远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不逊是什么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则(zé)不逊是“近则不逊,远则(zé)怨”的意思(sī)是:相近了会看你不顺(shùn)眼、对你不尊(zūn)重,远(yuǎn)离了又(yòu)会(huì)埋(mái)怨你的。
关(guān)于远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么意(yì)思(sī)解释,远则怨,近则不逊(xùn)以及远则怨近(jìn)则不逊是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn)近则不逊(xùn)是什么意思呢,远则(zé)怨(yuàn),近则不逊,远则不逊近(jìn)则怨,前一句是什么(me)?,远则怨,近则不恭等问题,小编(biān)将为(wèi)你整理以下(xià)知识(shí):
远则怨近(jìn)则不(bù)逊是什么意(yì)思解(jiě)释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远(yuǎn)则怨”的意思是:相近(jìn)了会看你不顺眼、对你(nǐ)不(bù)尊重,远离了又会(huì)埋怨你。
原(yuán)文:子曰:“唯女(nǚ)子与小人(rén)为难养也(yě),近(jìn)之则不逊(xùn),远之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为(wèi)难养也”的(de)说话(huà)对象(xiàng)是“君子”中的“人(rén)主”,“女子”不是泛(fàn)指所有的女性,而(ér)是特(tè)指“人(rén)主”身边的“臣妾”,亦引申为“人主”所(suǒ)宠幸的身边人,小(xiǎo)人则是(shì)与(yǔ)君子(zi)之道相违背之人。
近则不逊远则怨什么意思
近(jìn)则不(bù)逊,远则怨的意(yì)思:相近了(le)会看你不顺眼、对你不(bù)尊重,远离了又会埋怨你。
此句的(de)原文为子(zi)曰:“唯女子(zi)与键(jiàn)帆(fān)小人(rén)为(wèi)难养(yǎng)也!近之则不(bù)孙,远(yuǎn)之(zhī)则怨。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊!亲近(jìn)他(tā)们则恃(shì)宠而骄,疏远他们则(zé)心生怨恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首的发语(yǔ)词,表肯定或无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日,唯君之节”,《礼记·表(biǎo)记》中(zhōng)的“唯携哗天子,受命于天”。
通(tōng)常是解作“只(zhǐ)有”,今不从。
女子与(yǔ)小人在此(cǐ)处应(yīng)是指古时(shí)贵(guì)族所蓄养的妾侍仆从(cóng)。
一说“女子”是(shì)指春秋时卫(wèi)稿(gǎo)隐雹灵(líng)公的夫人南子,也有人认(rèn)为是泛指(zhǐ)女性,皆(jiē)不从。
“养”,蓄养。
也有解作“调(diào)教”、“相处”的(de),亦通。
“不(bù)孙(sūn)”,即“不(bù)逊”,不恭敬(jìng)、无礼、骄横。
“孙”音(yīn)义皆同“逊”。
唯女子与小人为难(nán)养也解析(xī)
“唯(wéi)女子(zi)与小人为难养也”这句话,在主张男女(nǚ)平权的现代受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女性。
《论语》中的一些章句(jù)缺(quē)乏(fá)语(yǔ)境的支撑,若仅仅是(shì)从字面去理解(jiě),而(ér)对孔子“尚仁”的思(sī)想核心没有“一以(yǐ)贯之”的认识,就比较容易引发误会。
本章争议(yì)的焦点,就在于“女子”一词究竟是否(fǒu)泛(fàn)指女性。
其(qí)实,即(jí)便本章的“女子”确实是泛(fàn)指(zhǐ)女性,那也(yě)是指孔子所观(guān)察到的、当时社(shè)会(huì)和文化背景(jǐng)中的(de)特定“女性”群(qún)体。
之所(suǒ)以要强调这一点,是因为古代与现代的(de)社会形(xíng)态和文化(huà)背景差(chà)异(yì)巨大,而这(zhè)些因(yīn)素对(duì)于(yú)群体的心理塑造(zào)则具有决(jué)定(dìng)性的作(zuò)用。
