远则怨(yuàn)近则(zé)不逊(xùn)是什(shén)么(me)意思解释,远则怨,近则不逊是“近则不逊(xùn),远则怨”的意思是:相近了会看你不(bù)顺眼、对你不尊重(zhòng),远离了又会埋怨你(nǐ)的。
关于远则怨近则不(bù)逊是什么意思(sī)解释,远则(zé)怨,近则不逊以及(jí)远(yuǎn)则怨(yuàn)近则不(bù)逊是什(shén)么意思解释,远则怨近则不逊是什么意思呢,远则怨,近则不逊,远则不(bù)逊近(jìn)则怨,前一句是什么?,远则怨(yuàn),近则不恭等(děng)问(wèn)题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
远则(zé)怨近则不逊是什么意思解释,远则怨,近(jìn)则不逊(xùn)
“近(jìn)则(zé)不逊(xùn),远则(zé)怨”的意思是(shì):相近了会看你不顺眼、对你不尊重,远(yuǎn)离(lí)了又(yòu)会埋怨你。
原文(wén):子曰(yuē):“唯女子与(yǔ)小人(rén)为(wèi)难养也(yě),近之(zhī)则不逊,远(yuǎn)之则怨。
”“唯女子与小人(rén)为难养(yǎng)也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女(nǚ)子”不是泛指所有(yǒu)的女性(xìng),而是特指(zhǐ)“人主”身(shēn)边(biān)的“臣(chén)妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小人则是与君(jūn)子(zi)之(zhī)道相(xiāng)违背之(zhī)人。
近则不逊远则怨什么意思(sī)
近(jìn)则(zé)不逊(xùn),远则怨的意(yì)思(sī):相(xiāng)近了会看你不顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离(lí)了(le)又会埋怨你。
此句(jù)的原(yuán)文为子曰:“唯女子(zi)与键帆(fān)小人为难养也!近之则不孙,远之则怨。
”意思是孔子说:“妾侍(shì)仆从真(zhēn)难蓄养啊!亲近他们(men)则(zé)恃(shì)宠而(ér)骄,疏(shū)远(yuǎn)他(tā)们则心生怨恨。
”
在这句话中,“唯”,用于句首的发语词,表(biǎo)肯定或无(wú)实义。
如(rú)《管子》中的“如月如日,唯君之(zhī)节”,《礼(lǐ)记(jì)·表(biǎo)记》中的“唯携哗天子,受(shòu)命于天(tiān)”。
通常是解作“只有”,今不(bù)从。
女子与小人在此处应是(shì)指古时贵族(zú)所(suǒ)蓄养的妾侍仆(pū)从。
一说“女子(zi)”是(shì)指春(chūn)秋时(shí)卫稿(gǎo)隐雹灵公的夫人南子,也有人(rén)认为(wèi)是泛(fàn)指女性(xìng),皆不从。
“养”,蓄(xù)养。
也有解作“调教”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄(jiāo)横。
“孙”音义(yì)皆同“逊”。
唯(wéi)女子与小人(rén)为难养也解(jiě)析
“唯(wéi)女(nǚ)子与小人(rén)为难养也”这句话,在主(zhǔ)张男(nán)女平(píng)权的现代受到了很多抨击(jī),被认(rèn)为是歧(qí)视女性。
《论语》中的一些章(zhāng)句缺乏语境(jìng)的支(zhī)撑,若仅仅是从(cóng)字面去理(lǐ)解,而对孔(kǒng)子“尚仁”的(de)思想核心没有“一以贯之tan1等于多少,tan1等于多少兀(zhī)”的认(rèn)识,就比较(jiào)容易引发误会。
本章争议的(de)焦点,就在(zài)于“女子”一词究竟是否泛指女性(xìng)。
其实,即便本章的“女子”确实是泛指(zhǐ)女性,那也是指(zhǐ)孔子所观察(chá)到的、当时社(shè)会和文化背景中的特定“女性”群体。
之所以要强调这一(yī)点(diǎn),是因为古代与(yǔ)现代的(de)社会形(xíng)态和(hé)文(wén)化(huà)背景差tan1等于多少,tan1等于多少兀异巨大,而这(zhè)些因(yīn)素对于群(qún)体的(de)心理塑造则具有决(jué)定性的作用。
