先公四岁(suì)而孤全文翻译及注(zhù)释(shì),先公四岁而孤全文翻(fān)译答案是(shì)《先公四岁而孤(gū)》全文(wén)翻译是欧阳修(xiū)先生四岁时父亲就去世(shì)了(le),家境贫寒,没有钱(qián)供他读书的(de)。
关于(yú)先(xiān)公四(sì)岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案以(yǐ)及先公四(sì)岁而(ér)孤全文(wén)翻译(yì)及(jí)注释,先公(gōng)四岁而孤全(quán)文翻译古诗文(wén)网,先公四岁而(ér)孤全文(wén)翻译答案,先公四(sì)岁而孤全(quán)文翻(fān)译字(zì)字落实(shí),先公(gōng)四岁而孤全文翻译,告诉我们什么等问题(tí),小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:
先公(gōng)四岁而孤全文翻(fān)译及注释,先公四岁而孤全文(wén)翻译答案
《先公四(sì)岁(suì)而孤(gū)》全文翻译(yì)是(shì)欧阳(yáng)修(xiū)先(xiān)生四岁时父亲就去世(shì)了,家境贫寒,没有(yǒu)钱供他读书。
太夫人用芦(lú)苇秆在沙地上写画,教给(gěi)他写(xiě)字。
还(hái)教给他诵读许多古人的篇(piān)章。
到(dào)他(tā)年龄(líng)大些了,家(jiā)里没(méi)有(yǒu)书可读,便(biàn)就近(jìn)到读书人家去借书来读,有时接着(zhe)进行抄(chāo)写。
就这样夜以继(jì)日、废寝忘食(shí),只是致力读书。
从小写的诗、赋文(wén)字,下笔就有成人(rén)的水平,那样高了。
原文:先公四岁而孤,家贫无资。
太(tài)夫人以(yǐ)荻画地,交易(yì)书字。
多诵古人篇章。
使学为诗。
及其稍长(zhǎng),而家无(wú)书读,就闾里士(shì)人家借而读之,或因而(ér)抄(chāo)录(lù)。
抄(chāo)录未(wèi)毕(bì),已能诵(sòng)其书,以至昼夜忘(wàng)寝食,唯读书是务(wù)。
自幼所作诗赋文(wén)字,下笔以如成人。
出自《祭(jì)欧阳文忠(zhōng)公》,王安石和苏轼(shì)所写的两(liǎng)篇祭文, 总结、评论(lùn)、赞美欧阳修一生(shēng)人品功业。
文(wén)章(zhāng)立意(yì)超卓(zhuó), 笔(bǐ)力雄健,为唐宋八(bā)大家古文中的名篇。
先公四岁而孤的全文翻译(yì)是什(shén)么?
【先(xiān)公四(sì)岁而孤】翻译
欧阳修先(xiān)生四(sì)岁时父(fù)亲就去世(shì)了,家境贫(pín)寒,没(méi)有钱(qián)供他读书。
欧阳修的母亲就用芦苇秆(gǎn)在沙地(dì)上写画,教给他(tā)写字。
还教给他诵读许多(duō)古人(rén)的(de)篇章,并开始学写诗。
到他(tā)年龄大(dà)些了,家里(lǐ)没(méi)有(yǒu)书可读,便就近到读书(shū)人家去借书(shū)来读,有时进(jìn)行抄写。
抄写(xiě)还没完(wán)成,就可以背诵这本书了。
就(jiù)这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。
从小写的(de)诗、赋(fù)文字,下笔就有成人(rén)的水平,那(nà)样(yàng)就高了。
【原(yuán)文】
先公(gōng)四岁而孤(gū),太夫人以(yǐ)荻画地,教(jiào)以书字。
多诵古(gǔ)人篇章,使学为诗。
及稍长(zhǎng),而家贫无书(shū)读,就闾里士人(rén)家借(jiè)而(ér)读之,或因而抄录。
抄录未必(bì),而已能诵其书。
以至昼(zhòu)夜(yè)忘寝(qǐn)食,惟读书是务。
自幼所作诗赋文字,下笔已如(rú)成人。
