成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

1ma等于多少a,1ua等于多少a

1ma等于多少a,1ua等于多少a 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义是(shì)“苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不(bù)上(shàng)六(liù)国了的(de)。

  关于苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而(ér)从六国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事古今异义词,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译(yì)等问题,小编将为你(nǐ)整理(lǐ)以(yǐ)下知(zhī)识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异义(yì)

  “苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣”翻(fān)译是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵(xún)的(de)《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大,下而从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在(zài)六国下矣。

  《六(liù)国论》提(tí)出并论(lùn)证了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治(zhì)者要(yào)吸取六国灭亡(wáng)的(de)教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精(jīng)心(xīn)整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻(fān)译(yì)及原(yuán)文(wén)”!供大家(jiā)阅(yuè)读!希望能够帮助到大家!更多(duō)精彩内(nèi)容(róng)请持续(xù)关注(zhù)!

  《六国论》翻(fān)译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉(méi)山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符(fú)二年四月二十五(wǔ)日(rì)(1009年(nián)5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百(bǎi)家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至(zhì)京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼书(shū),为太常因革礼一百卷。

  书成而(ér)卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文(wén)

     六(liù)国(guó)破灭,非兵不(bù)利(lì) ,战不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外(wài),小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者(zhě),其实亦(yì)百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明(míng)日割十(shí)城,然后(hòu)得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有限,暴秦(qín)之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终(zhōng)继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼(hū)!以赂(lù)秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故(gù)事,是又在六国(guó)下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割(gē)地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接(jiē)上(shàng)文,表(biǎo)示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻(gōng)战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先(xiān)人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有(yǒu)尺寸之(zhī)地,都(dōu)是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地(dì))来(lái)送给(gěi)别人。

  实际(jì)是举(jǔ)之以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的(de)土地(dì)越多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思(sī)。

  繁(fán):多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理(lǐ)本(běn)来就应该(gāi)这(zhè)样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世(shì)家》和《战(zhàn)国策(cè)魏策》。

     24.此(cǐ)言得(dé)之:这话(huà)对(duì)了。

  得之(zhī),得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁其国宝(bǎo)、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起初有长远的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的(de)坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭(miè)赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国(guó)把其(qí)他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不(bù)得下咽也:指寝食(shí)不安(ān),内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫(jié)持。

     52.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每(měi)天(tiān),名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(dì) (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来送给别人省略句:举以(yǐ)之予(yǔ)人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列(liè))

     6.而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至矣(yǐ)(名(míng)词,军队(duì))

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然(rán),还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有远(yuǎn)略(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使(shǐ)三国各爱(ài)其地(dì)(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕(yàn)虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得(dé)者(zhě)(和(hé)。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古义(yì):它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某种程度(dù)

     4.可以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表示可能或能够(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力(lì)与认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承(chéng)复句(jù)的后一分句的句首,或一段的开头,表示某(mǒu)一行动或情况(kuàng)发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起(qǐ)另(lìng)一(yī)行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义(yì);第二次

     成(chéng)语(yǔ)

     如(rú)弃(qì)草芥:

