成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶

李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许(xǔ)行原文及翻译注释,文(wén)言(yán)文许行原(yuán)文(wén)及翻译(yì)及注释是本文整(zhěng)理了《许行》原文以及翻译和(hé)文中(zhōng)人物简介,欢迎(yíng)阅读的。

  关于文(wén)言文许行原文及翻译(yì)注释,文言(yán)文许行原文(wén)及翻译及注释以及文言文许行(xíng)原文及翻译注释,文言(yán)文许行原文及翻译(yì)拼音,文言文(wén)许行原(yuán)文(wén)及翻译及注释,许行古文(wén),许行(xíng)原文及(jí)翻译古(gǔ)文岛等(děng)问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

文言文许行(xíng)原文及(jí)翻译注释,文言文许行(xíng)原(yuán)文及翻(fān)译及注释(shì)

  本文(wén)整理了《许行》原文以(yǐ)及翻译和(hé)文(wén)中人物简(jiǎn)介,欢迎阅读(dú)。《许行(xíng)》原文

  有为神农之(zhī)言(yán)者(zhě)许行,自楚之滕(téng),踵门而告文公曰:“远方(fāng)之人,闻君(jūn)行仁政,愿受一(yī)廛(chán)而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒数十人,皆衣褐,捆(kǔn)屦织(zhī)席以为食。

  陈良之(zhī)徒陈相,与其(qí)弟辛,负(fù)耒耜而自宋(sòng)之滕,曰:“闻(wén)君(jūn)行圣人(rén)之(zhī)政(zhèng),是亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而大(dà)悦,尽弃(qì)其(qí)学(xué)而学焉。

  陈相见孟(mèng)子(zi),道许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;

  虽然(rán),未闻道也。

  贤者与民并耕而食,饔飧而(ér)治(zhì)。

  今(jīn)也,滕有(yǒu)仓廪府(fǔ)库,则是厉民而自养也,恶得贤(xián)!”

  孟子曰(yuē):“许(xǔ)子必种粟而(ér)后食乎(hū)?”曰(yuē):“然。

  ”“许子必织(zhī)布然后衣乎?”曰:“否。

  许子衣(yī)褐(hè)。

  ”“许(xǔ)子(zi)冠乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰(yuē):“自织(zhī)之与(yǔ)?”曰:“否,以粟(sù)易之。

  ”曰(yuē):“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟(sù)易(yì)之。

  ”

  “以(yǐ)粟易械器(qì)者(zhě),不为厉(lì)陶冶;

  陶冶亦(yì)以其械器易粟者,岂为厉农夫哉?且(qiě)许子何(hé)不为陶(táo)冶(yě),舍皆取诸其(qí)宫中(zhōng)而(ér)用(yòng)之(zhī)?何为纷纷然与百工交(jiāo)易?何许(xǔ)子之不惮烦?”

  曰:“百工之事,固不(bù)可耕且为也(yě)。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小(xiǎo)人之事。

  且(qiě)一人之身而百工(gōng)之(zhī)所为备,如必自为而(ér)后用(yòng)之,是率天下而路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者(zhě)治人,劳力者(zhě)治(zhì)于人;

  治于人者食人,治人者(zhě)食于人,天下之(zhī)通义也(yě)。

  ”

  “当尧之(zhī)时,天下犹未平。

  洪(hóng)水横流,泛滥(làn)于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五(wǔ)谷不登,禽兽逼人(rén)。

  兽(shòu)蹄鸟迹之道(dào),交于中国(guó)。

  尧独忧之,举舜而敷治(zhì)焉。

  舜使益掌火(huǒ);

  益烈山泽(zé)而焚(fén)之,禽兽逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河(hé),瀹济漯,而注诸海;

  决汝(rǔ)汉,排(pái)淮(huái)泗,而(ér)注之江;

  然后(hòu)中国(guó)可(kě)得而(ér)食也。

  当(dāng)是时也,禹(yǔ)八年于(yú)外,三(sān)过(guò)其门(mén)而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷(gǔ),五谷熟而民人育。

  人(rén)之有道也,饱(bǎo)食煖(nuǎn)衣逸居而无教,则近于禽兽。

  圣(shèng)人有忧之,使契为(wèi)司徒,教以(yǐ)人伦:父子有(yǒu)亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有叙,朋友(yǒu)有信(xìn)。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之直之(zhī),辅(fǔ)之(zhī)翼之,使自得之,又从而振德之(zhī)。

  ’圣人之(zhī)忧民(mín)如此(cǐ),而暇耕乎?”

