成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

华夏儿女指什么意思,华夏儿女是啥意思

华夏儿女指什么意思,华夏儿女是啥意思 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文及翻译注释(shì),文言文许行(xíng)原文及翻译及注释是本文(wén)整理了(le)《许行》原(yuán)文以(yǐ)及翻译和文中人物简介,欢迎阅读的。

  关于文言文(wén)许行原文及翻译(yì)注(zhù)释,文言文许行原(yuán)文及翻译及(jí)注(zhù)释以(yǐ)及文言文许行(xíng)原文及翻译注释,文(wén)言(yán)文许行(xíng)原文及翻译(yì)拼(pīn)音,文言(yán)文许行原文及翻译(yì)及注释,许行古文,许行原文(wén)及翻译古文(wén)岛等(děng)问题,小编将为你整(zhěng)理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

华夏儿女指什么意思,华夏儿女是啥意思le="text-align: center;">

文言文许行原文及翻译注释,文言文许(xǔ)行原文及翻(fān)译及(jí)注释

  本文整理了《许行》原(yuán)文以及翻译和文中人物简(jiǎn)介,欢迎阅(yuè)读。《许行》原文

  有为神农之言者许行,自楚之滕(téng),踵(zhǒng)门(mén)而告文公曰:“远方之人(rén),闻(wén)君行仁政,愿(yuàn)受一廛而为(wèi)氓。

  ”文公与(yǔ)之处。

  其徒数(shù)十人,皆衣褐,捆(kǔn)屦织席以(yǐ)为(wèi)食。

  陈良之徒(tú)陈(chén)相,与其弟辛,负耒耜而自宋之(zhī)滕,曰(yuē):“闻君行圣人(rén)之政,是亦圣人也,愿(yuàn)为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈(chén)相见孟子,道许行之言曰:“滕君,则诚(chéng)贤君(jūn)也;

  虽然(rán),未闻道(dào)也。

  贤者与民并(bìng)耕而食,饔飧而治。

  今也(yě),滕有(yǒu)仓廪府库,则(zé)是厉民而自养也,恶得贤!”

  孟子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必(bì)织布然后衣乎?”曰:“否(fǒu)。

  许(xǔ)子衣褐(hè)。

  ”“许子冠(guān)乎(hū)?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰(yuē):“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械(xiè)器者(zhě),不为(wèi)厉(lì)陶冶;

  陶冶亦(yì)以其械器(qì)易粟者,岂为厉农夫(fū)哉?且许子何不为(wèi)陶冶,舍(shě)皆取诸其宫中(zhōng)而(ér)用之?何为纷纷(fēn)然与(yǔ)百工交易?何许子(zi)之不惮烦?”

  曰:“百工(gōng)之(zhī)事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天(tiān)下(xià),独可耕(gēng)且为与(yǔ)?有(yǒu)大人之事,有小人之事。

  且一人之身而(ér)百(bǎi)工之所为备,如必自为而后用之,是率天(tiān)下(xià)而(ér)路也。

  故曰:或劳心(xīn),或劳力,劳心者治(zhì)人,劳(láo)力者治(zhì)于人(rén);

  治于人者(zhě)食(shí)人(rén),治人(rén)者(zhě)食于人,天下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天下犹未(wèi)平(píng)。

  洪(hóng)水横流,泛滥于(yú)天下。

  草(cǎo)木(mù)畅(chàng)茂,禽兽繁殖(zhí),五(wǔ)谷(gǔ)不登(dēng),禽兽逼人。

  兽(shòu)蹄(tí)鸟迹(jì)之道(dào),交于中(zhōng)国。

  尧独忧之,举舜而敷(fū)治焉。

  舜使(shǐ)益掌火;

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹(yǔ)疏九河,瀹济(jì)漯(luò),而注诸海;

  决汝(rǔ)汉,排淮泗,而注(zhù)之(zhī)江;

  然后中国可(kě)得而食也(yě)。

  当(dāng)是时也,禹八年(nián)于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺(yì)五谷,五谷熟而民人育。

  人之(zhī)有(yǒu)道也,饱食煖衣逸居而无教,则近于(yú)禽兽。

  圣人有忧之,使契(qì)为司徒,教以人(rén)伦:父子有亲,君臣(chén)有义,夫妇有别,长(zhǎng)幼有叙(xù),朋友有信。

  放(fàng)勋曰:‘劳之来(lái)之,匡(kuāng)之直之,辅之翼(yì)之(zhī),使自得之(zhī),又从而(ér)振德之(zhī)。

  ’圣(shèng)人之忧民如此,而(ér)暇耕乎?”