     芥(jiè),小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉(diào)一(yī)根小草那样。

  形(xíng)容毫不(bù)在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较(jiào)秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力(lì)亏(kuī),破灭之(zhī)道(dào)也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利(lì),战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却(què)之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却(què),译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月(yuè)名词(cí)作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其(qí)用武(wǔ)而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容词作动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的(de)方面(miàn) 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利,仗打得不好,弊端在于用土地来(lái)贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿(huì)赂秦国亏损(sǔn)了自己的(de)力量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一个接一个的灭亡,难道(dào)全部(bù)是因为贿赂秦国吗(ma)?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦(qín)国的国家失(shī)掉(diào)了(le)强有(yǒu)力(lì)的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了(le)用(yòng)战争夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所得到的(de)土地与(yǔ)战胜别国所得到的土地(dì),(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧失(shī)的土地(dì)相比,实际也(yě)要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国最(zuì)想要的(de),与六国(guó)诸侯最担心的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土(tǔ)地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送(sòng)给(gěi)别(bié)人,就像扔(rēng)掉(diào)小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割(gē)掉(diào)十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起床(chuáng)一(yī)看四(sì)周边境,秦国的军队(duì)又(yòu)来了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望(wàng)永远不(bù)会满足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的(de)越(yuè)多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理本来就(jiù)是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂(lù)秦(qín)国,(可(kě)是)最(zuì)终也随着(zhe)五(wǔ)国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因(yīn)为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国(guó)交(jiāo)好而不帮助其他(tā)五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵国的国君,起(qǐ)初有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的国(guó)土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个小国,却后(hòu)来才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国(guó)的计策,这才(cái)招致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国(guó)交(jiāo)战五次,打了(le)两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧因受诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个(gè))郡,可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在秦(qín)国把其(qí)他(tā)国家快要(yào)消灭(miè)干净的时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势(shì)孤立危急,战败(bài)了而亡国,确实是(shì)不得已的事(shì)。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国(guó)都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客(kè)不去(刺(cì)秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的(de)命运(yùn),存亡的理数(shù),倘若与秦国相比较,也(yě)许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六(liù)国诸侯(hóu))用(yòng)贿(huì)赂秦国(guó)的土地来(lái)封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有(yǒu)这样的有(yǒu)利形(xíng)势,却被(bèi)秦国积久的威势所胁迫,天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人不(bù)要(yào)被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国(guó),他们的势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可以不(bù)贿(huì)赂秦国(guó)而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六(liù)国灭(miè)亡的前(qián)例,这就(jiù)比不上(shàng)六国(guó)了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被秦国逐(zhú)个击破(pò)而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方面的(de),其(qí)根本原因是秦(qín)国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力(lì)超过了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了(le)当时历史发展(zhǎn)走向统一的大(dà)势,有其历(lì)史的必然性(xìng)。

  本文属于史论,但并不是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择(zé)一个角度(dù),抓住一个(gè)问题(tí),持之有故、言之成理地确立(lì)自己的论点(diǎn),进行深入论(lùn)证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们(men)分(fēn)析这(zhè)篇文章,不(bù)是看它是否准确(què)、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事实,而应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的(de)现实针对性。

  本文从历史与现(xiàn)实结合(hé)的角度,依据史实(shí),抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立(lì)论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文(wén)的(de)主旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点(diǎn)鲜明,论(lùn)证严密

     本文为(wèi)论说(shuō)文(wén),其(qí)结构完美地体现(xiàn)了论证的一(yī)般(bān)方法和规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典范。

  文(wén)章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点;然(rán)后(hòu)以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国(guó)不至于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国(guó)者(zhě)无使为积威(wēi)之所劫”的论断(duàn);最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽(fěng)谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击(jī)。

  全文纲目(mù)分(fēn)明,脉胳(gē)清晰,结构严整。

  不仅句(jù)与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾照应,古今相(xiāng)映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是(shì)对比(bǐ)的论(lùn)证方法(fǎ)。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得失(shī)对比(bǐ),既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以(yǐ)诸(zhū)侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败所亡(wáng)对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安寝(qǐn)”对(duì)比(bǐ);以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生动,气势充(chōng)沛(pèi)

     在语言方面(miàn),本文除了具有一(yī)般论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖(zǔ)父……而秦(qín)兵(bīng)又至(zhì)矣”的描述(shù),引古人(rén)之言来形象地说明道(dào)理,用“食之不得(dé)下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安,大(dà)大(dà)增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的(de)文(wén)字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对(duì)以地事秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着(zhe)强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式(shì)的运用(yòng),使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且富于(yú)变(biàn)化,承(chéng)转灵(líng)活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇(qí)遒劲(jìn),具有雄辩的(de)力量和充(chōng)沛的气势(shì)。

  苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义是“苟以天(tiān)下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(shì),是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了的(de)。

  关于苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡(wáng)之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事(shì)古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是(shì)如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的(de)前例(lì),这就比不上六国了。

  出(chū)自(zì)宋代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六国下(xià)矣。

  《六(liù)国论》提出(chū)并(bìng)论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊(bì)在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契(qì)丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭(miè)亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国(guó)论》翻译及原文

     《六(liù)国(guó)论》是(shì)苏洵政论文(wén)的代表作品。

  下面是的我为大(dà)家精(jīng)心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮(bāng)助到(dào)大家(jiā)!更多精彩内容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年(nián)5月21日)字明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三(sān)年(nián)四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为(wèi)文,闭(bì)户益读书,遂通六经、百家之说(shuō),下(xià)笔(bǐ)顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙(zhé)同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩(hán)琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷,及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋(sòng)史(shǐ)本(běn)传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破(pò)灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思(sī)厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘,以有尺寸之地。

  子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城(chéng),明日割(gē)十城,然后(hòu)得一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉(fèng)之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云:“以(yǐ)地事秦(qín),犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国(guó)迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不(bù)赂(lù)秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿(qīng)为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵(zhào)者(zhě)再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱(ài)其地,齐人勿附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将犹(yóu)在,则胜负(fù)之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天(tiān)下之(zhī)谋臣,以事(shì)秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西(xī)向,则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是(shì)对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为”的意(yì)思(sī)。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际(jì)数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对(duì)去世的尊长(zhǎng)的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴(bào)露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思是冒着(zhe)霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸(cùn)之地,都(dōu)是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给别人。

  实际是(shì)举(jǔ)之以予人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按(àn)照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事(shì)秦……火不灭(miè)”:语见《史记(jì)魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词(cí),坚持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之(zhī)后,把(bǎ)赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净(jìng)的(de)时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎(hū),将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦(qín)之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名(míng)作动。

     49.食(shí)之不得下咽(yàn)也:指寝食不(bù)安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而,却(què)。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成(chéng)的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来(lái)送给(gěi)别人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(dà)(凭借(jiè))

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土(tǔ)地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词(cí)。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵(bīng)又至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱(ruò)胜负已判矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从(cóng)六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器(qì))

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词(cí),军队)

     3.斯(sī)用兵(bīng)之效也(yě)(名词(cí),战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还(hái))

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与(yǔ)战(zhàn)败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国而后亡(灭(miè)亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助(zhù)五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义:它的实际(jì)数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今(jīn)义:父亲(qīn)的(de)父(fù)亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可(kě)能(néng)或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例 今(jīn)义(yì):文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义:指人类思(sī)考能力与(yǔ)认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这样以后 今义:用于顺承复句(jù)的后一(yī)分句的(de)句首,或一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今义:不(bù)可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今(jīn)义(yì);第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容(róng)毫不在意(yì)。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻用(yòng)错的(de)方法去消除灾祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后(hòu)置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为(wèi)打退(tuì) 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词(cí)

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动(dòng)词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦(qín)人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每月名(míng)词(cí)作状语

     6.以地(dì)事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜(xī)其(qí)用武而不终也

     终(zhōng):坚持(chí)到底 形(xíng)容(róng)词作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形(xíng)容词作动词

     9.至于(yú)颠覆(fù),理固(gù)宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词作状(zhuàng)语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大(dà)则得城(chéng)

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词(cí)作名词(cí)

     12.下而从六(liù)国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或(huò)未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之(1ma等于多少a,1ua等于多少azhī)所(suǒ)劫(jié)哉

     通毋:不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因(yīn)为他们的(de))武器不锋利,仗(zhàng)打得不好(hǎo),弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂(lù)秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全部(bù)是(shì)因为贿赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国家因为有贿赂(lù)秦(qín)国的(de)国(guó)家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有(yǒu)力的(de)外援,不能(néng)独自保全(quán)。

