成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

农村信用社几点上班下班时间

农村信用社几点上班下班时间 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国古今异义以(yǐ)及苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义(yì),六(liù)国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异义

  “苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译(yì)是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

  出(chū)自宋(sòng)代苏洵的《六国论》。

  原文:夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国(guó)灭亡“弊在(zài)赂(lù)秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋(sòng)王(wáng)朝对(duì)契丹和西夏(xià)的(de)屈辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治者要(yào)吸取六(liù)国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文(wén)的(de)代(dài)表作(zuò)品。

  下面是的(de)我为大家精心整的“《六国(guó)论》翻译(yì)及原文”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及(jí)原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四川眉(méi)山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才(cái)异等,皆(jiē)不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益读书,遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏于(yú)朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以(yǐ)来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也(yě)。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂(lù)者以赂(lù)者丧,盖失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获(huò)邑,大则得城(chéng)。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡(wáng)者,其(qí)实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦(qín)之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠(diān)覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝赂秦,终(zhōng)继五国(guó)迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连却之。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用(yòng)武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危(wēi),战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人(rén)勿附于(yú)秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较(jiào),或未易(yì)量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下之谋(móu)臣,以事(shì)秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫(fū)六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是(shì)设问(wèn)。

  下句的(de)“曰”是对(duì)该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的(de)办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的(de)地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露(lù)之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省略了之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这(zhè)样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯)送给(gěi)秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈(yù):都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道(dào)理(lǐ)本来(lái)就应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭(miè)”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古(gǔ)代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之(zhī):使...退(tuì)却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡(jùn):秦(qín)灭(miè)赵之后(hòu),把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他(tā)国家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地封天下(xià)之谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦(qín)人(rén)积威之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月(yuè)割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所劫哉:治理国家的(de)人不要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧(jiù)事(shì),先例。

      一词(cí)多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外(wài) ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地(dì) (才,可(kě)用(yòng)而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全(quán)译(yì):把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至(zhì)于(yú)。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折(zhé))

     3.故不战而(ér)强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器(qì))

     2.而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(yàn)(形容词,凶(xiōng)暴,残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5农村信用社几点上班下班时间.故事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与力(lì)量(liàng) 今义:指人类思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后(hòu) 今义(yì):用于顺承复句(jù)的后一分句的句(jù)首,或一段的(de)开头,表(biǎo)示某一(yī)行动(dòng)或情况发生后,接(jiē)着发生或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古(gǔ)义:结(jié)交 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第(dì)二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大(dà)。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜(shuāng)露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施(shī)行)正义(yì) 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却(què),农村信用社几点上班下班时间译为(wèi)打退(tuì) 动(dòng)词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动(dòng)词

     礼:礼(lǐ)待 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜(xī)其用武而不(bù)终也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠(diān)覆,理固宜然

     理(lǐ):按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动(dòng)词(cí)

     11.小则获邑,大则(zé)得(dé)城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的方面 形(xíng)容(róng)词作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国(guó)破亡之故事

     下:取自(zì)下策(cè) 名词作动词

      通(tōng)假(jiǎ)字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲(yù)无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒(mào)着(zhe)

      译文(wén)

     六国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道(dào)全部是因为贿赂(lù)秦国(guó)吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦(qín)国的(de)国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能独(dú)自保全。

  所(suǒ)以说:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土(tǔ)地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失(shī)的(de)土地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那(nà)么秦国最(zuì)想要的,与六国诸侯最担(dān)心(xīn)的,本来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像(xiàng)扔掉(diào)小草一样(yàng)不珍惜。

  今(jīn)天割(gē)掉(diào)五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样(yàng),那么诸侯(hóu)的(de)土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决(jué)定了。

  到了覆(fù)灭的地(dì)步,道理(lǐ)本来就是(shì)这(zhè)样子的(de)。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦(qín)国(guó),就好像抱柴救火(huǒ),柴(chái)不烧(shāo)完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿(huì)赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五(wǔ)国灭亡了,为什(shén)么呢(ne)?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦国(guó)交好而不(bù)帮助(zhù)其他五国(guó)。

  五国(guó)已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个(gè)小国,却后来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来(lái)燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的计策,这(zhè)才(cái)招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打了两次(cì)败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国(guó)把其(qí)他国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是(shì)智谋穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是(shì)不得已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三(sān)国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧还活(huó)着,那(nà)么胜败(bài)的命运,存亡的(de)理数,倘若与(yǔ)秦国相比较,也(yě)许还不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦(qín)国的心来礼遇天下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦国(guó)人饭也不能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可(kě)悲啊!有这样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割(gē)地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要(yào)被积久的威势(shì)所胁(xié)迫(pò)啊(a)!