  “尧(yáo)以不(bù)得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶(táo)为己(jǐ)忧。

  夫(fū)以百亩之不易为己忧者,农(nóng)夫也。

  分人以财谓之惠,教人以善(shàn)谓之忠(zhōng),为天(tiān)下得人(rén)者谓之(zhī)仁。

  是(shì)故(gù)以天(tiān)下与(yǔ)人(rén)易,为天下得人难(nán)。

  孔子曰:‘大哉,尧(yáo)之为君!惟(wéi)天为大,惟尧则(zé)之(zhī),荡(dàng)荡乎,民(mín)无能名(míng)焉(yān)!君(jūn)哉,舜也(yě)!巍巍乎,有天下而不(bù)与焉!’尧舜之治天下,岂无所用其心哉?亦不(bù)用(yòng)于耕(gēng)耳!”

  “从许子之(zhī)道,则市贾不贰,国(guó)中无伪;

  虽(suī)使五尺之童适市,莫之或(huò)欺。

  布帛长短同,则贾相若(ruò);

  麻缕(lǚ)丝絮轻重同,则贾相(xiāng)若;

  五谷多寡同,则(zé)贾相若;

  屦大(dà)小同,则贾相若。

  ”

  曰(yuē):“夫物之不齐,物之情(qíng)也。

  或相倍蓰(xǐ),或相(xiāng)什伯,或相千万(wàn)。

  子比而(ér)同之,是乱天下也。

  巨屦(jù)小屦同(tóng)贾,人岂为(wèi)之哉?从许子之道,相率(lǜ)而为伪(wěi)者也,恶(è)能治国(guó)家!”

《许(xǔ)行》翻(fān)译

  有个研究(jiū)神农(nóng)学(xué)说的人许行,从(cóng)楚(chǔ)国来到滕国,走到门前禀告滕文公说:“远方的人,听(tīng)说您实行仁政,愿意接受一处住所做您(nín)的百姓(xìng)。

  ”滕文(wén)公给了他住所(suǒ)。

  他的(de)门徒几(jǐ)十人,都穿粗(cū)麻布的衣(yī)服(fú),靠编鞋织席为生。

  陈良的门徒(tú)陈相,和(hé)他的弟弟(dì)陈(chén)辛(xīn),背(bèi)了农具耒和耜从宋国来到滕国,对膝(xī)文公(gōng)说:“听(tīng)说您(nín)实行圣人的政(zhèng)治主张,这也算是圣人了,我们(men)愿意做圣(shèng)人的百姓(xìng)。

  ”

  陈相(xiāng)见到许行后非常高兴,完全放弃了他(tā)原来所学的东(dōng)西(xī)而向许行学(xué)习(xí)。

  陈相(xiāng)来见(jiàn)孟(mèng)子,转述许行的话说(shuō)道:“滕(téng)国(guó)的国君,的确是贤德的君主;

  虽然(rán)这(zhè)样,还没听到治国的真道理。

  贤(xián)君应和百姓一起耕作(zuò)而取得食物,一面做饭,一面治理(lǐ)天下。

  现在,滕(téng)国(guó)有(yǒu)的是粮仓(cāng)和收藏(cáng)财物布帛的仓库,那么这就是使百姓困苦来养肥自己,哪(nǎ)里(lǐ)算得上(shàng)贤呢!”

