本来无一物何处惹尘(chén)埃(āi)什么意思爱情,本来无一(yī)物,何处惹尘埃什么意思类似的(de)诗(shī)句是“本来无(wú)一(yī)物,何(hé)处惹尘埃”意思(sī)是本来(lái)就(jiù)是四(sì)大皆空,到哪里(lǐ)染上(shàng)尘埃的(de)。
关(guān)于本来(lái)无(wú)一物(wù)何(hé)处惹尘埃什么意(yì)思爱情(qíng),本来(lái)无一物,何(hé)处惹尘埃什么意思类(lèi)似的诗句以及本来无一物何(hé)处(chù)惹(rě)尘埃什(shén)么意思爱情,女孩说本来无(wú)一(yī)物何处(chù)惹尘埃什么意思,本(běn)来无一物,何(hé)处惹尘埃什么意思类似的(de)诗句,本来无一物何处(chù)惹(rě)尘埃(āi)什么意(yì)思,比喻什么?,本(běn)来无一物(wù)何处惹(rě)尘埃什么意思?等问(wèn)题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:
本来(lái)无一(yī)物何处惹尘埃(āi)什么意思爱情,本来无一物(wù),何处惹尘埃什么意思类似的诗句
“本来(lái)无一物,何处惹尘(chén)埃”意思是本来就是(shì)四大(dà)皆空,到哪里染上尘(chén)埃(āi)。
这(zhè)句话形容(róng)了世(shì)上本来就是空的,看世间(jiān)万物(wù)无不是(shì)一个空字,心本来就(jiù)是空的(de)话,就无所谓抗(kàng)拒外面的诱(yòu)惑,任何事物(wù)从心而过,grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译不(bù)留痕(hén)迹。
出自唐(táng)代六祖慧能(néng)所作《菩提(tí)偈(jì)》。
全(quán)文: 菩提本无树,明镜亦(yì)非台。
佛性常清净(jìng),何(hé)处有(yǒu)尘埃!身(shēn)是菩(pú)提树,心为(wèi)明镜(jìng)台(tái)。
明镜本清(qīng)净,何处染尘埃!菩提(tí)本无树(shù),明镜亦非(fēi)台。
本来无一物(wù),何处(chù)惹(rě)尘埃!菩提只向(xiàng)心觅(mì),何劳(láo)向外求玄?听说依(yī)此修行,西方只(zhǐ)在(zài)目前!《菩提偈》是六祖慧能创作的诠(quán)释佛教教义的诗偈(jì),共有四(sì)首,载于《坛经》。
其中前两首偈(jì)是针对神(shén)秀的《无相(xiāng)偈》所作的,旨(zhǐ)在说明“明镜”的清净;
第三首(shǒu)偈表明(míng)顿悟之依据、解脱之直(zhí)道(dào);
第四首着(zhe)重(zhòng)讲(jiǎng)修行方法(fǎ)。
本(běn)来无一物,何必惹尘埃.是(shì)什么意思?全解
意(yì)思是本来就没有什么东(dōng)西,为什么(me)一定要自(zì)寻烦恼呢。
出自——佛教(jiào)禅宗六祖惠能大师(shī)《菩提偈》。
原文:菩提(tí)本塌亮辩无树,明镜亦非台,本(běn)来无一物,何处惹尘(chén)埃。
译文:弟子就如同是(shì)菩(pú)提树,弟子的心灵就(jiù)像一座明亮的台镜。
grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译 要时(shí)时(shí)不(bù)断地将它(tā)掸(dǎn)拂擦试(shì),不让它被尘垢污染障(zhàng)蔽了光明的键御本性。
扩展资料:
背景故(gù)事:
这个是禅(chán)宗(zōng)六祖(zǔ)惠能大师当年刚(gāng)入佛门(mén)修行时(shí),他的师(shī)父出(chū)题让他们写一首偈(jì)语来阐(chǎn)述自己对佛法的领悟(wù),于是大师(shī)兄神秀(xiù)说(shuō):“身是菩提树(shù),心如(rú)明镜台,时时勤拂拭(shì),勿(wù)使(shǐ)惹尘埃。
”
慧能则对大师兄的(de)观点(diǎn)提出了不同的感(gǎn)悟,他说:“菩(pú)提本无树,明镜亦非(fēi)台,本来(lái)无(wú)一物,何处(chù)惹尘埃。
”
从佛法的(de)修为及境界上来看,慧能(néng)的显然要高得多(duō),所(suǒ)以(yǐ)最终慧能(néng)得到了师父的衣钵传授(shòu),称为禅宗第六(liù)代法脉传承。
大师兄神秀的诗(shī)是这样(yàng)理(lǐ)解的:“身是菩提树,心如明(míng)镜台,时时勤拂拭,勿使惹尘埃”。
意(yì)思是:弟子就如同是(shì)菩提(tí)树,(释迦(jiā)牟尼佛当年在菩提树下觉悟),弟(dì)子的心(xīn)灵就象一(yī)座明亮的(de)台镜,要(yào)时时不断地将它掸(dǎn)拂擦试,不让它被尘垢污(wū)染(rǎn)障蔽了光明的本性(十年(nián)树木百(bǎi)年树人就是出于此)。
而(ér)慧能则这样(yàng)来解释:“菩提本(běn)无树,明镜亦非台,本来无一物(wù),何处惹尘埃。
”意(yì)思是:菩(pú)提树不是菩提树,而是原本比喻(yù)智慧(huì)的(de),明亮(liàng)的镜子本来就不是镜子,而(ér)是比喻(yù)清静(jìng)的(de)心的。
我们的心本来就是团缺清(qīng)静的(de),那里会染上什么尘(chén)埃呢?
二者的差异在于,神(shén)秀要借助(zhù)具体的物体意象(xiàng)来(lái)表达(dá)自己感悟,而慧能(néng)则超越了神(shén)秀的境(jìng)界,不需要比喻,直接看到事物的本质了(le)。
参考资料来源:百度百(bǎi)科(kē)—菩提本无(wú)树
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 grandma意思中文翻译,grandma是什么意思译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了