范宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)是(shì)范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东北(běi))人,东(dōng)晋(jìn)名儒(rú)的。
关于范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释感悟(wù),范宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音以及范(fàn)宣年八岁文言文翻(fān)译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注(zhù)释电子读,范宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)拼(pīn)音,范宣(xuān)年八岁文(wén)言文翻译及注释,范宣年八岁(suì)文(wén)言文阅读答案等问(wèn)题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:
范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八岁文言(yán)文翻译及注释拼音
范宜(yí),又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。博综(zōng)群(qún)书,徵并不(bù)就。
戴逵从学,视范所为,范读(dú)书亦读(dú)书,范抄书(shū)亦抄书。
唯独好(hǎo)画(huà),范以为无用,不宜劳(láo)思于此。
《范宣年(nián)八岁(suì)》范(fàn)宣年八岁,后(hòu)园挑(tiāo)菜(cài),误伤指,大啼。
人问(wèn):“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢(gǎn)毁(huǐ)伤是(shì)以啼耳(ěr)。
”宣(xuān)洁行廉约,韩豫抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市='color: #ff0000; line-height: 24px;'>抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市章遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受;
减五(wǔ)十(shí)匹(pǐ),复不受。
如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹,既终不受(shòu)。
翌日,韩后与范同载(zài),就车中裂(liè)二丈与范(fàn),云(yún):“人宁可始妇无(wú)裈也?”范笑而受(shòu)之。
注释
范宣:字宣子(zi),家境(jìng)贫(pín)寒,崇(chóng)尚(shàng)儒家经典(diǎn)。
挑:挖。
裈:裤子
范(fàn)宣年八岁译文范宣八岁的(de)时候,有一次在(zài)后(hòu)园挖(wā)菜,不小心伤了手指,大声哭(kū)起来。
有人听到了(le),关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼(téng)的缘故,身体(tǐ)发肤是父母给的,不敢有所毁伤(shāng),想到这里才(cái)哭的。
”范宣(xuān)品行(xíng)高洁,生活节俭(jiǎn)。
又一次,韩豫(yù)章送给他一(yī)百匹绢,他不肯接(jiē)受(shòu);
减去五十匹,还是不接受(shòu)。
这样一半一半的减下去,减了又减,最(zuì)后减到(dào)了一匹,他始终没有接受。
后来(lái),韩豫(yù)章和范(fàn)宣同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送给(gěi)范宣,说:“一个人难道(dào)可以(yǐ)让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑(xiào)着收(shōu)下了绢。
《范宣年八岁》阅读题(tí)题目1:用“/”给文中画线句子划分朗读节(jié)奏(只划一处)。
(1分)
韩豫章遗(yí)绢百匹(pǐ),不受
2:解释文(wén)中划线词语。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹(pǐ)( )
3:用自己(jǐ)的话说(shuō)说“韩后与范同载,就车中(zhōng)裂二丈(zhàng)与范”的意思。
(2分)
4:范宣(xuān)挖菜误伤的手(shǒu)指(zhǐ),大声啼(tí)哭,是因为“痛”才哭(kū)吗到底(dǐ)因什么而哭(2分)
5:在范宣的身(shēn)上(shàng)有哪些(xiē)美(měi)好德行(xíng)值得我们发(fā)扬光(guāng)大(2分)
阅读题答案
1:韩(hán)豫章(zhāng)/遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受(shòu)
2:手(shǒu)指此(cǐ),这终于
3:后来,韩康(kāng)伯邀范(fàn)宣(xuān)一起坐车(chē),在车上撕了两(liǎng)丈绢给范(fàn)宣(xuān)。
4:不是因(yīn)为痛,而是(shì)因为(wèi)身体发肤都授(shòu)之于父母,伤(shāng)了自己(jǐ)的就等(děng)于伤了父母,范宣不(bù)敢伤害父母,所双才哭(kū)起(qǐ)来。
5:孝敬父(fù)母(mǔ),想父母(mǔ)之所想(xiǎng),急父母(mǔ)之所急;品行(xíng)高尚,清廉(lián)俭省(shěng);严格要求(qiú)自己,温和、善(shàn)良。
《范宣年八岁(suì)》的(de)翻(fān)译与加点字是什么?赏(shǎng)析有没(méi)有?好的追加分(fēn)!!急用,速度回答啊..
