远则怨近则不逊(xùn)是什么意(yì)思(sī)解(jiě)释,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊是(shì)“近则不逊,远则怨(yuàn)”的(de)意思(sī)是:相近了会(huì)看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不(bù)尊重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则(zé)不逊是什么意(yì)思解释,远则怨,近(jìn)则不逊以及远则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意思解释(shì),远则怨近则(zé)不逊是什么(me)意思呢,远则怨,近(jìn)则不逊,远则不(bù)逊近则怨,前一(yī)句是什么?,远则怨(yuàn),近则不(bù)恭等问题,小编将为你整理以下知识:
远则怨近则不逊是什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊
“近则不(bù)逊,远则(zé)怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你(nǐ)不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋(mái)怨(yuàn)你。
原文(wén):子(zi)曰:“唯女(nǚ)子与小人为难养(yǎng)也,近之则不逊,远(yuǎn)之(zhī)则(zé)怨。
”“唯(wéi)女子与小人(rén)为难养也”的(de)说话对象是“君子(zi)”中的“人主(zhǔ)”,“女子”不是(shì)泛指所(suǒ)有的女性,而是特指“人(rén)主(zhǔ)”身边的“臣(chén)妾”,亦引申为“人主(zhǔ)”所宠(chǒng)幸的身边人(rén),小人则是与君子之道相违背之人(rén)。
近则不逊远则(zé)怨什么意思
近则(zé)不逊,远(yuǎn)则怨的(de)意(yì)思:相近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重,远离了又会埋怨你。
此句的(de)原文为子曰:“唯女子与键帆小人为难(nán)养也!近之(zhī)则不(bù)孙,远(yuǎn)之则(zé)怨。
”意思(sī)是孔子说(shuō):“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲近他(tā)们则恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏远他们(men)则心生怨(yuàn)恨。
”
在这句话中(zhōng),“唯”,用于句首(shǒu)的发语词,表肯定或无实义。
如《管子》中(zhōng)的“如月如(rú)日,唯君之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常(cháng)是解(jiě)作“只有”,今不从。
女子(zi)与小人在(zài)此(cǐ)处应(yīng)是指(zhǐ)古时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一说“女(nǚ)子(zi)”是指春(chūn)秋时卫稿隐雹灵公的夫(fū)人南子,也有(yǒu)人认(rèn)为是泛指女性,皆不从(cóng)。
“养”,蓄养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭(gōng)敬、无礼、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯(wéi)女子与小人为(wèi)难养也解析(xī)
“唯(wéi)女子与小人为难养也”这句话(huà),在主张男(nán)女(nǚ)平(píng)权的现代(dài)受到了很多抨(pēng)击,被认为是歧视女性。
《论语》中的一些章句缺乏(fá)语(yǔ)境的(de)支(zhī)撑,若仅仅是(shì)从字(zì)面去理(lǐ)解,而对孔(kǒng)子“尚(shàng)仁”的思想核(hé)心(xīn)没(méi)有“一以贯之(zhī)”的认识,就比(bǐ)较容易引发误会(huì)。
本章(zhāng)争(zhēng)议的焦点,就在于“女子”一词(cí)究竟是(shì)否泛指女性。
其实,即便本章的“女子(zi)”确(què)实是(shì)泛指女性,那也是(shì)指(zhǐ)孔子(zi)所观察到(dào)的(de)、当时社会和文(wén)化背景中的特定“女性(xìng)”群体。
之所(suǒ)以要(yào)强调这一点,是因(yīn)为古代与现代的社会形态和文(wén)化背景差异巨大(dà),而这些因素(sù)对于群(qún)体(tǐ)的(de)心理塑造则(zé)具有决定性(xìng)的作用。七月既望是什么意思,壬戌之秋,七月既望是什么意思