远则怨近则不逊是(shì)什(shén)么意(yì)思(sī)解(jiě)释(shì),远(yuǎn)则(zé)怨,近则不(bù)逊是(shì)“近则不逊,远则怨”的(de)意(yì)思是(shì):相近了会看(kàn)你不顺眼、对你不尊重,远离了又(yòu)会埋怨你的。
关(guān)于远则(zé)怨近则不逊是什么意思解(jiě)释,远则怨,近则不(bù)逊(xùn)以(yǐ)及远(yuǎn)则怨近则不逊是(shì)什么意思解释,远则怨(yuàn)近则不逊是(shì)什么(me)意思呢,远则怨,近(jìn)则不(bù)逊,远则不(bù)逊近则怨,前(qián)一句是什么?,远则怨(yuàn),近则不恭(gōng)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以(yǐ)下(xià)知识:
远(yuǎn)则怨近则不(bù)逊是什么意思解释,远则怨,近则不逊
“近则不逊,远则怨”的意(yì)思(sī)是:相近(jìn)了(le)会(huì)看你不(bù)顺眼、对(duì)你不(bù)尊(zūn)重,远离了(le)又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
原文:子曰:“唯女子与(yǔ)小人为难养(yǎng)也,近之则不逊,远之则怨。
”“唯女子与小人为(wèi)难养也”的说话对象是“君子”中的“人主”,“女子”不是泛指所有的女性,而是特指“人主”身边的“臣(chén)妾”,亦引申为“人主”所宠幸的身边人,小(xiǎo)人则是与君子之道相违(wéi)背之人。
近则不逊远则怨什(shén)么意思
近则不逊,远则(zé)怨的意思:相(xiāng)近(jìn)了会(huì)看你(nǐ)不顺眼、对你不尊(zūn)重(zhòng),远离了又会埋怨(yuàn)你(nǐ)。
此句的原文为子(zi)曰:“唯(wéi)女子(zi)与(yǔ)键帆小人为难养也!近之则不孙(sūn),远之(zhī)则怨(yuàn)。
”意思是孔子说:“妾侍仆从真难蓄养啊(a)!亲近他们则恃宠而骄(jiāo),疏远他们则心(xīn)生怨恨。
”
在这句(jù)话中,“唯”,用于句首的(de)发语词,表肯定或无实义。
如《管(guǎn)子》中的“如月如日(rì),唯(wéi)君(jūn)之节”,《礼记·表记》中的“唯携哗(huā)天子,受命于天”。
通常是(shì)解(jiě)作“只有”,今不(bù)从。
女子与(yǔ)小(xiǎo)人在此处(chù)应是指古时贵族所蓄养(yǎng)的妾侍仆从。
一说“女子”是指(zhǐ)春秋时卫(wèi)稿隐雹灵公的夫人南子,也有人认为是泛(fàn)指女(nǚ)性(xìng),皆不从。
“养”,蓄养。
也(yě)有解作“调教(jiào)”、“相处”的,亦通。
“不孙”,即“不逊”,不恭敬、无礼、骄横。
“孙”音义(yì)皆(jiē)同“逊(xùn)”。
唯女子与(yǔ)小人为难养也解析
“唯女子(zi)与小人为难(nán)养也”这句话(huà),在主(zhǔ)张男女(nǚ)平(píng)权(quán)的现代受到了很多抨(pēng)击,被认为(wèi)是(shì)歧视女性(xìng)。
《论语》中的一(yī)些章句缺乏(fá)语境的支(zhī)撑,若仅(jǐn)仅是从字面去理解,而对孔子“尚仁(rén)”的思想核心没有“一以贯之”的认识,就(jiù)比(bǐ)较容易引发误会。
本章争议的焦点,就(jiù)在于(yú)“女子”一(yī)词究竟是否泛指女性。
其实,即便本章(zhāng)的(de)“女子”确实是泛指女(nǚ)性(xìng),那(nà)也(yě)是指孔子所(suǒ)观察到的(de)、当时社会(huì)和文化(huà)背景中的特定“女性”群体。
之(zhī)所以要强调(diào)这一点,是因(yīn)为古(gǔ)代与现(xiàn)代的社会形(xíng)态(tài)和文化背景差异巨大,而这些因素对于群体的心理塑造则具(jù)有决(jué)定性的作用。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 tan1等于多少,tan1等于多少兀
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了