无异于饮鸠止渴(kě)?饮鸠止渴不符合使用资源(yuán)理(lǐ)念的。关于无异于饮鸠止(zhǐ)渴以及(jí)无异(yì)于饮鸠止渴,饮鸠(jiū)止渴能(néng)到达意图吗,饮鸠止渴告知咱(zán)们,饮鸠止渴不可(kě)取,饮鸠止渴告(gào)知咱们的道理等问题(tí),农(nóng)商网将为你收拾以下的(de)日(rì)子常识:
饮鸠(jiū)止渴是寓言故(gù)事吗
是的,饮鸠止渴是寓言故事(shì)的。
是的,饮鸠止(zhǐ)渴是一个寓言(yán)故事。最早出自(zì)于希腊《伊(yī)索寓言·生(shēng)金(jīn)蛋(dàn)的鸡》。
故事中,人们为(wèi)了(le)得(dé)到鸡蛋,不吝把鸡杀了。成果发现,鸡(jī)与其他鸡彻底相同。这个(gè)故事的涵义是(shì)贪心眼前的(de)优(yōu)点而不管(gu云南有哪几个市 云南是几线城市ǎn)长远(yuǎn)利益。成语“饮鸠止渴”由(yóu)此引(yǐn)申出来。
无(wú)异于饮(yǐn)鸠(jiū)止渴
饮(yǐn)鸠止渴不符合使用资(云南有哪几个市 云南是几线城市zī)源理(lǐ)念。
饮鸠止渴会损坏鸡的(de)繁衍,不利于可持续发展,因而不(bù)符(fú)合合理(lǐ)使用(yòng)资源理念。
合理使用资源理念应该是物尽其(qí)用,是指根据(jù)不(bù)同(tóng)资源的(de)特色发(fā)挥其最大的使用价值。
饮鸠止渴指为了要得到鸡蛋,不吝把鸡杀了,比方贪心眼前(qián)的优点而不管(guǎn)长(云南有哪几个市 云南是几线城市zhǎng)远(yuǎn)利益。
该成语为(wèi)连(lián)动式(shì)结构,含贬义,在句中一(yī)般作谓语、宾(bīn)语、定语(yǔ)。
滥伐树木,无异(yì)于饮鸠止渴(kě) 英语(yǔ)
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语(yǔ)汉英对应翻译:
1. 滥伐树木:illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮鸠止渴:to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异于(yú): nothing else than 或(huò)许 nothing else but
句型(xíng)结构:
主(zhǔ)语(yǔ)(illegal felling of trees) + 系(xì)动词 be + 表语(yǔ)(nothing else)+ 比较状语介词(than)+ 介词(cí)宾语(动名词短(duǎn)语 killing the goose that…)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了