国家从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以(yǐ)假设(shè)进一(yī)步申说,如果不赂秦(qín)则六国不至于(yú)灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论证(zhèng);从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整。

  不(bù)仅句(jù)与(yǔ)句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中(zhōng)运用(yòng)例证(zhèng)、引(yǐn)证、假设,特别(bié)是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方(fāng)土地(dì)得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所得对比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国(guó)与北(běi)宋对比。

  通(tōng)过(guò)对比(bǐ)增强(qiáng)了(le)“弊在赂(lù)秦(qín)”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面(miàn),本文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还有语(yǔ)言(yán)生动形象的(de)特点。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道(dào)理,用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形容“秦人(rén)”的惶(huáng)恐(kǒng)不安,大大增强(qiáng)了(le)文章(zhāng)的(de)表(biǎo)达效果(guǒ)。

  文章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者(zhě)的感情。

  不仅有“呜呼(hū)”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地(dì)事(shì)秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不(bù)终”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且(qiě)以情(qíng)感(gǎn)人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修(xiū)辞(cí)方式的运用(yòng),使文章“博辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵(zòng)横(héng)恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和(hé)充沛(pèi)的气(qì)势。

  苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六(liù)国古今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却(què)追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译(yì),苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国破(pò)亡(wáng)之故事古今异义(yì)词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义,六(liù)国(guó)论苟以天下之大,苟以天下之大(dà)的翻译(yì)等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上六国(guó)了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不赂(lù)而(ér)胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈(qū)辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原文(wén)

     《六国论》是苏(sū)洵政论(lùn)文(wén)的代表作品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六(liù)国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希(xī)望能(néng)够(gòu)帮助到大家!更多(duō)精彩内容请(qǐng)持续关(guān)注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月(yuè)二(èr)十(shí)五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平(píng)三年(nián)四月戊申(1066年5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二(èr)十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书(shū),遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权(quán)书、衡论等二(èr)十二篇(piān),士大夫争传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于(yú)朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟(pì)同(tóng)修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太常(cháng)因革(gé)礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传(chuán)于(yú)世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战(zhàn)不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率(lǜ)赂秦(qín)耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获(huò)邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡(wáng)者(zhě),其(qí)实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之(zhī)所大(dà)患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如弃(qì)草芥(jiè)。

  今日割五(wǔ)城(chéng),明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五国迁(qiān)灭(miè),何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也(yě)。

  且燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际,可谓智力(lì)孤(gū)危,战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得(dé)已。

  向使三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之(zhī)理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦(qín)之地(dì),封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有如(rú)此(cǐ)之势(shì),而(ér)为秦人(rén)积威之所劫,日削月(yuè)割,以趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以(yǐ)不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原(yuán)因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的(de)先人祖辈,指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈(bèi)与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的(de)斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地(dì),都是形容创业(yè)的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地(dì))来送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举之以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸(zhū)侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁(fán):多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世(shì)家(jiā)》和(hé)《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话(huà)对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的道(dào)理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两(liǎng)次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都(dōu)城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦(qín)革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他(tā)国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之(zhī)理:胜负(fù)存亡的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉(zāi):治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别(bié)人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(zhū)(由于,因为)

     8、不赂者(zhě)以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承(chéng)接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然(rán)后:这样以后(hòu)。

     兵(bīng):

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西(xī)向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战(zhàn)败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸(shī)百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五(wǔ)国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到(dào)达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可(kě)以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表示(shì)可能或(huò)能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力量(liàng) 今义(yì):指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句(jù)的(de)后一分(fēn)句的句首,或(huò)一段(duàn)的开头,表示(shì)某一(yī)行动或(huò)情况发(fā)生后(hòu),接着发生或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行动或情况,有的(de)跟前一分(fēn)句的“先(xiān)”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今(jīn)义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根(gēn)小草那样。

  形(xíng)容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错(cuò)的(de)方法去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急

     3.至丹以荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国(guó)也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使(shǐ)动用法

     3.以事秦之(zhī)心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食(shí)之不得下咽也(yě)

     下(xià):吞下(xià) 名(míng)词为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词(cí)

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名(míng)词作(zuò)状语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则(zé)得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形容词(cí)作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(shì)(因为他(tā)们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得(dé)不好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏(kuī)损了自己的力量,(这(zhè)就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国(guó)的国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不(bù)贿赂秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援(yuán),不能独(dú)自保全(quán)。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取(qǔ)土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的(de)就获得邑镇,大的(de)就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所(suǒ)丧(sàng)失的土地与战败所丧失的(de)土地(dì)相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那(nà)么(me)秦国最想要的,与六国诸侯(hóu)最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在(zài)于(yú)战争。