     六国和(hé)秦国都是诸侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国弱,却还(hái)有可(kě)以不贿赂(lù)秦国而战胜它的优势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时弊(bì)

     战国(guó)时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐个(gè)击破而灭(miè)亡了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方面的,其根本原因是(shì)秦(qín)国(guó)经过商秧变法的彻底改(gǎi)革(gé),确立(lì)了先进的生产关系,经(jīng)济得到较(jiào)快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦灭(miè)六国(guó),顺应了(le)当(dāng)时历史发展(zhǎn)走(zǒu)向统一的(de)大势,有(yǒu)其历史的(de)必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并(bìng)不(bù)是进行史学的分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自(zì)己对现(xiàn)实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不(bù)是看它是否准确、全(quán)面(miàn)地评价(jià)了历(lì)史(shǐ)事实,而应着(zhe)眼于其强烈的现实针对性。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实结(jié)合的(de)角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六(liù)国破灭(miè)“弊在赂秦”这(zhè)一点来立论,针砭(biān)时(shí)弊,切中要害,表(biǎo)明了(le)作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙(miào)地联系(xì)北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为论说文,其(qí)结(jié)构完美(měi)地体现了论证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章开篇即提(tí)出六(liù)国破灭“弊在赂秦(qín)”的(de)论点;然后(hòu)以史实为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦(qín)”两类国家从(cóng)正面加以论(lùn)证(zhèng);又以(yǐ)假设(shè)进一(yī)步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫”的论(lùn)断(duàn);最后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论证,既深入(rù)又充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构严(yán)整。

  不(bù)仅句(jù)与句(jù)、段(duàn)与段之间有紧密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例(lì)证、引(yǐn)证(zhèng)、假(jiǎ)设,特(tè)别是对比的论(lùn)证(zhèng)方(fāng)法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对(duì)比;秦与(yǔ)诸(zhū)侯双方土地得失对(duì)比,既以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所(suǒ)得(dé)对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦(qín)之频与“一(yī)夕(xī)安寝”对比(bǐ);以六(liù)国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明(míng)性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气势(shì)充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了(le)具有一般论说文用(yòng)词(cí)准确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之外(wài),还有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至矣”的描(miáo)述(shù),引古人之言(yán)来形象(xiàng)地说(shuō)明(míng)道理(lǐ),用(yòng)“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强了(le)文章(zhāng)的表达效(xiào)果。

  文(wén)章(zhāng)的(de)字里(lǐ)行(xíng)间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜,对为国者“为积(jī)威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤(fèn),都(dōu)溢于言(yán)表,有着强烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且(qiě)以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修(xiū)辞(cí)方式的运用,使文章(zhāng)“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语(yǔ)),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的气势。

  苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义是“苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果(guǒ)凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国(guó)古今异义以(yǐ)及苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国古(gǔ)今(jīn)异义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的翻译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的(de)前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

  出自(zì)宋(sòng)代(dài)苏洵的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与秦(qín)皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下(xià)矣。

  《六国论》提(tí)出并论证了六国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取(qǔ)六国(guó)灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大(dà)家阅读!希望能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持续(xù)关(guān)注!

  《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗大(dà)中祥符二年四月二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平(píng)三年(nián)四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经(jīng)、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京(jīng)师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所著权书、衡论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩(hán)琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同(tóng)修建隆以来礼书(shū),为太(tài)常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或(huò)曰:六国(guó)互丧(sàng),率赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者丧(sàng),盖失(shī)强(qiáng)援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战(zhàn)胜而得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之所(suǒ)大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有(yǒu)尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人,如(rú)弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱胜(shèng)负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未(wèi)尝(cháng)赂(lù)秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也。

  五国(guó)既丧,齐亦(yì)不(bù)免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不终(zhōng)也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱其地,齐(qí)人(rén)勿附于秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行,良(liáng)将犹(yóu)在(zài),则胜负之数,存亡(wáng)之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以赂秦(qín)之(zhī)地,封(fēng)天下之谋臣,以(yǐ)事秦(qín)之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食(shí)之(zhī)不得(dé)下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者(zhě)无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这(zhè)里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为(wèi)”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的(de)办法)而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈(bèi)与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是形容创业(yè)的艰苦(kǔ)。

     14.视(shì):对待

     15.举以予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送(sòng)给(gěi)秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦国)侵(qīn)略诸侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈(yù):都是“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理固(gù)宜然(rán):(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和(hé)《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之(zhī):这话(huà)对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝(bǎo)、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始(shǐ)有远略(lüè):起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后,把赵(zhào)国改为秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都(dōu)城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋(móu)和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存亡之(zhī)理:胜负(fù)存亡的命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当(dāng):同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝(qǐn)食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而(ér)成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状。

