屈打成招(zhāo)的屈是什么意思,屈打(dǎ)成招是(shì)什么类型的(de)短语是屈打成招的屈意思是冤(yuān)枉(wǎng)的。
关于屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是(shì)什么(me)意(yì)思,屈打成招是什么(me)类型的短语以及屈打成招的屈是什么意思?,屈打成招的屈怎么什么意思(sī),屈打成(chéng)招是什么类型的(de)短语,屈打成招(zhāo) 释(shì)义,屈(qū)打成招文言文字词翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以(yǐ)下知(zhī)识:
屈打成招的屈(qū)是什(shén)么(me)意(yì)思,屈(qū)打成(chéng)招是什么类型的短语
屈打成招的屈(qū)意(yì)思(sī)是冤枉。严刑拷打(dǎ)迫使无罪的人(rén)委屈地冤枉认罪。
屈打成招出自(zì)元·无(wú)名(míng)氏《争报(bào)恩》第三(sān)折:“如今把姐姐拖(tuō)到宫中(zhōng),三(sān)推六问,屈打成(chéng)招。
”
屈打成招(zhāo)的意思是清白无(wú)罪的人冤枉受刑,被迫招认。
屈打成(chéng)招近义词:不(bù)白之(zhī)冤、私刑逼供、苦打成招。
反(fǎn)义(yì)词:宁死不屈、坚(jiān)贞(zhēn)不屈、不打自招、铁案(àn)如山。
屈打(dǎ)成招原文典(diǎn)故:刘拟山家失金钏,掠问(wèn)小女奴,具(jù)承卖于打鼓者(zhě)。
又掠问打鼓者衣服、形状,求(qiú)之(zhī)不获,仍复掠问(wèn)。
忽承尘上微嗽曰:“我居君家四(sì)十年,不(bù)肯一露(lù)形声,故不知(zhī)有我,今则实不能(néng)忍(rěn)矣。
此钏非夫人不能检点杂物,误置(zhì)漆奁中耶(yé)?”如(rú)言求之,果不(bù)谬,然(rán)小女(nǚ)奴已无完肤矣。
拟(nǐ)山终生愧悔,恒自道之曰:“时时不免(miǎn)有(yǒu)此(cǐ)事,安能处处有此狐(hú)?”故仕宦二十余载,鞠(jū)狱未尝以刑求。
译文:刘拟(nǐ)山家丢了一只金手镯,就严刑(xíng)拷打小女(nǚ)奴,小女奴只(zhǐ)好承认(rèn)(自己偷(tōu)了)卖给(gěi)了打(dǎ)着鼓(gǔ)子捡(jiǎn)破烂的人。
刘拟山又拷问小(xiǎo)女奴那(nà)打鼓人的衣着(zhe)长相,去找了半手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州(bàn)天都(dōu)没有找到,于是又拷问这个女奴。
忽然他(tā)家屋(wū)里天棚顶上(shàng)有人轻声咳嗽了一下说:“我在你家(jiā)住了(le)四十年(nián),从来(lái)也不(bù)愿露出(chū)身形声音来,因此(cǐ)你不知道有我(wǒ),今天(tiān)我实在是(shì)看不下去(qù)了。
那(nà)个(g手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州è)金镯子(zi)是不是你(nǐ)夫(fū)人找东西时,错放在漆(qī)盒子里了吗?”按照那个声音提醒的去找,果(guǒ)然找到了,然而小女奴此时(shí)已(yǐ)经被打得体无(wú)完(wán)肤(fū)了。
刘拟山(shān)(因为这(zhè)件事)终生愧疚后悔,常常对自己说(shuō):“时时(shí)难免有这种事,怎么(me)能(néng)处处有(yǒu)这(zhè)样(yàng)的狐狸?”因此(cǐ)他当官二(èr)十(shí)多(duō)年,审理案子从来没有刑讯逼供过。
屈打成招的屈是什么(me)意思
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招供(gōng)。
指无罪的(de)人冤枉(wǎng)受刑,被(bèi)迫(pò)招认(rèn)有罪。
成语出(chū)处: 元(yuán)·无名氏《争(zhēng)报恩》第三(sān)折(zhé):“如今把 姐姐 拖(tuō)到(dào)官(guān)中,三推六问(wèn), 屈打成招 。
”
注音(yīn): ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成招的近义词: 苦打成招 不白之冤 白:弄(nòng)清(qīng)楚。
指遭受(shòu)不(bù)明不白、无中生有的冤枉,不获(huò)得(dé)昭(zhāo)雪的屈就蒙受不白之冤
屈(qū)打成招的反义词(cí): 宁死(sǐ)不屈(qū) 宁愿(yuàn)去死,也不屈从以大(dà)义拒敌,宁死不(bù)屈让团物,竞燎身于烈焰中(zhōng) 坚贞不屈 谓坚(jiān)守节操不屈服。
吴玉(yù)章 《辛亥革命·辛亥三(sān)月二十九(jiǔ)日(rì)的广州起义》:“从容(róng)就义的 林觉民 ,在事前(qián)
成语(yǔ)语法: 复杂式;作谓语、宾语、状语;含(hán)贬义
常(cháng)用程(chéng)度: 常用成(chéng)语
感(gǎn)情.色彩: 中性成(chéng)语(yǔ)
成(chéng)语结构: 复杂式成语
产生年代: 古代成语(yǔ)
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻(fān)译: 拷(kǎo)问(ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其他翻译: <法或(huò)樱>extorquer des aveux par la torture
成(chéng)语谜语: 被打不过招认
读音注意: 招,不能(néng)读作“zāo”。
写法注意: 屈,不能写作“曲(qū)”。
歇后语: 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 手握日月摘星辰,世间无我这般人,李白的诗一剑霜寒十四州
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了