成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

简朴和俭朴的区别是什么,简朴和俭朴的区别在哪

简朴和俭朴的区别是什么,简朴和俭朴的区别在哪 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从六国(guó)古今(jīn)异义(yì)是“苟以天(tiān)下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国(guó)家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从(cóng)六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异(yì)义,六国论(lùn)苟(gǒu)以天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以下知识:

苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋(sòng)代(dài)苏洵的(de)《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大,下(xià)而从六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出(chū)并论证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西(xī)夏的屈辱政策,告(gào)诫北宋统治者要吸取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵(xún)政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生(shēng)于(yú)宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十(shí)五日(rì)(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年(nián)四(sì)月(yuè)戊(wù)申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七(qī),始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀(yú)举进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂(suì)通(tōng)六经、百家之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻数(shù)千(qiān)言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所著权(quán)书、衡论(lùn)等二十(shí)二篇,士大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集(jí)二(èr)十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵(bīng)不利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦(qín)而(ér)力(lì)亏(kuī),破灭之(zhī)道也。

  或(huò)曰:六国互(hù)丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实(shí)亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯(hóu)之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎(jì)牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际(jì),可(kě)谓智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于秦,刺客(kè)不行,良将犹在(zài),则胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则(zé)吾恐秦人食之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接(jiē)上文,表示(shì)原(yuán)因,有“因为”的意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要(yào)的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先人祖(zǔ)辈,指列国的先公先王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露(lù)。

  和(hé)下文的(de)斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地,都(dōu)是形容(róng)创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了(le)之,代(dài)土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的意(yì)思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡(hú)决定枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略:起(qǐ)初(chū)有长远的(de)谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要(yào)消灭(miè)干净的时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂秦之地(dì)封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作(zuò)状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉:治理国家的人(rén)不要被积(jī)久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(以(yǐ)至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之(zhī)”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得(dé)之 (代词,指代上面(miàn)的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与(y简朴和俭朴的区别是什么,简朴和俭朴的区别在哪ǔ)嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至矣(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(假如,如果(guǒ))

     2.并力西向(动词(cí),朝(cháo)着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡(wáng)与战败(bài)而亡者(zhě)(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量(liàng) 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)到达某种程度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后(hòu)一分句的句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动或情况(kuàng)发生后(hòu),接着(zhe)发生(shēng)或(huò)引起另一行动(dòng)或(huò)情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼(hū)应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结(jié)交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速(sù)度

     10.不(bù)行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二(èr)次

     成(chéng)语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪(xīn)救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火。

  比喻用错的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词(cí)结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急(jí)

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此(cǐ)之势,而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名词作动(dòng)词

     2.牧(mù)连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日(rì)削月(yuè)割,以趋(qū)于(yú)亡

     日:每天 月:每月(yuè)名(míng)词作状(zhuàng)语(yǔ)

     6.以(yǐ)地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜(xī)其用(yòng)武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形(xíng)容词(cí)作动词(cí)

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小的(de)方(fāng)面:大:大的方面 形容词作(zuò)名词

     12.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作(zuò)动词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯(hóu)之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(shì)(因为他们(men)的(de))武器不(bù)锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人(rén)问:“六国一(yī)个接一个(gè)的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的国家因为(wèi)有贿赂(lù)秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的(de)国家失掉(diào)了强有(yǒu)力的外(wài)援,不能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇(zhèn),大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到的(de)土地,(前者)实(shí)际(jì)多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与战败所丧(sàng)失的土地相比,实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么(me)秦(qín)国(guó)最想要的,与(yǔ)六国(guó)诸侯最担心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙(sūn)对(duì)那些土(tǔ)地却(què)不(bù)很爱(ài)惜,全都拿来送(sòng)给别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明天割(gē)掉(diào)十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国的军队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴的秦国(guó)的欲望(wàng)永远不会(huì)满足(zú),(诸侯(hóu))送给他的越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步(bù),道理(lǐ)本来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就(jiù)好像(xiàng)抱柴(chái)救火,柴不烧完,火(huǒ)就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说的很(hěn)正确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可是(shì))最终也随着(zhe)五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交(jiāo)好而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋(móu)略,能够守住(zhù)他们(men)的国土,坚(jiān)持正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽然是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等(děng)到后(hòu)来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作对付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连打退(tuì)秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀(shā)死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个(gè))郡,可惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦(qín)而没能坚(jiān)持(chí)到(dào)底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡国(guó),确实(shí)是不得已(yǐ)的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附(fù)秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将(jiāng)李(lǐ)牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存(cún)亡的理(lǐ)数,倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦(qín)国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍(shì)奉秦国的(de)心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向西(xī)(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有利形(xíng)势(shì),却被秦(qín)国积久的(de)威势所胁(xié)迫,天天割地,月(yuè)月(yuè)割地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国(guó)家的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫啊(a)!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之(zhī)国,他们(men)的势(shì)力(lì)比(bǐ)秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而(ér)战(zhàn)胜它的(de)优势。