远则(zé)怨近(jìn)则不(bù)逊是什(shén)么意思解释(shì),远(yuǎn)则怨,近则不逊(xùn)是“近(jìn)则(zé)不(bù)逊,远则(zé)怨(yuàn)”的意思是:相近了会看(kàn)你(nǐ)不(bù)顺眼、对你不(bù)尊重(zhòng),远离了(le)又会埋怨你的(de)。
关于远则怨近则不逊(xùn)是什(shén)么意思解释,远则怨(yuàn),近则不(bù)逊以及远则怨近则(zé)不(bù)逊(xùn)是什么意思解(jiě)释,远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么意思呢,远则怨,近则(zé)不逊,远(yuǎn)则不逊近则(zé)怨,前(qián)一句是什么?,远则(zé)怨(yuàn),近则不恭(gōng)等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
远则怨近则不逊是什(shén)么意思解释(shì),远则怨(yuàn),近则不逊
“近(jìn)则不逊,远则怨(yuàn)”的意思是:相近了会看(kàn)你不顺眼(yǎn)、对你不尊(zūn)重,远离了(le)又(yòu)会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
原文:子曰:“唯(wéi)女子与小人为难养也,近之则不逊,远之则怨(yuàn)。
”“唯女子与小人为难养(yǎng)也”的说话对(duì)象是“君子”中(zhōng)的“人主”,“女子”不是泛指(zhǐ)所有(yǒu)的女性,而(ér)是(shì)特指“人主”身边的“臣妾”,亦(yì)引申(shēn)为“人(rén)自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别主”所宠(chǒng)幸的(de)身边人,小人则是与(yǔ)君子之道(dào)相违背之(zhī)人(rén)。
近则不逊(xùn)远则怨什(shén)么意思
近则不逊,远则怨的意思:相(xiāng)近了会看(kàn)你(nǐ)不顺眼、对你不尊重,远离(lí)了又会埋怨(yuàn)你。
此句的原文(wén)为子曰:“唯女子与键(jiàn)帆(fān)小人为难养也!近之则不(bù)孙,远之则怨。
”意思是孔子说(shuō):“妾侍(shì)仆从(cóng)真难蓄养(yǎng)啊!亲近他们则(zé)恃宠而骄,疏(shū)远(yuǎn)他们则心生(shēng)怨恨。
”
在这(zhè)句话中,“唯(wéi)”,用于句首(shǒu)的发语词,表(biǎo)肯定(dìng)或无实义。
如《管子》中的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼记·表记》中的“唯携哗天子,受命于天”。
通常是解作“只有”,今不从。
女子与小人在此处应是指古时贵族(zú)所蓄养的妾(qiè)侍仆(pū)从。
一说“女子”是指(zhǐ)春秋时(shí)卫稿隐雹灵公的夫人(rén)南子,也有(yǒu)人认为是(shì)泛指女性(xìng),皆不(bù)从。
自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别“养”,蓄养。
也有解作(zuò)“调(diào)教”、“相处”的,亦通。
“不(bù)孙(sūn)”,即“不逊(xùn)”,不(bù)恭敬、无(wú)礼、骄横。
“孙”音义皆同“逊(xùn)”。
唯女子与小(xiǎo)人为难(nán)养也解析
“唯(wéi)女子与小(xiǎo)人为难养也”这句话,在主张男女平权的现代受到了很多抨击,被认为(wèi)是歧视女(nǚ)性。
《论(lùn)语》中(zhōng)的一些章句缺乏语境的支撑(chēng),若仅仅是从字面去理解,而对孔子(zi)“尚仁(rén)”的思想(xiǎng)核(hé)心没有“一以贯之”的认识,就比较容易引发(fā)误(wù)会。
本章争议(yì)的(de)焦点,就在于“女子”一词究(jiū)竟是否(fǒu)泛指女性。
其实,即便(biàn)本章的“女(nǚ)子(zi)”确实是泛指女(nǚ)性,那也是(shì)指(zhǐ)孔子所观察到的(de)、当时社(shè)会和文(wén)化背景(jǐng)中的特(tè)定“女性”群体。
之(zhī)所以要强(qiáng)调这一(yī)点,是因(yīn)为(wèi)古代与现(xiàn)代的社会形(xíng)态(tài)和文化(huà)背景(jǐng)差异巨大,而这些因素对于群体的心理塑造(zào)则具有决定性的作用。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 自制苏打水可以降尿酸吗,自制苏打水和买的苏打水区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了