出(chū)处:北(běi)宋欧阳修的《欧阳公事(shì)迹》
【注释】
先公:指(zhǐ)欧阳修
孤:失去父(fù)亲
荻:指芦苇一(yī)类的(de)植(zhí)物
以:为(wèi)了(le),来
诵(sòng):森闷(多诵古(gǔ)人篇章)朗诵
使:让
为:做
及:等到(dào)
稍(shāo):稍微
闾里:乡里、邻(lín)里
士人:读书人
或:有的时候
因:趁机
【作者简介】
欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)ōu yáng xiū ,字永叔,自号(hào)醉翁(wēng),晚年号(hào)六一居士,谥号文忠,世称欧(ōu)阳文忠公(gōng),吉安永(yǒng)丰(今属(shǔ)江西)人[自称庐陵人],汉族,因吉(jí)州原属(shǔ)庐陵郡,出生于绵(mián)州(今四川绵(mián)阳)北宋时期政治家、文学家、史学家(jiā)和诗人。
与唐(táng)韩愈(yù),柳宗元,宋王安石(shí),苏洵(xún),苏轼,苏(sū)辙,曾(céng)巩(gǒng)合称“唐宋八(bā)大家”。
他领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的(de)古文理论。
其散文创作的高度成就与(yǔ)其(qí)正(zhèng)确的古文(wén)理论相辅相(xiāng)成,从而开创了一代(dài)文风。
欧(ōu)阳(yáng)修在变革文(wén)风的同(tóng)时(shí),也对(duì)诗风、词风进行了革新。
在史学方面(miàn),也有较高(gāo)成就,他曾主(zhǔ)修《新唐(táng)书》,并独撰(zhuàn)《新五代史》,有《欧阳文忠公集》传。
【创作背景】
欧阳修是“唐宋八大家”之一(yī)。
池子为什么被封杀虽然家里贫穷(qióng),但(dàn)他克服此升弯重重困(kùn)难,勤学苦读,终有所成。
欧阳修的经历告诉我们,只要(yào)有(yǒu)着(zhe)远大志(zhì)向(xiàng)和吃苦(kǔ)精神,就一定会成功。
欧阳修刻苦(kǔ)学习的精神(shén)值得(dé)我们赞赏和(hé)学习。
欧阳修的成功,除了(le)他(tā)自身的(de)努力(lì)之外(wài),还有一个(gè)促进他(tā)成长的原因是:家长(zhǎng)的善(shàn)于(yú)教育,严格要求(qiú)。
欧阳修四(sì)岁丧父,家贫,其祖母以荻画地,教他写字(zì)。
他四岁而(ér)孤,随叔(shū)父在现(xiàn)湖北随州(zhōu)长大,幼年(nián)家贫无资(zī),祖母(mǔ)以荻画地,教以(yǐ)识(shí)字。
欧阳修自幼酷(kù)爱读书,常从城南李家借书(shū)抄读,他天资聪颖(yǐng),又刻(kè)苦勤(qín)奋,往往书(shū)不待抄完,已能成(chéng)诵。
池子为什么被封杀少年习作诗赋文章(zhāng),文笔老练,有如成人,其叔由此看到了家族振(zhèn)兴(xīng)的希望,曾对欧阳修的母(mǔ)亲说:“嫂无以家贫(pín)子(zi)幼为念,笑歼(jiān)此奇儿也!不唯起家以大吾门,他日必(bì)名重当世。
”
十岁时,欧阳修从李(lǐ)家得唐《昌黎先生(shēng)文集》六卷,甚爱(ài)其文,手(shǒu)不释卷,这为(wèi)日(rì)后(hòu)北宋诗文革(gé)新(xīn)运动播下了(le)种子。
仁宗天圣八年(1030)中进(jìn)士。
次年(nián)任西(xī)京(今洛阳)留守(shǒu)推官,与梅尧臣、尹洙(zhū)结(jié)为(wèi)至交(jiāo),互(hù)相切磋诗文。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 池子为什么被封杀
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了