远则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨(yuàn),近则不逊是“近则不逊,远则怨”的意思是:相(xiāng)近(jìn)了会(huì)看你不顺眼、对(duì)你不尊重,远(yuǎn)离了又会埋怨你(nǐ)的(de)。
关于(yú)远则怨(yuàn)近则(zé)不逊是(shì)什么意思(sī)解释,远则怨(yuàn),近则不逊(xùn)以及远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则(zé)怨近则不逊(xùn)是什么意思(sī)呢,远则(zé)怨(yuàn),近(jìn)则不逊,远(yuǎn)则不逊近则怨,前一句是什么?,远则(zé)怨,近(jìn)则不(bù)恭(gōng)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识(shí):
远则怨近则(zé)不逊是(shì)什(shén)么(me)意思解(jiě)释,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊
“近(jìn)则不逊(xùn),远则怨”的(de)意思是:相近了会看你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离了又会埋怨你。
原文:子曰:“唯(wéi)女(nǚ)子与小人为难养(yǎng)也,近之则不逊,远之则(zé)怨。
”“唯女(nǚ)子与小(xiǎo)人为难养也”的说话对象是“君子”中(zhōng)的(de)“人(rén)主”,“女子”不(bù)是泛指所(suǒ)有的女性,而是特指“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申为“人主七月既望是什么意思,壬戌之秋,七月既望是什么意思”所宠幸(xìng)的身边人,小人则是与君子之道相违背之人。
近则(zé)不逊远(yuǎn)则怨什么意思
近则不(bù)逊,远则怨的意思:相近了(le)会看你(nǐ)不顺眼、对(duì)你(nǐ)不尊重,远离了又会埋(mái)怨(yuàn)你。
此(cǐ)句(jù)的(de)原文为子曰:“唯(wéi)女子与键帆小(xiǎo)人(rén)为难养也!近之则不孙,远之(zhī)则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从(cóng)真难(nán)蓄(xù)养啊!亲近他(tā)们则恃(shì)宠(chǒng)而骄,疏远他们则(zé)心生怨恨。
”
在这句(jù)话(huà)中,“唯”,用于句首(shǒu)的发语词,表肯定或(huò)无实义。
如(rú)《管子》中的“如月(yuè)如日(rì),唯君(jūn)之节”,《礼记·表记》中(zhōng)的“唯携哗天子,受命于天”。
通常(cháng)是解作“只有”,今不从。
女子与小人(rén)在此处应(yīng)是(shì)指古时贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从。
一说(shuō)“女子”是指(zhǐ)春秋时卫稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛指女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄养。
也有解(jiě)作“调(diào)教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不(bù)逊”,不恭敬、无礼(lǐ)、骄横。
“孙”音义皆同(tóng)“逊”。
唯女子与小(xiǎo)人(rén)为难养也解(jiě)析(xī)
“唯女(nǚ)子与小人为难养(yǎng)也”这句话,在(zài)主张男(nán)女平权(quán)的现代受(shòu)到了(le)很多抨击,被认为(wèi)是歧(qí)视女性(xìng)。
《论语》中的(de)一些章句(jù)缺(quē)乏语境的支(zhī)撑,若仅(jǐn)仅是从字(zì)面去理(lǐ)解,而对孔子“尚仁”的思想核心没有“一以贯之(zhī)”的认识(shí),就比较(jiào)容(róng)易(yì)引(yǐn)发误会。
本章争议(yì)的焦点,就在(zài)于“女(nǚ)子”一词究(jiū)竟是(shì)否泛指女性。
其(qí)实,即便本(běn)章的“女子”确实是泛指女(nǚ)性(xìng),那也是指孔子所(suǒ)观察到的、当时社会和文化背(bèi)景中的特(tè)定“女性”群体。
之所以要强调这一点,是因为古代与现代的(de)社会形(xíng)态和(hé)文化背景差异巨大,而这些因素对(duì)于群(qún)体的(de)心理(lǐ)塑(sù)造则(zé)具有决定性的作用。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 七月既望是什么意思,壬戌之秋,七月既望是什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了