  “尧以不得舜为己(jǐ)忧,舜以不得禹、皋陶(táo)为己忧。

  夫以百(bǎi)亩(mǔ)之不易为己(jǐ)忧(yōu)者,农(nóng)夫也。

  分人以财谓(wèi)之惠,教人以善(shàn)谓(wèi)之(zhī)忠,为天下(xià)得(dé)人者谓之仁。

  是故(gù)以天下与人易,为(wèi)天下(xià)得人(rén)难。

  孔子曰:‘大哉,尧之为君!惟天为大,惟(wéi)尧则之,荡荡乎,民(mín)无能名焉!君哉,舜也!巍巍(wēi)乎(hū),有天下而不与焉!’尧舜(shùn)之治天下,岂无所用其心(xīn)哉?亦(yì)不用于耕(gēng)耳!”

  “从许子之(zhī)道,则市贾不贰(èr),国中无(wú)伪(wěi);

  虽(suī)使(shǐ)五尺之童适市,莫之(zhī)或欺。

  布(bù)帛长短同(tóng),则贾相若(ruò);

  麻缕丝絮轻重同(tóng),则贾相(xiāng)若(ruò);

  五(wǔ)谷(gǔ)多寡(guǎ)同,则贾相若;

  屦大小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐(qí),物之情也。

  或(huò)相倍蓰,或相什伯,或相千万。

  子(zi)比而同之,是乱天(tiān)下也。

  巨屦小屦同贾(jiǎ),人(rén)岂为之哉?从许子之道,相(xiāng)率而为伪者(zhě)也,恶能治国(guó)家!”

《许行》翻译

  有个研究神农学说的人许行,从楚国(guó)来(lái)到滕国,走(zǒu)到门(mén)前(qián)禀(bǐng)告滕文(wén)公(gōng)说:“远方的(de)人,听说您实(shí)行仁(rén)政,愿意接受一处住(zhù)所(suǒ)做您的百姓。

  ”滕文公给了他住所。

  他的门(mén)徒几(jǐ)十人,都穿粗麻布(bù)的衣服,靠编鞋织(zhī)席(xí)为生。

  陈(chén)良(liáng)的门徒(tú)陈相,和他的弟弟陈辛(xīn),背了农具耒和耜从宋(sòng)国来到滕国,对膝文公说(shuō):“听说(shuō)您实行圣人的(de)政治主张,这也算是圣人了,我们(men)愿意(yì)做圣人的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相(xiāng)见到许行后非常高兴,完(wán)全放弃了他原来所学的东(dōng)西而向许行学习。

  陈相来见孟子,转述许行的话说(shuō)道:“滕(téng)国的国(guó)君,的确是贤德的君主;

  虽然这(zhè)样,还没听到(dào)治国的真道理。

  贤君(jūn)应和百姓一起耕作(zuò)而取得食物(wù),一面(miàn)做(zuò)饭,一(yī)面治理天(tiān)下。

  现在,滕国有的(de)是粮(liáng)仓和收藏财物布(bù)帛的仓库,那么(me)这就是使百姓困苦(kǔ)来(lái)养肥(féi)自己,哪里(lǐ)算得上贤呢!”