  想到他们的祖辈和(hé)父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一(yī)点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都(dōu)拿(ná)来(lái)送(sòng)给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国(guó)的军队又(yòu)来了(le)。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦国的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆(fù)灭(miè)的地(dì)步(bù),道理(lǐ)本(běn)来就是这样(yàng)子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火(huǒ)就不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着五(wǔ)国(guó)灭亡了,为(wèi)什(shén)么呢(ne)?(是(shì)因为齐国)跟秦国交好而不(bù)帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也(yě)就没(méi)法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的(de)谋略(lüè),能够守住(zhù)他们的国土,坚持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个小国,却(què)后来(lái)才灭(miè)亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后(hòu)来(lái)燕太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国交战(zhàn)五次,打了(le)两次败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次(cì)攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦(qín)国(guó)的一个(gè))郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国(guó)家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候(hòu),可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附(fù)秦(qín)国(guó)。

  (燕(yàn)国的(de))刺(cì)客不(bù)去(刺(cì)秦王(wáng))(赵(zhào)国的(de))良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的(de)命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比(bǐ)较,也许还不容(róng)易衡(héng)量(出(chū)高低来)呢(ne)。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸(zhū)侯)用贿赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的心来(lái)礼遇天下的奇才(cái),齐心合(hé)力地向西(对(duì)付秦(qín)国),那么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们的(de)势力(lì)比秦(qín)国弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦(qín)国而(ér)战胜它的(de)优(yōu)势。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国了(le)。

      写作(zuò)特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊(bì)

     战国时代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间(jiān)不(bù)断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面(miàn)的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改革,确立(lì)了先进(jìn)的生产关(guān)系,经济得到(dào)较快(kuài)的发展,军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时(shí)历(lì)史发展走向(xiàng)统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并(bìng)不是进(jìn)行史(shǐ)学的分析,也不(bù)是就历史(shǐ)谈历史,而是借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言之成(chéng)理(lǐ)地(dì)确(què)立自己的论点(diǎn),进行深(shēn)入论证,以阐明自己对(duì)现(xiàn)实(shí)政治的(de)主张(zhāng)。

  因(yīn)此(cǐ)我(wǒ)们(men)分析这篇(piān)文章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面地评价了历史事实,而(ér)应(yīng)着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文(wén)从(cóng)历史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依(yī)据(jù)史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时(shí)弊(bì),切中(zhōng)要害,表明了(le)作(zuò)者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨(zhǐ),语(yǔ)意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明,论(lùn)证严密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美地体现了(le)论(lùn)证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以史实(shí)为据(jù),分别就(jiù)“赂秦”与“未(wèi)尝赂(lù)秦”两类国家从(cóng)正面加以(yǐ)论证;又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从反面加以论(lùn)证;从(cóng)而得出“为国者(zhě)无(wú)使为(wèi)积威之所劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北(běi)宋统(tǒng)治者切勿“从六国破亡(wáng)之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既(jì)深(shēn)入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击。

  全(quán)文纲目(mù)分明(míng),脉(mài)胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句(jù)与句(jù)、段(duàn)与段之间(jiān)有(yǒu)紧密的逻辑联系,而(ér)且(qiě)首尾(wěi)照应,古今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地(dì)得(dé)失对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所得对(duì)比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败(bài)所亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕安寝(qǐn)”对比;以(yǐ)六国与北宋(sòng)对比。

  通过(guò)对比增(zēng)强了“弊在赂秦(qín)”这一论点的(de)鲜明(míng)性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般论(lùn)说(shuō)文用词准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的(de)特(tè)点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象的特点。

  在(zài)论(lùn)证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵(bīng)又至矣(yǐ)”的(de)描述,引古人(rén)之言来(lái)形象(xiàng)地说明道理,用“食(shí)之不得下咽(yàn)”形(xíng)容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的(de)字里(lǐ)行间(jiān)饱含着作者的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感(gǎn)情(qíng)强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹议的文字(zì)中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情(qíng)感人。

  再(zài)加(jiā)上对偶、对比、比(bǐ)喻(yù)、引用(yòng)、设问等修(xiū)辞方式的运用(yòng),使文章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而(ér)且(qiě)富(fù)于(yú)变(biàn)化(huà),承(chéng)转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆(sì),起(qǐ)伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量(liàng)和(hé)充沛的(de)气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 黑头导出液是智商税吗,刷酸后黑头全冒出来了可以挤吗

评论

5+2=