翻译如(rú)下:范宣八岁那年,有(yǒu)一次在后园(yuán)挖(wā)菜,无意中(zhōng)伤了手指(zhǐ)。
就大哭起来。
别(bié)人问道:“很痛吗?”他回答(dá)说:“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌(chāng)才哭呢。
”范宣品行高(gāo)洁,为(wèi)人清廉俭省,有一次。
豫(yù)章太守(shǒu)韩康伯送(sòng)给他一百(bǎi)匹(pǐ)绢行缓(huǎn)余,他不肯(kěn)收下;减到五十匹,还(hái)是不(bù)接受;这样一路减半,终于(yú)减(jiǎn)至(zhì)一匹,他到底还是不肯接受。
后来(lái)韩康(kāng)伯邀范宣一起坐车(chē),在车上撕了两丈绢(juàn)给范宣,说(shuō):“一档滚个人难道可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)才笑(xiào)着把绢收下了。
加点(diǎn)字请(qǐng)抚州市是哪个省的 抚州市是几线城市注明(míng),然后(hòu)帮你解释~
范宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译及(jí)注释感(gǎn)悟,范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释拼音是范宜,又名(míng)范宣,字(zì)宣子,陈(chén)留(今河南陈留(liú)东北(běi))人(rén),东(dōng)晋名儒的。
关(guān)于范宣年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释感悟,范(fàn)宣年八岁(suì)文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音以及范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释(shì)感悟(wù),范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì)电子读,范宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音(yīn),范宣年八岁文言文翻译及注释,范宣(xuān)年八岁(suì)文言文阅读(dú)答案等问题(tí),小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:
范宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文(wén)言文(wén)翻译及注释拼音(yīn)
范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东北(běi))人,东(dōng)晋名儒。博综群书(shū),徵并(bìng)不就。
戴逵(kuí)从(cóng)学(xué),视范所为,范读书亦读书(shū),范(fàn)抄书亦(yì)抄(chāo)书。
唯独(dú)好画,范以为无用(yòng),不宜(yí)劳思于此。
《范(fàn)宣年八岁(suì)》范宣年八岁,后(hòu)园挑(tiāo)菜,误(wù)伤指,大(dà)啼。
人问:“痛耶?”答曰:“非为痛(tòng)身体发肤(fū)不(bù)敢(gǎn)毁伤是(shì)以啼耳。
”宣洁行廉约(yuē),韩豫章(zhāng)遗绢(juàn)百(bǎi)匹(pǐ),不受;
减五十匹,复不受。
如(rú)是减半,减之又减,遂(suì)至一(yī)匹(pǐ),既终不受。
翌日,韩后与范同载,就车中裂二丈与(yǔ)范,云:“人宁可始妇无(wú)裈也?”范(fàn)笑而受(shòu)之。
注释
范宣:字宣子(zi),家境贫寒(hán),崇尚儒家经典。
挑:挖(wā)。
裈:裤子(zi)
范宣年(nián)八岁译文(wén)范宣(xuān)八岁的时候,有一次在后(hòu)园挖(wā)菜,不小心伤了手指,大声哭起来。
有人听到了,关(guān)切(qiè)地问他:“很(hěn)疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体发(fā)肤是父母给的,不敢(gǎn)有所毁伤(shāng),想到这(zhè)里才哭(kū)的。
”范(fàn)宣品行高(gāo)洁,生活节(jié)俭。
又一次(cì),韩(hán)豫章送给他(tā)一百匹绢,他不肯接(jiē)受;
减去五十匹,还是不接(jiē)受。
这样一半一半(bàn)的减下去,减了(le)又(yòu)减(jiǎn),最(zuì)后减到了一匹,他始终没有(yǒu)接受(shòu)。
后来,韩豫章和(hé)范(fàn)宣同坐(zuò)一辆车(chē),在车上撕了两丈绢送给范宣,说(shuō):“一个人难(nán)道可以让(ràng)老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才笑着收下了绢(juàn)。
《范(fàn)宣年八岁》阅读题(tí)题(tí)目1:用“/”给(gěi)文(wén)中画(huà)线句子划分朗(lǎng)读节奏(只划一处(chù))。
(1分)
韩豫章遗绢(juàn)百匹,不受
2:解释文(wén)中划线词语(yǔ)。
(3分)
(1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )
3:用自己的(de)话说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的(de)意思。
(2分(fēn))
4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才(cái)哭(kū)吗到底(dǐ)因(yīn)什么而哭(2分(fēn))
5:在范宣的身上(shàng)有哪些美好(hǎo)德行值得(dé)我们(men)发扬光(guāng)大(2分(fēn))
阅(yuè)读(dú)题答(dá)案(àn)
1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不(bù)受(shòu)
2:手指(zhǐ)此,这终(zhōng)于
3:后来,韩康伯邀范宣(xuān)一(yī)起坐车,在车上撕了(le)两丈绢(juàn)给范宣。
4:不是因为痛,而是(shì)因为身体发肤(fū)都授之于父母,伤(shāng)了自己的就等于(yú)伤(shāng)了(le)父母(mǔ),范宣不敢伤害父母,所(suǒ)双才哭起来。
5:孝敬父母,想父(fù)母之所(suǒ)想,急父母之所急;品行高(gāo)尚,清廉(lián)俭省;严格要(yào)求自(zì)己,温(wēn)和、善良。
《范宣年八岁》的翻译与(yǔ)加点字是什么?赏析有没有?好的追加(jiā)分(fēn)!!急用,速度回答啊..
翻译如下(xià):范宣八岁那年,有一次在(zài)后(hòu)园(yuán)挖(wā)菜,无意(yì)中伤了手指。
就大哭(kū)起来。
别人问道:“很痛吗(ma)?”他回答说:“不是(shì)为痛(tòng),身(shēn)体发肤,不敢毁伤,因此(cǐ)哪昌才哭(kū)呢。
”范宣品(pǐn)行高(gāo)洁,为人清廉俭省,有一次(cì)。
豫(yù)章太守(shǒu)韩康伯送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到五十(shí)匹,还(hái)是不接受;这样(yàng)一路减半,终于减至一匹,他(tā)到(dào)底还是不(bù)肯接受。
后来韩(hán)康伯邀范(fàn)宣一起坐(zuò)车,在车上撕了(le)两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道(dào)可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣才笑(xiào)着把绢收(shōu)下了。
加点字请(qǐng)注(zhù)明(míng),然后帮(bāng)你解(jiě)释~
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了