  孟子问道(dào):“许(xǔ)子一(yī)定要(yào)自己种庄稼然后才吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后才(cái)穿衣服吗?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽(mào)子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽子?”陈相说:“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的吗?”陈(chén)相说:“不,用(yòng)粮食换的。

  ”孟子说:“许子为什么(me)不自(zì)己织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅(guō)瓦甑做饭、用(yòng)铁(tiě)制农具(jù)耕(gēng)种吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗(ma)?”陈相(xiāng)说(shuō):“不,用粮食(shí)换的(de)。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换(huàn)农具炊具不算损害了陶(táo)匠铁匠;

  陶匠铁匠也是用他们的农具炊具换(huàn)粮食,难道能算(suàn)是损害了农夫吗?再说许子为什么(me)不自(zì)己烧陶炼铁,使得一切东西都是从自(zì)己家里(lǐ)拿(ná)来用呢?为什么(me)忙(máng)忙碌碌(lù)地同(tóng)各种工匠进行交换呢?为什么许子这样地不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种(zhǒng)工匠(jiàng)的活(huó)儿本来就不可能(néng)又种(zhǒng)地(dì)又兼着干(gàn)。

  ”孟子说;

  “这(zhè)样说(shuō)来,那(nà)末治理天下难(nán)道就(jiù)可以又种地又(yòu)兼着干(gàn)吗?有做官(guān)的人干的事,有当百(bǎi)姓的(de)人干的(de)事。

  况且一(yī)个人的生活,各种(zhǒng)工匠制造的东(dōng)西都要(yào)具备,如(rú)果一定要自己(jǐ)制造然后才用,这是(shì)带着天下的人奔走在道路上不得安宁。

  所以(yǐ)说:有的(de)人使用脑力(lì),有的人(rén)使用体力。

  使用脑力的人统治别人,使用(yòng)体(tǐ)力的人被人统(tǒng)治;

  被人统(tǒng)治的(de)人(rén)供养别人,统治别人的人被人(rén)供养,这是天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候(hòu),天下还(hái)没有(yǒu)平定。

  大水乱流,到(dào)处泛(fàn)滥。

  草(cǎo)木生长(zhǎng)茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽威胁人(rén)们。

  鸟兽所(suǒ)走的道路,遍(biàn)布在中原(yuán)地带。

  唐(táng)尧暗自(zì)为此担忧(yōu),选拨舜来治理。

  舜派益管火(huǒ),益放大火焚(fén)烧(shāo)山(shān)野沼泽地带的草木,野(yě)兽就逃避躲藏(cáng)起来(lái)了(le)。

  舜又派禹疏通九河(hé),疏导济水(shuǐ)、漯水,让(ràng)它们流入海(hǎi)中;

  掘通(tōng)妆水(shuǐ)、汉水,排除淮河、泗水(shuǐ)的淤塞,让(ràng)它们流入长(zhǎng)江。

  这样一来(lái),中原(yuán)地带才能够耕种(zhǒng)并收(shōu)获粮食(shí)。

  当这个时(shí)候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有进去,即使想要耕种,行(xíng)吗?”

  “后稷教导(dǎo)百姓耕种收割,种植庄稼,庄稼(jià)成熟了,百姓得以生(shēng)存繁殖(zhí)。

  关(guān)于做人的道(dào)理,单是吃得饱、穿得暖(nuǎn)、住(zhù)得(dé)安逸(yì)却没有教化,便和禽兽(shòu)近似了。

  唐尧又为此担忧,派契做(zuò)司徒(tú),把人与人之间应有的关系(xì)的道(dào)理教给百姓(xìng):父子之间有骨肉之亲,君臣之间有(yǒu)礼义之道,夫妇之间有内外之别,长幼之间有尊(zūn)卑之序(xù)华夏儿女指什么意思,华夏儿女是啥意思,朋友之间有诚信之德(dé)。

  唐尧说:‘使百姓勤(qín)劳(láo),使他(tā)们归附(fù),使他(tā)们正直,帮助他们,使他们得到向善之心,又(yòu)随着救济他们(men),对他们(men)施加恩(ēn)惠(huì)。

  ’唐尧(yáo)为百(bǎi)姓(xìng)这样担忧(yōu),还有空闲去耕种吗?”

