humor和(hé)humour的区别,humour和humours的区别是(shì)humor=humour,humor=美(měi)式拼音,humour=英(yīng)式(shì)拼音的。
关于humor和humour的(de)区别,humour和humours的区(qū)别(bié)以及(jí)humor和humour的区别,humor和humourous有什(shén)么区别,humour和humours的区别,humor与humorous的区别,humourous和humour等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下(xià)知识:
humor和humour的区别,humour和humours的区(qū)别(bié)
humor=humour,humor=美式(shì)拼音,humour=英(yīng)式拼音。网络,媒体世界中(zhōng),美式拼法(fǎ)较(jiào)为普遍。
课本上(shàng)固然支持传统的英式(shì)拼(pīn)法。
二者之间的意思没有区(qū)别。
humor主要(yào)用(yòng)作为名(míng)词,动(dòng)词,用作名词译为“幽默,诙谐(xié);
心情”,用作动词译为“迎合,迁就(jiù);
顺(shùn)应”。
humour主要用(yòng)作为名(míng)词、动(dòng)词,作名词时译为(wèi)“幽默(等于humor);
诙谐”,作(zuò)动词时译(yì)为“迁就;
使满足”。
例句(jù)
1、I hate his kind of cheap humour.
我讨厌他那种低级的幽(yōu)默(mò)。
2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.
这之后她(tā)把纸反过来追加上:热情、幽默、善良、有理想(xiǎng)。
3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.
公(gōng)民杨梅是高糖还是低糖,杨梅是高糖还是低杨梅是高糖还是低糖,杨梅是高糖还是低糖水果糖水果(mín)有权(quán)表达他(tā)们的想法,而把这发(fā)泄出(chū)来(lái)的唯一有效(xiào)途径(jìng),就是通过政(zhèng)治幽(yōu)默(mò)。
英语问题:humor与humour humorous与humourous
humor=humour 名词让腔 幽(yōu)默 一个(gè)英(yīng)租槐式一个美式
humorous=humourous 形容词 幽(yōu)默的 一个英坦(tǎn)型(xíng)衫式一个美式
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 杨梅是高糖还是低糖,杨梅是高糖还是低糖水果
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了