王于(yú)兴师修我戈矛的(de)意(yì)思,王(wáng)于兴师(shī),修我戈(gē)矛怎样翻(fān)译(yì)是“王于(yú)兴师,修我戈矛的。
关(guān)于王于兴师(shī)修我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈矛怎样翻译以及王(wáng)于(yú)兴师(shī)修我戈矛的意(yì)思,王(wáng)于兴师修我戈矛读音,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎样(yàng)翻(fān)译,王于兴师修我(wǒ)矛戟(jǐ)怎么读(dú),王于兴师,修我矛戟(jǐ),与子偕作!等问题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):
王(wáng)于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译
“王于兴(xīng)师,修我戈矛。
”的(de)意思(sī)是君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整我那戈与矛。
该句(jù)出自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与子(zi)同袍(páo)。
王于兴师,修我(wǒ)戈矛。
与(yǔ)子同仇!岂(qǐ)曰无(wú)衣?与(yǔ)子(zi)同(tóng)泽。
王(wáng)于兴师,修我矛(máo)戟(jǐ)。
与子偕作!岂曰无衣(yī)?与子同裳(shang)。
王于兴师,修我甲兵。
与子(zi)偕行!译文(wén):谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与你同穿那(nà)长袍。
君王(wáng)发兵去交战,修整我那戈(gē)与矛(máo),杀敌与你同(tóng)目标。
谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。
君王发(fā)兵去交战,修整我那矛与戟,出发与你在一(yī)起(qǐ)。
谁说我们没衣穿?与你(nǐ)同(tóng)穿那(nà)战裙。
君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与你共前进。
赏析:《秦(qín)风·无衣(yī)》是中国古代第一部诗歌总(zǒng)集《诗经》中的(de)一首诗。
这(zhè)是一首(shǒu)激昂慷慨、同仇敌(dí)忾的战歌,表现了秦国(guó)军民团结(jié)互(hù)助、共御外侮的(de)高昂士气(qì)和(hé)乐观精(jīng)神。
全诗风(fēng)格矫健爽朗,采用了重章叠唱的形式,抒写将士们在(zài)大敌当前、兵临城(chéng)下之际,以大(dà)局为重(zhòng),与周王(wáng)室保持一致,一听“王于兴师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟,奔赴(fù)前线共(gòng)同杀敌(dí)的英雄(xióng)主义气概和爱国(guó)主义精神(shén)。
王于兴师,修我戈(gē)矛,与(yǔ)子同仇是什(shén)么意思(sī)
君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈(gē)与矛,杀敌与你同目(mù)标。
《秦风(fēng)·无衣》先秦四月的小说集,四月的小说好看吗四月的小说集,四月的小说好看吗(qín):佚(yì)名
岂曰无(wú)衣?与(yǔ)子同袍(páo)。
王于兴师,修我戈矛。
与子(zi)同仇!
岂曰无衣?与子同泽。
王于兴师,修(xiū)我矛戟(jǐ)。
与子偕作!
岂曰无(wú)衣?与子同裳。
王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)甲(jiǎ)兵(bīng)。
与子偕行!
译文
谁说我们没衣穿?与你同穿那长(zhǎng)袍(páo)。
君王发兵去交战(zhàn),修整我那戈与(yǔ)矛,杀(shā)敌与(yǔ)你同目标。
谁说我(wǒ)们(men)没衣穿?与你同穿那内衣。
君王(wáng)发兵去交战,修整我那矛与戟(jǐ),出发与(yǔ)你在(zài)一起(qǐ)。
谁说(shuō)我(wǒ)们没衣穿?与你同(tóng)穿那战(zhàn)裙。
君(jūn)王发(fā)兵去交(jiāo)战,修整甲胄(zhòu)与刀(dāo)兵(bīng),杀敌(dí)与你共前进。
扩(kuò)展资料:
这首诗充满了(le)激昂慷慨(kǎi)、同仇敌忾(kài)的气(qì)氛。
按其内容,当(dāng)是一首战(zhàn)歌。
全诗表现了秦国军民团结互(hù)助、共(gòng)御(yù)外侮的高昂四月的小说集,四月的小说好看吗士皮渣气和乐观精神(shén),其独具矫健而爽朗的风格(gé)正是(shì)秦茄(jiā)握运人爱(ài)国(guó)主义精神的反映。
由于此诗旨在歌颂,也就是说以(yǐ)“美”为(wèi)主,所(suǒ)以对(duì)秦军来说有巨(jù)大的鼓(gǔ)舞(wǔ)力量(liàng)。
据《左传》记(jì)载,鲁定公四年(公(gōng)元前506年(nián)),吴国军队攻(gōng)陷楚国(guó)的首府(fǔ)郢都,楚臣申包(bāo)胥到秦国求援,“立依于庭墙而哭,日夜不绝声(shēng),勺饮不入口,七(qī)日(rì),秦哀公为(wèi)之赋《无衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。
于(yú)是一举击退了吴兵。
诗共三章,采用了重叠复沓的形(xíng)式颤梁。
每(měi)一章句数、字数相等(děng),但结(jié)构的相同并不意味简单的(de)、机械的重(zhòng)复,而是不断(duàn)递进(jìn),有所发展的。
如首(shǒu)章结(jié)句(jù)“与子(zi)同(tóng)仇”,是情绪方面的,说的是他(tā)们有共同的敌人。
二章结句(jù)“与(yǔ)子偕作”,作是起的(de)意(yì)思,这才是行动(dòng)的开始。
三章结句“与(yǔ)子(zi)偕(xié)行”,行训往,表(biǎo)明诗中的(de)战士们将奔(bēn)赴前线共同杀敌了。
参(cān)考(kǎo)资料(liào)来源:百度百科-国(guó)风·秦风·无衣(yī)
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了