  “唐尧把得不到舜作(zuò)为自己的忧虑,舜把得不到禹、皋陶作为自(zì)己的忧虑。

  把(bǎ)地种不好作为自(zì)己忧虑(lǜ)的人,是农民(mín)。

  把财物分给别人(rén)叫(jiào)做(zuò)惠(huì),教导别人向(xiàng)善叫做忠,为天下找到贤(xián)人叫做仁。

  所(suǒ)以把天下让给别人是容易的,为(wèi)天下找到贤人却很难(nán)。

  孔(kǒng)子说:‘尧作为(wèi)君主,真伟(wěi)大啊!只有天最(zuì)伟大(dà),只有尧能效法天。

  广(guǎng)大辽阔(kuò)啊,百(bǎi)姓不能(néng)用语言来形容!舜(shùn)真是个得(dé)君(jūn)主之道的人啊(a)!崇高(gāo)啊,有(yǒu)天下却不事(shì)事过问!’尧舜治理下,难道不(bù)要费心思(sī)吗?只不(bù)过不(bù)用在(zài)耕种上罢了!”

  陈相说(shuō):“如果顺从许子的学说(shuō),市(shì)价就不(bù)会不同,国都里(lǐ)就没有(yǒu)欺诈行为(wèi)。

  即(jí)使让身(shēn)高(gāo)五(wǔ)尺的孩子到市集去,也没有人欺骗他。

  布匹和丝(sī)织品,长短相同价钱就相同;

  麻线和(hé)丝(sī)絮,轻重相(xiāng)同价钱就相同(tóng);

  五谷粮食(shí),数(shù)量相(xiāng)同价(jià)钱就相(xiāng)同;

  鞋子,大小相同价(jià)钱就(jiù)相同。

  ”

  孟子(zi)说(shuō):“物品的价格不一致,是物品(pǐn)的本性(xìng)决(jué)定的。

  有的相差(chà)一倍(bèi)到五倍(bèi),有的相(xiāng)差(chà)十倍百倍(bèi),有的相(xiāng)差(chà)千倍万倍。

  您(nín)让它(tā)们(men)平列等同起来,这是使天下混乱的(de)做法。

  制作粗糙(cāo)的鞋子(zi)和制(zhì)作精细的鞋子卖同样的价钱,人(rén)们难(nán)道会(huì)去(qù)做精(jīng)细的鞋子吗?按照许(xǔ)子的办(bàn)法(fǎ)去(qù)做,便是彼此带领(lǐng)着去干弄虚作假的事,哪里能治好国家!”

许(xǔ)行简(jiǎn)介(jiè)

  许行(xíng)生于楚宣王至楚(chǔ)怀王(wáng)时期。

  依托(tuō)远古神农氏“教民农耕(gēng)”之言(yán),主张“种(zhǒng)粟(sù)而(ér)后(hòu)食(shí)”“贤者与民并(bìng)耕而食,饔(yōng)飨(xiǎng)而治”,带领(lǐng)门徒数十人(rén),穿(chuān)粗麻短衣,在江(jiāng)汉间打草织席为生。

  滕文公(gōng)元年(公元前332年),许行率门徒自楚抵滕(téng)国(guó)。

  滕文公根(gēn)据许行的要求(qiú),划给他一块(kuài)可以耕种的土地,经营效果甚好(hǎo)。

  大儒家(jiā)陈(chén)良之徒陈(chén)相(xiāng)及弟、陈辛带着农具从宋国来到滕国拜许行(xíng)为师,摒弃了儒学观点,成(chéng)为(wèi)农家学派(pài)的(de)忠实信徒。

  同(tóng)年孟轲游滕,遇(yù)到陈相,了一场历(lì)史上著名(míng)的(de)“农”“儒(rú)”论战(zhàn)(《孟子·滕文公(gōng)》)。

  许行农家思想(xiǎng)的核心是反(fǎn)对(duì)不劳而食。

  他以(yǐ)农事为主业,同时(shí)也从(cóng)事手工业生产,他还意识(shí)到市场货(huò)物(wù)交(jiāo)换(huàn)的重要(yào)作用(yòng),并对物价方面有(yǒu)较深入(rù)的研究、认识。