  如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上六国了(le)。

      写作特(tè)点(diǎn)

     1.借(jiè)古讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七雄争霸(bà)。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进(jìn)行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的(de)彻(chè)底(dǐ)改革(gé),确立了先(xiān)进的生产关系(xì),经济得到较快的发展,军(jūn)事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了当时历史发展走向统一的大(dà)势(shì),有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并(bìng)不是进行史学的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现实政(zhèng)治的(de)主(zhǔ)张。

  因此(cǐ)我们分析这篇文章(zhāng),不是(shì)看(kàn)它(tā)是否准确、全(quán)面地评价(jià)了历(lì)史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史(shǐ)与现(xiàn)实结合(hé)的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表明了作者(zhě)明达(dá)而深湛的政治见解(jiě)。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋现实,点出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文(wén),其结构完美(měi)地(dì)体现了(le)论证的一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦(qín)”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假设进一步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加(jiā)以论证;从(cóng)而得出(chū)“为国者无(wú)使为积威之所劫”的(de)论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心论点(diǎn)展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击(jī)。

  全(quán)文(wén)纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰(xī),结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证、假设,特别是(shì)对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂(lù)秦(qín)之频与(yǔ)“一夕(xī)安寝”对比;以六国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点(diǎn)的(de)鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方面,本(běn)文除了具有一般(bān)论说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还(hái)有语言(yán)生(shēng)动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章(zhāng)的(de)字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的(de)嗟叹,就是(shì)在夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对以(yǐ)地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有(yǒu)着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服(fú)人(rén),而(ér)且以情感人(rén)。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式的运(yùn)用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡(wáng)的前例,这就(jiù)比不上六国了(le)的(de)。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故(gù)事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六(liù)国古今异义以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大,而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事古今异义(yì)词(cí),苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国论苟以天下之大,苟以天(tiān)下之(zhī)大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家(jiā),却(què)追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟(pì)论(lùn)点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王朝(cháo)对契丹和西夏(xià)的(de)屈(qū)辱政(zhèng)策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸取六(liù)国灭亡(wáng)的教训(xùn),以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供大(dà)家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩(cǎi)内容请持续(xù)关注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月22日至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户(hù)益读书,遂通六经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其所著权(quán)书、衡论等二十二(èr)篇(piān),士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校(xiào)书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷,及谥(shì)法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战败而亡者,其(qí)实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之(zhī)所大患(huàn),固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺寸之地(dì)。

  子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四(sì)境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有限,暴(bào)秦之欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事秦,犹抱薪救火,薪不(bù)尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而(ér)亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不(bù)行,良(liáng)将犹在,则胜负之数(shù),存亡之理(lǐ),当与(yǔ)秦(qín)相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋(qū)于亡。

  为国者无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里(lǐ)指向(xiàng)秦(qín)割(gē)地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实(shí):它的(de)实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西(xī)),大(dà),最。

     12厥先(xiān)祖父(fù):泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥(jué),其。

  先,对去世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露(lù)在霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜(shuāng)露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业(yè)的(de)艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然(rán)则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地越(yuè)多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决(jué)定枣察。

     20.至于:以至(zhì)于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡。

     22.理固宜然(rán):(按(àn)照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记(jì)魏世家》和《战(zhàn)国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终(zhōng):最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略:起初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之(zhī)后(hòu),把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作(zuò)动(dòng)。

     49.食之(zhī)不得下(xià)咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月(yuè),每月(yuè),名(míng)作(zuò)状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家的(de)人不(bù)要(yào)被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下(xià)之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译(yì):把(bǎ)土地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(dà)(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结(jié)构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急(jí)(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代(dài)词,指代上(shàng)面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故(gù)不战而强弱胜负已(yǐ)判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接(jiē))

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那(nà)么(me)。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无厌(形容词(cí),凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副(fù)词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如(rú)果)

     2.并(bìng)力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义(yì):父亲(qīn)的父(fù)亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借(jiè) 今义:表示可(kě)能或能(néng)够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文学体裁的(de)一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能(néng)力与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以(yǐ)后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某一行动或情况发生后(hòu),接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根(gēn)小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不(bù)在意(yì)。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去(qù)救火(huǒ)。

  比喻用(yòng)错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿(wù)附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无(wú)使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之(zhī)所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵不利,战不(bù)善,弊在赂秦

