across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用(yòng)法是它们(men)二(èr)者的主(zhǔ)要区别在于词性和使(shǐ)用场合有所(suǒ)不同(tóng):across是介词,而cross是动词的。
关于across 和 cross的区别,cross和across区别和用法以及across 和 cross的(de)区(qū)别(bié),across和cross有(yǒu)什么关(guān)系,cross和across区(qū)别和用(yòng)法,across和cross的区(qū)别through over,across与cross的区别是什么(me)等(děng)问题,小编将为(wèi)20mm等于多少厘米 20mm是多大你整理以(yǐ)下知识:
across 和 cross的区别,cross和(hé)across区别和用法
它(tā)们二者的主要区(qū)别(bié)在于(yú)词(cí)性(xìng)和使(shǐ)用场合有所不(bù)同:across是(shì)介词,而(ér)cross是动词。across和cross这两(liǎng)个词都是(shì)表示“横越”、“渡过”之意,在拼写(xiě)上仅(jǐn)差一个字母(mǔ),所以很容易混(hùn)淆。
cross1.作动词用(yòng)穿过(guò),越过。
渡过;
交叉, 相交
它们二者的主要(yào)区别在于词性和使用场(chǎng)合有所不同:across是(shì)介词,而cross是动词。
across和cross这两个词都是表示“横(héng)越”、“渡过(guò)”之(zhī)意,在拼(pīn)写上仅差一个字母,所以很容易混淆。
cross1.作动(dòng)词(cí)用
穿过(guò),越过。
渡(dù)过;
交叉, 相交; 错过(guò)。
主要表示在物(wù)体表(biǎo)面上(shàng)横(héng)穿。
如横过马路、过桥、过河等(děng),与(yǔ)go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过(guò)马(mǎ)路时没(méi)注意(yì)看,负有部分责任。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已越过(guò)边界(jiè)进入别国(guó)的领土。
2.作名词用
作名词时,有十字架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交品(pǐn)种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等意思。
它有较强的构词能力(lì),它所(suǒ)构成(chéng)的词的某些(xiē)词(cí)义和用(yòng)法是值得注意的。
比如(rú)crossroads是“十(shí)字路”或“十字路口”的意(yì)思,它的前面(miàn)可以用a,但-s是不能丢掉的。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十(shí)字路口。
3.cross-reference
“前后参照(zhào)”、“互见条目”的意思,专指同一书刊中前(qián)后(hòu)互(hù)相(xiāng)参阅的说(shuō)明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前后参(cān)照的互见条目用大(dà)写字(zì)母表示。
4.crossing
“渡口”、“横道线”或“(铁路与公路的)交叉(chā)点(diǎn)”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头是(shì)在中环(huán)的(de)一个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车辆都要在斑马(mǎ)线(xiàn)前(qián)停下。
across1.介词
(表示位置)在…对面(miàn)[另一边(biān)]; 横在(zài)[披(pī)在]…上; 掠(lüè)过…; 透(tòu)过
(表示方(fāng)向)横越, 横(héng)跨; 横穿, 穿越(yuè); 从…的另(lìng)一面[边(biān)];
(表(biǎo)示状态)与…交叉着(zhe); 触及, 波及, 影响到adv.从这(zhè)一边到另一边;
在对(duì)面, 向对面;
跨度(dù);
成十(shí)字形, 成交(jiāo)叉状;
传达过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色长(zhǎng)城横跨中国西北(běi)。
2.across与(yǔ)go/walk等动词(cí)连用表示“穿过(guò),越过,横穿(chuān)”的意思。
与cross基本同义,也是(shì)表示从物(wù)体表面经过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这(zhè)条公路,你会(huì)发现邮局就在你的左边。
cross和across区(qū)别和用法是(shì)什么?
1、词(cí)性不同
across用(yòng)作介词或(huò)副词,表示(shì)一(yī)个穿越动(dòng)作时要与一个实义动(dòng)词连(lián)用(yòng)。
cross用作动词,可单独表汪枣示穿(chuān)越动作。
2、用法(fǎ)不同
cross用作名词时的(de)意思(sī)是“十字形”,转化为(wèi)动词后(hòu)可表(biǎo)示“画十字,划叉(chā)删去”,还(hái)可表示“交叉”“横(héng)穿,跨越”。
cross既可用作不及物动词,也可(kě)用作及物动词(cí)。
用作及(jí)物动词时,接(jiē)名词(cí)或(huò)代词作宾(bīn)语。
cross与oneself连用常旁陵岁(suì)指(zhǐ)某些基(jī)督徒“用手在胸20mm等于多少厘米 20mm是多大(xiōng)前画(huà)十字(zì)”。
across与(yǔ)数量短语连(lián)用,置于单位名词之后(hòu),意为“…宽”,表示跨度。
across还可(kě)表示状(zhuàng)态,意为运睁“成十字形交叉状”。
across后常(cháng)加from。
3、词(cí)源(yuán)不同
across:14世纪进入英语,直(zhí)接源自古(gǔ)法语的(de)an acros,意(yì)为(wèi)从一(yī)头到另(lìng)一头,处(chù)于跨越(yuè)的位置。
cross:直接源自古英语的cros;最初(chū)源(yuán)自(zì)古典拉(lā)丁语(yǔ)的crux,意为高而圆(yuán)的柱子。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 20mm等于多少厘米 20mm是多大
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了