成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

武警能打过特警吗

武警能打过特警吗 屈打成招的屈是什么意思,屈打成招是什么类型的短语

  屈打成(chéng)招(zhāo)的屈(qū)是什么意思,屈打成招(zhāo)是什么类(lèi)型的短武警能打过特警吗语(yǔ)是(shì)屈(qū)打(dǎ)成招的屈意(yì)思是冤枉(wǎng)的。

武警能打过特警吗

  关于屈打成(chéng)招的(de)屈是什么意(yì)思,屈(qū)打成招是什么类型的短(duǎn)语(yǔ)以(yǐ)及屈打成招的屈是什么意思(sī)?,屈打成招的屈怎(zěn)么什(shén)么意思,屈打成招是什(shén)么类型的短语,屈打成招 释义,屈打成招文言文字词翻译等问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识:

屈打成招的屈是什么(me)意(yì)思,屈打成招是什么类型的短(duǎn)语(yǔ)

  屈打(dǎ)成招的屈意(yì)思是(shì)冤枉。

  严(yán)刑(xíng)拷打迫使无罪的人委屈(qū)地冤枉认罪。

  屈(qū)打成(chéng)招出自元·无名氏(shì)《争报恩》第三折(zhé):“如今把(bǎ)姐姐拖到(dào)宫中,三(sān)推(tuī)六问(wèn),屈打成招。

  ”

  屈打成(chéng)招的意(yì)思是清(qīng)白无罪的人冤(yuān)枉受刑,被迫(pò)招认。

  屈打成招(zhāo)近义(yì)词:不白之(zhī)冤(yuān)、私(sī)刑(xíng)逼供、苦打成(chéng)招。

  反义词:宁死不屈、坚贞不屈、不(bù)打自招、铁案如(rú)山(shān)。

  屈打成(chéng)招原文典故:刘拟山家失(shī)金钏,掠问小女奴(nú),具(jù)承卖于打(dǎ)鼓者(zhě)。

  又掠问打鼓者衣服、形状,求(qiú)之(zhī)不获(huò),仍复掠问(wèn)。

  忽承尘上微(wēi)嗽曰(yuē):“我居君家(jiā)四十年(nián),不肯一露形声,故不知有我,今则(zé)实不能忍(rěn)矣。

  此(cǐ)钏(chuàn)非夫人(rén)不(bù)能检点杂物,误置(zhì)漆奁中耶?”如言求之,果不谬(miù),然小(xiǎo)女奴已无完肤矣。

  拟(nǐ)山终(zhōng)生(shēng)愧悔,恒自道之曰(yuē):“时时不免(miǎn)有此事,安(ān)能处处有此狐?”故仕宦(huàn)二十(shí)余载,鞠狱未尝(cháng)以刑求。

  译文:刘拟山家(jiā)丢了一只金手(shǒu)镯(zhuó),就严刑拷打(dǎ)小女(nǚ)奴,小女奴只好承认(自己偷了)卖给了打着鼓子捡破烂的人。

  刘(liú)拟山又(yòu)拷问小(xiǎo)女奴那打鼓(gǔ)人的衣着(zhe)长相,去找了半天都(dōu)没有(yǒu)找到(dào),于(yú)是又拷(kǎo)问(wèn)这个女奴(nú)。

  忽然他家(jiā)屋里天棚顶上(shàng)有人轻声咳嗽了一(yī)下说:“我在你家住了(le)四十年(nián),从来(lái)也不愿露出(chū)身形声音来,因此你不知道有我,今(jīn)天我(wǒ)实在是看(kàn)不下去了。

  那(nà)个金镯子是不是你夫(fū)人(rén)找东西时(shí),错放在漆盒(hé)子(zi)里了吗?”按照那个声音提醒的(de)去找,果然找到(dào)了,然而小女奴此时已(yǐ)经被(bèi)打得体无完肤了。

  刘拟山(shān)(因为这件事(shì))终生愧疚后(hòu)悔,常常对(duì)自己说(shuō):“时时(shí)难免有这种事,怎么能处处有这(zhè)样的狐狸?”因此他(tā)当官(guān)二十(shí)多年,审理案子从来没(méi)有刑(xíng)讯(xùn)逼供过。

屈(qū)打成招(zhāo)的屈是什么意思

  

题库内容:

  

  屈(qū): 冤枉 ;招:招供。

  指无罪的人冤枉受刑,被迫招(zhāo)认有罪。

  

  成(chéng)语出处: 元·无名氏《争报恩》第(dì)三折:“如今把 姐(jiě)姐 拖到官中,三(sān)推六问, 屈打成招 。

  ”

  注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ

  屈打成招(zhāo)的近义(yì)词(cí): 苦打成招 不白之冤 白(bái):弄清(qīng)楚。

  指(zhǐ)遭受不明不(bù)白、无(wú)中(zhōng)生有的冤枉(wǎng),不获(huò)得昭雪的屈就蒙受不白之冤

  屈打成(chéng)招(zhāo)的(de)反(fǎn)义词(cí): 宁死不屈 宁愿去死,也不屈从(cóng)以大义拒敌,宁死不屈让团(tuán)物,竞燎身(shēn)于烈焰中 坚贞不屈 谓坚守节操不屈服。

   吴玉章 《辛亥革命·辛亥三月二(èr)十九日的(de)广(guǎng)州起义(yì)》:“从(cóng)容就义的 林觉(jué)民 ,在事(shì)前

  成语语法(fǎ): 复杂式;作谓(wèi)语(yǔ)、宾语、状语;含贬(biǎn)义

  常(cháng)用程(chéng)度: 常用成语

  感情(qíng).色(sè)彩: 中性成语

  成语结构: 复杂式成(chéng)语

  产生年代: 古代成语(yǔ)

  英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>

  日语(yǔ)翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる

  其他翻译: <法(fǎ)或樱>extorquer des aveux par la torture

  成语(yǔ)谜语: 被打(dǎ)不(bù)过招认

  读音注意: 招,不能读作“zāo”。

  

  写法注意: 屈,不能写作“曲”。

  

  歇后语(yǔ): 杨(yáng)乃武(wǔ)坐牢

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 武警能打过特警吗

评论

5+2=