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六(liù)、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用(yòng)法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为(wèi)动(dòng)词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞下 名(míng)词为动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜(xī)其(qí)用武而(ér)不终也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至(zhì)于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小则获(huò)邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方(fāng)面 形容词作名词(cí)

     12.下(xià)而(ér)从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自(zì)己(jǐ)的力量,(这就)是灭(miè)亡的(de)原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一个接一个的(de)灭亡(wáng),难道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦国(guó)的国(guó)家失掉了强有力的(de)外(wài)援,不能独(dú)自保全(quán)。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了用战争夺(duó)取土地以外(wài),(还受(shòu)到(dào)诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂(lù)所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土地(dì),(前(qián)者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要(yào)的(de),与六国诸侯最(zuì)担(dān)心的,本来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想(xiǎng)到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就(jiù)像扔掉(diào)小草一样不珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉(diào)五座城,明天(tiān)割掉十(shí)座城(chéng),这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四(sì)周(zhōu)边境,秦国(guó)的军(jūn)队(duì)又来了。

  既(jì)然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的(de)土地有(yǒu)限,强暴的(de)秦国的欲(yù)望(wàng)永(yǒng)远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁(shuí)负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是(shì)这样子的(de)。

  古(gǔ)人说(shuō):“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国(guó)不曾贿赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也(yě)随着(zhe)五国灭亡了,为什么(me)呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵(zhào)国的国(guó)君,起初有长远的(de)谋(móu)略(lüè),能(néng)够守住他们的国(guó)土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却(què)后来才灭亡,这(zhè)就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付(fù)秦国(guó)的(de)计策(cè),这才(cái)招(zhāo)致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经与秦国(guó)交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后来秦国两次攻(gōng)打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大(dà)将)李牧接连打(dǎ)退(tuì)秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯(hán)郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势(shì)孤立危急(jí),战败了(le)而亡国,确(què)实是(shì)不得已(yǐ)的事。

  假使(shǐ)韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦王(wáng))(赵国的)良将(jiāng)李牧(mù)还活着,那(nà)么(me)胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较(jiào),也许还不容易衡(héng)量(出(chū)高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸(zhū)侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给(gěi)天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也(yě)不能咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样(yàng)的(de)有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国(guó)积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地(dì),以至于走向灭简朴和俭朴的区别是什么,简朴和俭朴的区别在哪(miè)亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积(jī)久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫啊!

     六国和秦国(guó)都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们(men)的势力(lì)比秦(qín)国(guó)弱,却(què)还有可以不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不(bù)上(shàng)六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸(bà)。

  为了(le)独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因(yīn)是多方面(miàn)的(de),其根本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先(xiān)进的生产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力(lì)超过了六(liù)国。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了当时(shí)历史发展走向统一的大(dà)势,有其(qí)历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有(yǒu)故、言(yán)之成理地(dì)确立自己(jǐ)的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历(lì)史(shǐ)事实,而(ér)应(yīng)着眼(yǎn)于其强(qiáng)烈的(de)现(xiàn)实针对(duì)性。

  本文从历(lì)史与现(xiàn)实结合的角度,依据史(shǐ)实(shí),抓住六国(guó)破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地(dì)联(lián)系北(běi)宋(sòng)现实(shí),点出(chū)全(quán)文的(de)主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发人深(shēn)省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证(zhèng)严(yán)密

     本文(wén)为论说文,其结构(gòu)完(wán)美地体现了论证(zhèng)的一般(bān)方法(fǎ)和规则,堪称(chēng)古代(dài)论说(shuō)文(wén)的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭(miè)“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国(guó)家从正面加以(yǐ)论证(zhèng);又以假设进一步申说,如果(guǒ)不(bù)赂秦则(zé)六国不(bù)至于(yú)灭亡,从反(fǎn)面加以论证(zhèng);从(cóng)而得出(chū)“为国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫”的(de)论断;最(zuì)后借(jiè)古(gǔ)论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破(pò)亡之故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕(rào)中心论点展开论证,既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻(luó)辑联(lián)系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中(zhōng)运用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设(shè),特(tè)别是对比的(de)论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所亡对比(bǐ);赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与北宋(sòng)对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性。

     3.语言生动,气势充沛

     在(zài)语言方(fāng)面(miàn),本(běn)文除了具(jù)有一般论说文用(yòng)词准确、言简意(yì)赅的特点之外,还有语言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述(shù),引古人之言来(lái)形象地说明道理(lǐ),用“食之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的(de)惶恐不(bù)安,大大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也(yě)流溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦的憎(zēng)恶(è),对“义不(bù)赂(lù)秦”的(de)赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 简朴和俭朴的区别是什么,简朴和俭朴的区别在哪

评论

5+2=