  许行(xíng)以其(qí)独(dú)到的农(nóng)家思想见解和实践活动,对后世的农(nóng)业社会和(hé)农业思想模式产生了巨大(dà)的影(yǐng)响。

孟子简介

  孟子(前372年-前289年),名轲,字(zì)子舆(待考,一说字子车或子(zi)居)。

  战国时期(qī)鲁(lǔ)国(guó)人,鲁(lǔ)国庆父后裔(yì)。

  中国古代(dài)著名(míng)思想家、教育家,战国时期(qī)儒(rú)家代表(biǎo)人物。

  著有《孟(mèng)子》一书(shū)。

  孟(mèng)子继承并发扬了(le)孔子的思(sī)想,成为仅次于孔(kǒng)子(zi)的(de)一代儒家宗师,有(yǒu)“亚圣(shèng)”之称(chēng),与(yǔ)孔子合称(chēng)为(wèi)“孔孟”。

许行原文及(jí)翻(fān)译(yì)及注(zhù)释古诗文网

  古(gǔ)诗文许(xǔ)行原文及翻译及注释如下:

  一、原(yuán)文

  有为神农之言者(zhě)许(xǔ)行(xíng),自楚之(zhī)滕,踵门而告文公(gōng)曰(yuē):“远华夏儿女指什么意思,华夏儿女是啥意思方之(zhī)人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文(wén)公与之处。

  其徒(tú)数(shù)十(shí)人,皆衣(yī)褐,捆屦织席以为食(shí)。

  陈良之徒陈相,与(yǔ)其(qí)弟辛,负(fù)来耜而自宋之(zhī)滕(téng),曰:“闻君行(xíng)圣人之政,是亦圣(shèng)人也,愿(yuàn)为圣人氓(máng)。

  ”

  陈相(xiāng)见许行而(ér)大悦,尽弃其学而学焉。

  陈(chén)相见孟子(zi),道许行之言曰:“滕(téng)君(jūn),则诚贤君也;虽然,未闻道也(yě)。

  贤者与民(mín)并(bìng)耕而食(shí),页飧而(ér)治。

  今也,滕有仓廪府库,则是厉(lì)民而自养也,恶(è)得(dé)贤!”

  孟子曰:“许(xǔ)子必种粟而后(hòu)食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然(rán)后衣乎?”曰:“否,许子衣(yī)褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠(guān)。

  ”曰:“奚(xī)冠?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易之。

  ”曰:“许子奚为不自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰(yuē):“许子以釜甑爨(cuàn),以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以(yǐ)粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉(lì)陶冶;陶冶(yě)亦(yì)以其械(xiè)器易粟者,岂为(wèi)厉农夫哉?且许(xǔ)子何不为陶冶(yě),舍皆取诸其宫中(zhōng)而(ér)用之?何为(wèi)纷(fēn)纷然与(yǔ)百工交易?何许子之不惮烦?”

  曰(yuē):“百工(gōng)之事(shì),固不可耕且为也(yě)。

  ”“然(rán)则治天(tiān)下,独可耕且(qiě)为与?有大(dà)人之事,有小人之事。

  且(qiě)一(yī)人之(zhī)身而百工之所为备(bèi),如必(bì)自为(wèi)而后用之,是(shì)率天(tiān)下而(ér)路也。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人(rén),劳(láo)力者治(zhì)于人;治(zhì)于人者食人,治人者食于人,天下(xià)之通(tōng)义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未平。

  洪水横流(liú),泛滥于天(tiān)下。

  草木(mù)畅茂(mào),禽兽繁(fán)殖,五谷(gǔ)不登,禽兽逼人。

  兽蹄(tí)鸟(niǎo)迹之(zhī)道,交于中(zhōng)国。

  尧独(dú)忧之,举舜而敷治(zhì)焉(yān)。

  舜(shùn)使益(yì)掌火(huǒ);益烈山(shān)泽而焚之,禽兽(shòu)逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而(ér)注诸海;决汝汉(hàn),排淮(huái)泗,而注之江;然后中国可(kě)得而(ér)食也(yě)。

  当(dāng)是时也,禹(yǔ)八年于外,三过其(qí)门(mén)而不入,虽欲耕,得乎?”