  孟子(zi)问道:“许子一(yī)定要(yào)自己种庄稼然后才吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后才穿衣(yī)服吗?”陈相说:“不,许子穿未经(jīng)纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做(zuò)的帽子。

  ”孟子说:“自己织的(de)吗?”陈(chén)相说:“不(bù),用粮食(shí)换的。

  ”孟子说:“许子为什(shén)么不自己织呢?”陈相说(shuō):“对耕种有妨碍(ài)。

  ”孟(mèng)子说:“许子用(yòng)铁锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说:“对(duì)。

  ”孟(mèng)子说:“是自己制造的吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食换的(de)。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食(shí)换农具炊具不算损害了(le)陶匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他(tā)们(men)的(de)农(nóng)具炊具换粮(liáng)食(shí),难道能(néng)算是损害了农夫吗?再说许(xǔ)子为什么(me)不自己烧陶(táo)炼(liàn)铁,使得一切(qiè)东西都是从自己家(jiā)里(lǐ)拿来用呢?为(wèi)什么(me)忙忙碌碌地(dì)同各(gè)种工匠进行交换呢?为什么许子这样地(dì)不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠的活儿本(běn)来就(jiù)不可(kě)能又种地又兼着干。

  ”孟(mèng)子(zi)说;

  “这样说来,那(nà)末治理(lǐ)天下(xià)难道就可(kě)以(yǐ)又种地又兼着(zhe)干吗?有做官的(de)人干的(de)事,有当(dāng)百姓的人干的事(shì)。

  况且一个人的生活,各(gè)种工匠制造(zào)的东西都要具备,如果一定要(yào)自己制造然(rán)后才用,这是带着(zhe)天下的人奔走在道路(lù)上不(bù)得安(ān)宁。

  所以说(shuō):有(yǒu)的人使用脑力,有的人使用体力。

  使用(yòng)脑力的人统治别人,使用体力的人(rén)被人统治;

  被(bèi)人(rén)统治(zhì)的人供养别人,统治别人的人被人供养,这(zhè)是(shì)天下一般的道理。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候,天下(xià)还没(méi)有(yǒu)平(píng)定(dìng)。

  大(dà)水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽(shòu)大量(liàng)繁殖,五谷都不成熟,野兽威(wēi)胁(xié)人们。

  鸟兽所走的(de)道路,遍布(bù)在(zài)中原地(dì)带。

  唐尧暗自(zì)为此担(dān)忧(yōu),选拨舜来治(zhì)理。

  舜(shùn)派益管火,益放大火焚烧山野沼泽地(dì)带(dài)的草(cǎo)木,野兽就逃避躲藏起来了。

  舜又派(pài)禹(yǔ)疏(shū)通九河,疏导济水、漯水,让它们流入海(hǎi)中;

  掘(jué)通妆(zhuāng)水(shuǐ)、汉水,排除淮河(hé)、泗水的淤(yū)塞,让它们流入长江。

  这(zhè)样一来,中原地(dì)带(dài)才(cái)能够耕种(zhǒng)并收获粮食。

  当这个时候,禹在(zài)外奔波(bō)八年,多次经过家(jiā)门(mén)都没有(yǒu)进去,即使想要耕种,行吗?”

  “后(hòu)稷教导百姓耕种收割,种植(zhí)庄(zhuāng)稼,庄(zhuāng)稼(jià)成熟了,百姓得以生(shēng)存繁殖。

  关于做人的道理,单是吃得饱、穿(chuān)得暖、住得安逸(yì)却没有教化,便(biàn)和(hé)禽兽近似(shì)了。

  唐尧(yáo)又为此担(dān)忧,派契(qì)做(zuò)司徒,把(bǎ)人与人之间(jiān)应有的关系的道理教(jiào)给百姓:父子(zi)之间有骨肉之亲,君臣之间(jiān)有礼义之道,夫妇之间有内外之别(bié),长幼之间有尊卑之序,朋友之间有(yǒu)诚信之德。

  唐尧说(shuō):‘使(shǐ)百姓(xìng)勤劳,使他们归附,使(shǐ)他们正直,帮(bāng)助他们(men),使(shǐ)他们得(dé)到向(xiàng)善(shàn)之(zhī)心(xīn),又随着救济他(tā)们,对他们施(shī)加恩(ēn)惠(huì)。

  ’唐(táng)尧为百姓这样担忧,还有空闲去耕种吗(ma)?”