  所以说:弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比较秦国受(shòu)贿赂(lù)所(suǒ)得到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实(shí)际多百倍(bèi)。

  六国诸侯(hóu)(贿(huì)赂秦(qín)国(guó))所(suǒ)丧失的土地与战败所丧(sàng)失的土(tǔ)地相比,实际也要多(duō)百倍(bèi)。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本来(lái)就不在于战争。

  想到(dào1ma等于多少a,1ua等于多少a)他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才有了很(hěn)少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却(què)不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别人(rén),就像扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明(míng)天割掉十座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯的土地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫(pò)。

  所以用不着(zhe)战争,谁强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的(de)地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国(guó),就(jiù)好像抱(bào)柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦(qín)国,(可是(shì))最终也随着(zhe)五国灭亡了(le),为(wèi)什么呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦国(guó)交好而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了(le),齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能(néng)够(gòu)守(shǒu)住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五次,打了(le)两次败仗,三(sān)次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武(wǔ)力(lì)抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可(kě)以说是(shì)智(zhì)谋穷竭,国(guó)势孤立危急,战败了而亡国,确实是不(bù)得已(yǐ)的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附(fù)秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦王(wáng))(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较(jiào),也(yě)许还不容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向西(xī)(对付(fù)秦国),那么(me),我恐怕秦国人饭也不(bù)能咽(yàn)下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有(yǒu)利形势,却被秦国积久的威(wēi)势(shì)所(suǒ)胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要被积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和秦(qín)国(guó)都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却(què)还有可以不贿赂秦国而战胜它(tā)的优势。

  如(rú)果凭借偌大国(guó)家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战(zhàn)国(guó)时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占(zhàn)天下,各(gè)国之间不断进(jìn)行战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是(shì)多方(fāng)面的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进的生产关系(xì),经济得(dé)到较快的(de)发展,军事实(shí)力超过了(le)六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭六国(guó),顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势(shì),有其(qí)历(lì)史的必(bì)然(rán)性。

  本(běn)文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学(xué)的(de)分析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一(yī)个(gè)角度,抓住一(yī)个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确(què)立(lì)自己的论点,进(jìn)行深入论证(zhèng),以(yǐ)阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们(men)分(fēn)析这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面(miàn)地(dì)评价了历史事(shì)实(shí),而应着眼于(yú)其强烈的(de)现实针对性。

  本(běn)文从历史与现实结(jié)合的(de)角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作(zuò)者明达而(ér)深湛的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出(chū)全(quán)文的主(zhǔ)旨,语(yǔ)意深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证严密

     本文为论说文,其结构完美地体现了(le)论证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说文的典范(fàn)。

  文章开(kāi)篇即提出六国破灭“弊在赂秦(qín)”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实为据(jù),分(fēn)别就(jiù)“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂(lù)秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正面(miàn)加以论证(zhèng);又以(yǐ)假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而得出“为国(guó)者无使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六(liù)国破亡之故事(shì)”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段与段之间有紧(jǐn)密(mì)的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别(bié)是(shì)对(duì)比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不赂者(zhě)”对(duì)比;秦(qín)与诸侯双方土地得失(shī)对比(bǐ),既以秦受(shòu)赂所得(dé)与战(zhàn)胜所得对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂所亡与战败所亡对(duì)比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深(shēn)刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文用词(cí)准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言(yán)生动形象的特(tè)点(diǎn)。

  在论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形(xíng)象地说明道理,用(yòng)“食(shí)之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大增(zēng)强了文章的表达效果(guǒ)。

  文(wén)章(zhāng)的字里行间饱含(hán)着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感(gǎn)情强烈(liè)的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的情感,如对以(yǐ)地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂(lù)秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而(ér)不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使(shǐ)文章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对(duì)偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设(shè)问等修辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法严谨,而(ér)且富(fù)于变(biàn)化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有(yǒu)雄(xióng)辩的力量和充沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 1ma等于多少a,1ua等于多少a

评论

5+2=