  月,每(měi)月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi):治理国家的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用(yòng)而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于(yú),因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词(cí),的(de))

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代(dài)上(shàng)面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦(qín)兵又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴(yíng)而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后(hòu):这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词(cí),凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡(wáng)之故(gù)事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡(wáng)与战败而亡者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和(hé)。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际(jì)数(shù)量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可(kě)能(néng)或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今(jīn)义:文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义(yì):智谋与力量 今义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以(yǐ)后 今(jīn)义(yì):用于顺承复句的后一分句(jù)的句(jù)首,或一段的开头,表示某一行动或(huò)情况发(fā)生后,接(jiē)着发生或(huò)引(yǐn)起另(lìng)一行(xíng)动或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句(jù)的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方(fāng)去 今(jīn)义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义(yì);两(liǎng)次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方法去(qù)消除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊(shū)句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连(lián)却之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦之心(xīn)礼天下之(zhī)奇才

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名(míng)词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月(yuè)名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终(zhōng):坚持到底(dǐ) 形容词(cí)作动词(cí)

     8.不(bù)能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸(huò)焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城

     小:小的方(fāng)面(miàn):大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破亡(wáng)之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是(shì)灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六(liù)国一个(gè)接(jiē)一个的灭亡,难道全(quán)部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的(de)国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的外援,不能独(dú)自(zì)保(bǎo)全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获(huò)得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到(dào)的土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失的(de)土地与(yǔ)战败所丧失的土(tǔ)地相比(bǐ),实际(jì)也(yě)要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸侯(hóu)最(zuì)担心的,本(běn)来就(jiù)不在于战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了(le)很少的(de)一点土地(dì)。

  子孙对那(nà)些土地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别(bié)人(rén),就(jiù)像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么(me)诸侯(hóu)的(de)土地有限,强暴的秦国(guó)的欲(yù)望(wàng)永远不会满足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道(dào)理本(běn)来就是这样子(zi)的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉秦国,就(jiù)好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五(wǔ)国灭(miè)亡了,为什么(me)呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国(guó)交好而(ér)不帮(bāng)助其他五(wǔ)国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国也就没法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂(lù)秦国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕太(tài)子(zi)丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺(cì)杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计(jì)策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻(gōng)打赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦而没能坚(jiān)持到(dào)底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候,可以说(shuō)是(shì)智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们的国土,齐国(guó)不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么(me)胜(shèng)败的(de)命运(yùn),存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我(wǒ)恐(kǒng)怕秦(qín)国人饭也不(bù)能咽(yàn)下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的(de)有利形(xíng)势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所(suǒ)胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家(jiā),却追(zhuī)随六(liù)国(guó)灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦(qín)国(guó)逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因(yīn)是多方面的,其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进的生产(chǎn)关系(xì),经济得到(dào)较快的发展,军事实力超(chāo)过了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时(shí)历史发展走向统一的大势(shì),有其历(lì)史的必然(rán)性(xìng)。

  本(běn)文属于史(shǐ)论(lùn),但并(bìng)不(bù)是(shì)进行(xíng)史(shǐ)学的分析(xī),也(yě)不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓住(zhù)一(yī)个问题(tí),持之有故、言之(zhī)成理地(dì)确立自己(jǐ)的论点,进行深入(rù)论证,以阐(chǎn)明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事(shì)实(shí),而应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从(cóng)历史与现实结(jié)合的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来立论(lùn),针砭时弊(bì),切中要害,表明了作者明(míng)达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧妙(miào)地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规则(zé),堪(kān)称古代论(lùn)说文的典范。

  文(wén)章开篇即提出六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类国家从(cóng)正面加以论证;又以(yǐ)假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国(guó)不至于灭(miè)亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无(wú)使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿“从六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)”。

  文章围绕中心论(lùn)点展开论证(zhèng),既深入(rù)又充(chōng)分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之(zhī)间有(yǒu)紧密的逻辑联(lián)系(xì),而且首尾照应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运(yùn)用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特(tè)别(bié)是(shì)对比的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方(fāng)土地得失对(duì)比(bǐ),既以秦受赂(lù)所得与战胜(shèng)所得对比,又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一(yī)夕安寝(qǐn)”对比;以六国(guó)与北宋对(duì)比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在(zài)语言方面,本文(wén)除了具有一般论说(shuō)文用词(cí)准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣”的(de)描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强(qiáng)了文章的表达(dá)效果。

  文章的(de)字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是(shì)在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章不(bù)仅以理服(fú)人,而且以情感(gǎn)人(rén)。

  再(zài)加(jiā)上(shàng)对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承(chéng)转灵活(huó),纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 农村信用社几点上班下班时间

评论

5+2=