  二、翻(fān)译(yì)

  有个(gè)研(yán)究神农学说的人许行,从(cóng)楚国(guó)来到滕国,走到(dào)门前(qián)禀告滕文(wén)公说(shuō):“远方的人,听说(shuō)您实行仁政,愿(yuàn)意接受(shòu)一处住处做(zuò)您的百姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)处。

  他的徒弟几十人,都穿粗麻布的衣(yī)物,靠(kào)编(biān)鞋织席为生。

  陈良的埋让徒弟陈相,和他的弟弟陈(chén)辛,背(bèi)了农具某和(hé)耜从宋国来(lái)到滕国,对膝文公(gōng)说:“听说(shuō)您(nín)实行圣人的政治(zhì)主张,这也算(suàn)是圣人(rén)了(le),我们愿意做(zuò)圣人的百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见简(jiǎn)陆(lù)到许行后非常高兴,完全放弃了他(tā)原来所学(xué)的东西而向许行学习(xí)。

  陈相(xiāng)来见(jiàn)孟子,转述(shù)许(xǔ)行的话说道:“滕国的(de)国君(jūn),的确是(shì)贤德的君主;虽(suī)然这样,还没听到治国的(de)真道理。

  贤君(jūn)应和(hé)百(bǎi)姓一起(qǐ)耕作而取得食物,一(yī)面做饭,一面(miàn)治(zhì)理天下。

  现在,滕国有(yǒu)的是粮仓和收藏财(cái)物布帛的仓库(kù),那么这就是使百姓困苦来养(yǎng)肥自己,哪里(lǐ)算得上贤呢!”

  孟子(zi)问:“许子一定要自己(jǐ)种庄稼(jià)然后才吃饭吗?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“许子(zi)一定要自己织布(bù)然后才穿(chuān)衣(yī)物吗(ma)?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟子(zi)说:“许子戴帽子(zi)吗?”陈相(xiāng)说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说:“戴什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子(zi)说:“自己织的吗?”陈(chén)相说:“不,用(yòng)粮食(shí)换(huàn)的(de)。

  ”孟子说:“许(xǔ)子为什(shén)么不自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用(yòng)铁锅(guō)瓦甑做饭、用铁(tiě)制农具耕(gēng)种吗(ma)?”陈(chén)相说:“对。

  ”孟子说:“是自(zì)己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟(mèng)子说(shuō):“用粮食换农具(jù)炊具不算伤害了(le)陶(táo)匠铁(tiě)匠;陶匠铁匠也(yě)是用(yòng)他(tā)们的农(nóng)具(jù)炊具(jù)换粮食,难道能算是伤害了农(nóng)夫吗(ma)?再(zài)说许子为什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从(cóng)自(zì)己家里拿(ná)来用呢(ne)?为什么忙忙(máng)碌碌地同(tóng)各(gè)种(zhǒng)工匠进行交换呢?为(wèi)什么(me)许子这样(yàng)地(dì)不怕麻烦呢?”

  陈相说:“各(gè)种(zhǒng)工匠(jiàng)的活儿(ér)本来就(jiù)不可能(néng)又种(zhǒng)地(dì)又兼着(zhe)干。

  ”孟子说;“这(zhè)样说来,那末治理(lǐ)天下难道就可(kě)以又种地又(yòu)兼着干(gàn)吗?有做官(guān)的人千的事(shì),有当(dāng)百姓的(de)人干的事。

  况且一个(gè)人的生活,各种工匠(jiàng)制造的东西都要具备,如果一(yī)定要自己(jǐ)制造然(rán)后才用,这是带(dài)着天下(xià)的人(rén)奔走(zǒu)在道路上不(bù)得(dé)安宁。

  所以说(shuō):有的(de)人使用脑力(lì),有的人使用体力。

  使用脑力的(de)人统治别人,弯咐局使用体力(lì)的人(rén)被(bèi)人统治;被(bèi)人统治的人(rén)供养别(bié)人,统治别人的人被(bèi)人供养,这是天下(xià)一般的(de)道理。