  “唐尧把得(dé)不到舜(shùn)作为自己的忧虑,舜把(bǎ)得不到禹、皋陶作为自己的忧(yōu)虑。

  把(bǎ)地种不好作(zuò)为(wèi)自己忧虑的(de)人(rén),是农民(mín)。

  把财(cái)物分(fēn)给别人(rén)叫做惠,教导别人(rén)向善(shàn)叫做忠,为天下找到贤人叫做仁。

  所以把天下让给别人是(shì)容易的,为天下(xià)找(zhǎo)到贤人却很难(nán)。

  孔(kǒng)子说:‘尧(yáo)作为君(jūn)主,真伟大(dà)啊!只(zhǐ)有天最(zuì)伟大,只有尧能(néng)效法天。

  广大(dà)辽(liáo)阔啊,百姓不能用(yòng)语言来形容!舜真是个得(dé)君主之(zhī)道的人啊!崇(chóng)高(gāo)啊,有天下却不事事过(guò)问(wèn)!’尧舜治(zhì)理下,难道不要费心思(sī)吗(ma)?只不过不用(yòng)在耕种上罢了!”

  陈相说:“如果顺从许子的学说,市价就(jiù)不会不同,国(guó)都里就没有欺(qī)诈(zhà)行(xíng)为。

  即使(shǐ)让身高五尺的(de)孩(hái)子到(dào)市集去,也没有人(rén)欺(qī)骗他。

  布匹和(hé)丝织品(pǐn),长(zhǎng)短相同价(jià)钱就(jiù)相同(tóng);

  麻线(xiàn)和丝絮,轻重相(xiāng)同价(jià)钱就(jiù)相同(tóng);

  五谷粮食,数(shù)量相同价钱就相同;

  鞋子,大(dà)小相同价(jià)钱就相同。

  ”

  孟子说:“物品的(de)价格(gé)不一(yī)致,是物品的本性决(jué)定(dìng)的。

  有的相差一倍到五倍,有(yǒu)的相差十倍(bèi)百倍,有(yǒu)的相差千倍万倍。

  您让它们平列等同起来(lái),这是使天下混乱的(de)做(zuò)法(fǎ)。

  制作粗糙的鞋子和制作精细的鞋子(zi)卖同样的价钱,人(rén)们(men)难(nán)道会(huì)去做(zuò)精细的鞋子(zi)吗?按照许子的办(bàn)法去做(zuò),便是(shì)彼此带领着去干弄虚作假(jiǎ)的事(shì),哪(nǎ)里能治(zhì)好国家!”

许(xǔ)行(xíng)简介

  许(xǔ)行(xíng)生于楚宣王至楚(chǔ)怀王时期。

  依托(tuō)远(yuǎn)古神农氏“教民农(nóng)耕”之言(yán),主(zhǔ)张(zhāng)“种粟而(ér)后食(shí)”“贤者与(yǔ)民(mín)并(bìng)耕而食,饔飨而(ér)治”,带领门徒(tú)数十人,穿粗麻短衣,在江汉间打(dǎ)草织席为(wèi)生。

  滕(téng)文公元年(公元前332年),许行率门徒自楚抵滕国。

  滕文公根据许行(xíng)的要求,划给(gěi)他一块可以耕种(zhǒng)的土地,经(jīng)营效果甚好(hǎo)。

  大(dà)儒家陈(chén)良(liáng)之徒陈相及弟、陈辛带着农具从宋国(guó)来到滕国(guó)拜许行为师,摒弃(qì)了儒学观点,成(chéng)为(wèi)农家学派的忠实(shí)信徒。

  同年孟轲游(yóu)滕(téng),遇到陈相,了一场历(lì)史上著(zhù)名的“农”“儒”论战(《孟子·滕文公》)。

  许行农(nóng)家思想的核心是反(fǎn)对不劳而食(shí)。

  他以农(nóng)事(shì)为主业,同时也从事手(shǒu)工业生(shēng)产,他还(hái)意(yì)识到市场货物交换的(de)重要作用,并(bìng)对物价方面有较(jiào)深(shēn)入的研究、认识。

