屈(qū)打(dǎ)成招(zhāo)的屈是什么(me)意(yì)思,屈打成招(zhāo)是什么类型的短语是屈打成(chéng)招的屈意思(sī)是冤枉的。
关(guān)于屈打成招的(de)屈是什么(me)意思,屈打(dǎ)成(chéng)招是什么类型的短语以及屈打成招的屈是(shì)什么意思?,屈打(dǎ)成(chéng)招的屈怎么什(shén)么意思,屈打成招是(shì)什么类型的(de)短(概率分布函数右连续怎么理解,什么叫分布函数的右连续duǎn)语,屈(qū)打成招 释(shì)义,屈打成招文(wén)言文字(zì)词翻译(yì)等问题,小编将为你整理(lǐ)以下(xià)知识:
屈打成招的屈是什么意思(sī),屈打成招是(shì)什(shén)么类(lèi)型的短语
屈打成招的屈意思是冤枉。严刑拷打(dǎ)迫使无(wú)罪的人(rén)委屈地冤枉认罪。
屈打成招出自元·无名氏《争报(bào)恩》第三折:“如今把姐姐拖到(dào)宫中,三推六问(wèn),屈(qū)打成招。
”
屈打成招(zhāo)的意思(sī)是清(qīng)白无罪的(de)人冤枉(wǎng)受刑,被迫招认。
屈打(dǎ)成招近义(yì)词:不(bù)白之冤、私刑逼供(gōng)、苦打成招。
反义(yì)词:宁(níng)死不(bù)屈、坚(jiān)贞不屈、不打自招(zhāo)、铁案如(rú)山(shān)。
屈打成招原文典(diǎn)故:刘拟山家(jiā)失(shī)金钏,掠(lüè)问小女奴,具承卖于打鼓者(zhě)。
又掠问(wèn)打鼓(gǔ)者(zhě)衣服、形(xíng)状,求之不获,仍复掠问。
忽(hū)承尘(chén)上微嗽曰:“我居君家四十(shí)年,不肯一露形声,故不(bù)知有(yǒu)我,今则实不能忍矣。
此钏(chuàn)非(fēi)夫(fū)人不(bù)能(néng)检点杂物,误置(zhì)漆(qī)奁中耶(yé)?”如言求之,果不谬(miù),然小女奴已(yǐ)无(wú)完(wán)肤矣(yǐ)。
拟(nǐ)山终生愧(kuì)悔,恒自道(dào)之曰:“时时不免有此事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝以刑求。
译文(wén):刘拟山家丢了一只金手镯,就严刑(xíng)拷打(dǎ)小女奴,小女(nǚ)奴只好承(chéng)认(自己偷了)卖给(gěi)了打着鼓(gǔ)子捡破烂的人(rén)。
刘拟山又拷问小女奴那打鼓人的(de)衣着长(zhǎng)相,去(qù)找了半天都(dōu)没有(yǒu)找到(dào),于是又拷问这个女奴。
忽然他家(jiā)屋里(lǐ)天(tiān)棚顶(dǐng)上有人轻声咳嗽了一下说:“我(wǒ)在你家(jiā)住(zhù)了(le)四十(shí)年,从(cóng)来也不愿露出身形声音来,因此(cǐ)你不知道有我,今(jīn)天我实(shí)在是看不下去了。
那个金镯子是不是你夫人找东西时,错(cuò)放在漆盒(hé)子里了(le)吗?”按照那个声音(yīn)提醒的去(qù)找,果(guǒ)然找到(dào)了,然而小(xiǎo)女奴此时已(yǐ)经被(bèi)打(dǎ)得体无(wú)完(wán概率分布函数右连续怎么理解,什么叫分布函数的右连续)肤了。
刘拟(nǐ)山(shān)(因为这件事)终生愧(kuì)疚后悔,常常对自己说:“时时难免有这种事,怎么(me)能处(chù)处有这样的(de)狐狸?”因此他当官二(èr)十多年,审理案子从来没(méi)有刑(xíng)讯逼(bī)供过。
屈打成招的屈是什么意思(sī)
题库内容:
屈: 冤枉 ;招:招供(gōng)。
指无罪的人(rén)冤枉受刑(xíng),被迫招认(rèn)有(yǒu)罪。
成语出处: 元·无名氏《争报恩》第三折:“如(rú)今把(bǎ) 姐姐(jiě) 拖到官中,三推六问, 屈打成招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈(qū)打成(chéng)招(zhāo)的近义词: 苦打(dǎ)成招 不白之冤 白:弄清楚。
指遭受不明不白、无(wú)中生有的(de)冤枉,不获得(dé)昭雪(xuě)的(de)屈就蒙(méng)受不白之冤
屈打成(chéng)招的反(fǎn)义词: 宁死不屈(qū) 宁愿去死(sǐ),也(yě)不屈(qū)从以大义拒敌,宁死(sǐ)不屈让团物,竞燎身于烈焰中 坚贞不屈 谓坚守(shǒu)节操不屈服。
吴(wú)玉章 《辛亥革命·辛亥三月(yuè)二十九日的广州起(qǐ)义(yì)》:“从(cóng)容就义(yì)的(de) 林觉民 ,在事前
成语语法: 复杂式;作谓(wèi)语、宾(bīn)语、状语(yǔ);含贬义
常用(yòng)程度: 常用(yòng)成语(yǔ)
感情.色彩: 中性(xìng)成语(yǔ)
成语结构: 复杂式成语
产(chǎn)生年代: 古(gǔ)代成语
英(yīng)语翻(fān)译(yì): confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白状(zhuàng)(はくじ坦液ょう)させられる
其(qí)他翻(fān)译: <法或(huò)樱(yīng)>extorquer des aveux par la torture
成语谜语(yǔ): 被打不过招认
读音注意(yì): 招,不能读作“zāo”。
写法(fǎ)注意: 屈,不能写作“曲”。
歇(xiē)后(hòu)语: 杨乃武坐牢
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 概率分布函数右连续怎么理解,什么叫分布函数的右连续
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了