  ”

  “当唐尧的时候(hòu),天下还没有平(píng)定(dìng)。

  大水乱流(liú),到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁人(rén)们。

  鸟兽所(suǒ)走的(de)道(dào)路,遍布在中原(yuán)地带。

  唐(táng)尧暗(àn)自为此担(dān)忧,选(xuǎn)拨(bō)舜来治理(lǐ)。

  舜派(pài)益管(guǎn)火,益放大火焚(fén)烧山野沼泽地(dì)带的草木(mù),野(yě)兽就逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜(shùn)又派禹(yǔ)疏通九河,疏导济水、漯水,让它们流入海中;掘通妆水(shuǐ)、汉水,排除淮(huái)河、泗水的(de)淤塞,让它们流入长江。

  这(zhè)样一(yī)来,中原(yuán)地带(dài)才能(néng)够(gòu)耕(gēng)种并收(shōu)获(huò)粮食。

  当这个时候,禹在外奔(bēn)波八年(nián),多(duō)次经过家门都没有进去,即使(shǐ)想要(yào)耕种,可以吗?”

  三、注(zhù)释

  1、为:治(zhì)、研究。

  指农(nóng)家学派的学说。

  2、滕:国名(míng),在今山东滕县西南。

  3、踵(zhǒng):脚后跟。

  这里指走(zǒu)到。

  4、廛:一般百(bǎi)姓的住宅。

  5、氓:指从别国迁来的人。

  6、与(yǔ):给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿(chuān)。

  9、褐:粗(cū)布(bù)衣服,当时的(de)贫(pín)苦(kǔ)人所穿(chuān)。

  10、屦:草鞋,麻(má)鞋。

  11、陈(chén)良:楚国人,是儒家学派的。

  12、来耜:古代(dài)的(de)农具(jù)。

  13、道:名词,指许行所认(rèn)为的(de)古圣贤治国之(zhī)道。

  14、贤者(zhě):指古代的贤(xián)君。

  15、并:一起(qǐ)。

  16、赛:早(zǎo)饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这(zhè)里(lǐ)用如动词,指自(zì)己做(zuò)饭。

  19、治:指(zhǐ)治理天下。

  20、厉(lì)民:使人民闲苦。

  21、自养(yǎng):供(gōng)养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用(yòng)如动(dòng)词(cí),戴帽子。

  24、素:生丝织成(chéng)的绢(juàn)帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西的炊具。

  28、爨(cuàn):烧火做饭。

  29、械器:指农(nóng)具、炊具。

  30、陶冶:这里(lǐ)指烧(shāo)制陶器、冶制铁器的(de)人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则:效法。

  36、荡荡(dàng)乎:广大辽(liáo)阔(kuò)的样子。

  37、君哉:指(zhǐ)得人(rén)君之(zhī)道。

  38、巍(wēi)巍乎:高大的样子。

  39、贾:价格。

  40、国:国(guó)都。

  41、伪(wěi):欺诈行(xíng)为。

  42、或:句(jù)中语气词(cí)。

  43、相若:相同。

  44、不齐(qí):不一样、不一(yī)致。

  45、情:本性。

  作(zuò)者简介

  孟子(约公(gōng)元前(qián)372年到公元前289年),姬姓,孟氏(shì),名轲,字子舆,战国时(shí)期邹(zōu)国(今山(shān)东(dōng)济(jì)宁邹城)人。

  战国(guó)时(shí)期著名哲学家(jiā)、思想家、政治家、教(jiào)育家,儒家学派的代表人物之一,地(dì)位(wèi)仅次于孔子(zi),与孔(kǒng)子并称孔孟。

  宣扬仁政,最早提出民贵君轻的思想。

  代(dài)表作有《鱼我所欲也》、《得道(dào)多助,失道寡(guǎ)助》、《生(shēng)于忧患,死(sǐ)于(yú)安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 华夏儿女指什么意思,华夏儿女是啥意思

评论

5+2=