  许行(xíng)以(yǐ)其(qí)独(dú)到的农家(jiā)思想(xiǎng)见解和实践活(huó)动,对后世的农(nóng)业社(shè)会和农业思想(xiǎng)模式产(chǎn)生了巨大的影(yǐng)响(xiǎng)。

孟(mèng)子简介(jiè)

  孟(mèng)子(前372年-前(qián)289年),名轲,字(zì)子舆(待(dài)考,一说(shuō)字子车(chē)或子居(jū))。

  战国时(shí)期(qī)鲁国人,鲁(lǔ)国庆父后(hòu)裔。

  中国古代著名思想家、教育家(jiā),战国时期儒家代表(biǎo)人物。

  著有《孟子(zi)》一书。

  孟子(zi)继承并发扬(yáng)了孔子的思想,成为仅次于孔子(zi)的一代(dài)儒(rú)家宗(zōng)师,有“亚圣(shèng)”之称(chēng),与孔子合称为“孔孟”。

许行(xíng)原文(wén)及翻译及注(zhù)释古诗文网

  古诗文许行原文及翻(fān)译及注释如下:

  一、原(yuán)文

  有为(wèi)神(shén)农(nóng)之言者(zhě)许行(xíng),自楚之滕,踵(zhǒng)门而告文公(gōng)曰:“远方之人,闻君行仁政(zhèng),愿受(shòu)一廛而为氓(máng)。

  ”文公(gōng)与(yǔ)之处(chù)。

  其徒(tú)数十人,皆衣(yī)褐(hè),捆屦织席以为食。

  陈良(liáng)之徒陈相,与其弟辛,负来(lái)耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之(zhī)政(zhèng),是亦圣人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而(ér)大悦(yuè),尽(jǐn)弃其学(xué)而学焉(yān)。

  陈相见孟子,道(dào)许行之言曰:“滕君(jūn),则诚贤君(jūn)也;虽然(rán),未(wèi)闻道也。

  贤者(zhě)与(yǔ)民并耕而食(shí),页(yè)飧而治。

  今也,滕有仓(cāng)廪府(fǔ)库(kù),则是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子必种粟(sù)而后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许(xǔ)子必织(zhī)布然后衣乎?”曰(yuē):“否(fǒu),许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰(yuē):“冠素(sù)。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否,以粟易(yì)之。

  ”曰:“许子奚(xī)为不自织(zhī)?”曰(yuē):“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜(fǔ)甑爨,以铁(tiě)耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰(yuē):“否,以粟易(yì)之。

  ”

  “以(yǐ)粟(sù)易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器易(yì)粟(sù)者,岂为厉(lì)农夫哉?且许子何(hé)不为陶冶(yě),舍(shě)皆取诸其宫中而用之?何为纷(fēn)纷然(rán)与(yǔ)百工(gōng)交易(yì)?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不(bù)可耕(gēng)且为也。

  ”“然(rán)则治(zhì)天下,独可耕(gēng)且(qiě)为与?有大人之事,有(yǒu)小人之事。

  且一人之身(shēn)而百(bǎi)工之(zhī)所为备,如必自(zì)为而后用之,是率天下而(ér)路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人,劳(láo)力者治于人;治于人(rén)者食(shí)人,治人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天下犹未(wèi)平。

  洪水横流,泛滥于(yú)天下。

  草木畅茂,禽兽繁殖(zhí),五谷不登,禽兽逼(bī)人。

  兽蹄鸟(niǎo)迹之道(dào),交(jiāo)于中(zhōng)国。

  尧(yáo)独忧之(zhī),举舜而敷治焉。

  舜使益掌火(huǒ);益烈山泽而焚(fén)之,禽(qín)兽逃匿(nì)。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济(jì)漯,而注(zhù)诸(zhū)海;决汝汉(hàn),排淮泗(sì),而注(zhù)之江(jiāng);然后中国可得而食(shí)也。

  当是时也(yě),禹(yǔ)八(bā)年于(yú)外,三过其门而不入(rù),虽欲耕(gēng),得乎?”

  二(èr)、翻译

  有个研究神(shén)农学说的(de)人许行,从楚国(guó)来(lái)到滕国(guó),走(zǒu)到(dào)门(mén)前禀告滕(téng)文公说:“远(yuǎn)方的人,听说您(nín)实行仁(rén)政,愿意(yì)接受一处(chù)住处做(zuò)您的(de)百姓。

  ”滕文公给了他(tā)住(zhù)处(chù)。

  他的(de)徒(tú)弟(dì)几十人,都穿粗麻布的衣物,靠(kào)编鞋(xié)织席(xí)为(wèi)生。

  陈(chén)良的埋让徒弟陈相,和他的弟(dì)弟陈辛(xīn),背了农具某(mǒu)和(hé)耜从(cóng)宋国来(lái)到(dào)滕(téng)国(guó),对膝文(wén)公说:“听说(shuō)您实行(xíng)圣人的政治(zhì)主(zhǔ)张,这也算是圣人了,我们愿(yuàn)意做圣人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见简陆到许行(xíng)后非常高兴,完全放弃了他(tā)原来所学(xué)的(de)东西而向许行学(xué)习。

  陈相来见孟(mèng)子,转述许行的话说道:“滕国(guó)的国君,的确是贤德的君主;虽然这(zhè)样,还没(méi)听到(dào)治国的真道理。

  贤君应(yīng)和百(bǎi)姓(xìng)一起耕作而取得食物,一面做饭,一面治理天下。

  现(xiàn)在,滕国有的(de)是粮仓和收藏财物布(bù)帛的仓库(kù),那(nà)么这就是使百(bǎi)姓(xìng)困苦来养肥自(zì)己,哪里算得上贤呢!”

  孟(mèng)子问(wèn):“许子(zi)一定要自己种庄稼然(rán)后才吃饭吗?”陈(chén)相说:“对(duì)。

  ”孟子(zi)说:“许子一定要自己(jǐ)织布然后才(cái)穿衣(yī)物吗?”陈相(xiāng)说:“不(bù),许子穿(chuān)未经纺织的粗麻布衣(yī)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说(shuō):“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么帽子(zi)?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”孟子说:“许子为什么不自己织(zhī)呢?”陈相说:“对耕种(zhǒng)有(yǒu)妨(fá李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶ng)碍。

  ”孟(mèng)子(zi)说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农具耕种吗?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟(mèng)子说:“是自己制(zhì)造的吗(ma)?”陈相说(shuō):“不,用(yòng)粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换农具炊具(jù)不算伤(shāng)害了陶匠铁匠(jiàng);陶匠铁匠也是用他们的农(nóng)具炊具(jù)换粮食,难道能算(suàn)是伤害(hài)了农夫吗?再说(shuō)许子为(wèi)什么不自己烧陶(táo)炼铁,使得一切(qiè)东西都是从自己家里拿(ná)来用呢?为什(shén)么忙忙碌碌地(dì)同(tóng)各种工(gōng)匠进行交(jiāo)换呢?为什(shén)么许子这样地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工匠(jiàng)的活儿本来就不可能又种地又兼(jiān)着干。

  ”孟子说;“这样说来,那末治理天下(xià)难道就可(kě)以又(yòu)种地又兼着干(gàn)吗?有做官的(de)人千的(de)事,有当百姓(xìng)的人干的事(shì)。

  况且(qiě)一个人的(de)生活,各(gè)种工(gōng)匠制(zhì)造的东西都要(yào)具备,如(rú)果一定要自己制造(zào)然后才用,这(zhè)是带(dài)着天下的(de)人奔走在道路上不得安宁。

  所以说:有(yǒu)的人使用脑(nǎo)力,有(yǒu)的人使用体(tǐ)力。

  使用脑力的人(rén)统(tǒng)治(zhì)别人,弯咐局使(shǐ)用体力的人被人(rén)统治;被(bèi)人统治(zhì)的人供养别人,统(tǒng)治(zhì)别人的人被人供养(yǎng),这是天下一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没(méi)有平定。

  大水乱流,到处泛滥。

  草(cǎo)木生长茂(mào)盛,禽兽大量繁殖,五(wǔ)谷都不成熟,野兽威胁人们。

  鸟(niǎo)兽所走的道路,遍布在中原(yuán)地(dì)带。

  唐尧暗自为此担忧(yōu),选拨舜(shùn)来治(zhì)理(lǐ)。

  舜派益(yì)管火,益放大火焚(fén)烧山野沼泽地带的草木,野兽就(jiù)逃避(bì)躲(duǒ)藏起来了。

  舜又派禹疏(shū)通九(jiǔ)河,疏导济水、漯水,让它(tā)们流入(rù)海中;掘通妆(zhuāng)水(shuǐ)、汉水,排除淮河(hé)、泗水的淤塞,让它们流入长(zhǎng)江。

  这(zhè)样一来,中原地带才能(néng)够耕种并收获粮食。

  当这个(gè)时候,禹在外奔波八(bā)年,多次(cì)经过家门都没有进去,即使想(xiǎng)要(yào)耕种,可以吗?”

  三、注释

  1、为:治、研究。

  指(zhǐ)农家学派的学说。

  2、滕:国名(míng),在今山东(dōng)滕县西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅。

  5、氓:指从(cóng)别国(guó)迁(qiān)来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗(cū)布衣(yī)服(fú),当时(shí)的贫苦人所穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈(chén)良:楚(chǔ)国人,是儒家学派的。

  12、来耜(sì):古代的(de)农具。

  13、道:名词,指许行所认(rèn)为的(de)古圣贤治国之道。

  14、贤(xián)者:指古(gǔ)代的贤君。

  15、并:一起。

  16、赛(sài):早饭。

  17、殡:晚(wǎn)饭(fàn)。

  18、饕飧:在这里用如动词,指自(zì)己做饭。

  19、治:指(zhǐ)治理天(tiān)下。

  20、厉(lì)民:使(shǐ)人民闲(xián)苦(kǔ)。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪(nǎ)里(lǐ)。

  23、冠:用如动(dòng)词,戴帽子。

  24、素:生丝(sī)织成的绢帛,不(bù)染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西的(de)炊具。

  28、爨:烧火(huǒ)做饭。

  29、械器:指农具、炊具。

  30、陶冶:这里指烧制陶器、冶制(zhì)铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的(de)样(yàng)子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指(zhǐ)种好田。

  35、则:效(xiào)法。

  36、荡荡乎:广大辽(liáo)阔的样子。

  37、君哉:指得人君(jūn)之道。

  38、巍巍乎(hū):高大的(de)样子。

  39、贾:价(jià)格。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪:欺诈(zhà)行为。

  42、或:句中语气词(cí)。

  43、相若:相同。

  44、不齐:不一(yī)样、不(bù)一(yī)致(zhì)。

  45、情(qíng):本性(xìng)。

  作者简介

  孟子(约公元(yuán)前372年到公元前289年),姬姓,孟(mèng)氏,名轲,字子舆(yú),战国(guó)时期邹国(今(jīn)山(shān)东济宁邹城)人。

  战国时期(qī)著(zhù)名(míng)哲学家、思想家、政(zhèng)治家(jiā)、教育家,儒(rú)家学派的代表人物之一,地位仅次于孔子,与孔子并称孔孟。

  宣扬仁(rén)政,最早提(tí)出民(mín)贵(guì)君(jūn)轻的(de)思想(xiǎng)。

  代表作有《鱼我所(suǒ)欲也(yě)》、《得(dé)道多助,失(李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶shī)道寡助(zhù)》、《生于忧患,死于(yú)安(ān)乐》、《富贵(guì)不能(néng)淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 李子园牛奶比AD钙奶有营养吗,李子园牛奶和ad钙奶

评论

5+2=