成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不

一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不 音读训读的解释是什么,音读训读的解释

  音读训读(dú)的解释是什么,音读(dú)训读的解释是问什么是音读?什(shén)么(me)是训读?答简单来(lái)说,每个汉字(zì)一般(bān)都会有两种读法,一种叫做(zuò)“音(yīn)读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(訓読み/くんよみ)的。

  关于音读训读的解释是什么,音读训读(dú)的解(jiě)释以及音读训读(dú)的解释是什么,音读训(xùn)读的解释和意(yì)思,音读训读的解释,音读一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不训(xùn)读对照表,音读和训(xùn)读是(shì)什么意思等问题,小编将(jiāng)为你整(zhěng)理以下知识:

音读(dú)训读的解释是什(shén)么,音读训读(dú)的解释

  问什么是(shì)音(yīn)读?什么是训读?答简单来说,每个汉(hàn)字(zì)一般都(dōu)会(huì)有两种读法(fǎ),一种(zhǒng)叫做“音读”

  (音読み/おんよみ),另(lìng)一(yī)种叫做“训读”(訓読(dú)み/くんよみ)。

  “音读”模仿汉字的读音,按照(zhào)这个汉字从中国传入日(rì)本的(de)时候(hòu)的读音(yīn)

  来发(fā)音(yīn)。

  根(gēn)据(jù)汉字传入的时代(dài)和来源(yuán)地(dì)的不同(tóng),大致可以分为“唐音”。

  “宋音(yīn)”和“吴音(yīn)”等几种。

  但是,这些(xiē)汉字的发音和现代汉语中同(tóng)一汉字

  的(de)发音已经有所不同了。

  “音读”的词(cí)汇多是汉语的固有(yǒu)词汇。

  “训读”是按照(zhào)日本固有的语(yǔ)言

  来读(dú)这个汉字时的读法。

  “训读”的词汇多是表达日(rì)本(běn)固有事(shì)物的固有词汇等。

  有不少汉(hàn)字(zì)具有两

  种以上的“音读”音(yīn)和“训读”音。

  例音读:青(qīng)年(nián)(せいねん)、技(jì)術(ぎじゅつ)、恋愛(ài)(れんあい)。

  読(dú)書(どくしょ)、幸(xìng)福(こうふく)训读:青(qīng)い(あおい)、恋(こい)、好き(すき)読む(よむ)。

  人(ひと)、幸せ(しあわせ)

训(xùn)读和音读是什么意思?

  训读(日语(yǔ):训読み/くんよみ),是日文所用汉字的一种发音(yīn)方式,是使用该等(děng)汉字之日本固有(yǒu)同义语汇一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不(huì)的读音。

  所以训读只(zhǐ)借用汉(hàn)字(zì)的形(xíng)和(hé)义,不采用汉语的音。

  音读(音読み/おんよみ)即(jí)汉字在日(rì)语中按照(zhào)日(rì)语对汉语的译音读出来,叫(jiào)音读同(tóng)一(yī)个汉(hàn)字在日语中可(kě)能有不止一种读法,是由于(yú)其在不同时(shí)期(南北朝、隋(suí)唐(táng)、宋等(děng))吸收了(le)当时汉(hàn)字的发(fā)音(yīn)。

  每个汉字一般都会有(yǒu)两种读法,一种(zhǒng)叫做“音友慎春读”(音読み/おんよみ),另(lìng)一种叫做“训(xùn)读”(训(xùn)読(dú)み/くんよみ)。

  有不少(shǎo)汉(hàn)字具(jù)有两种以上(shàng)的(de)“音(yīn)读”音和“训(xùn)读”音。

  日语和韩(hán)语中的训读

  1、日语

  在日语里,训读(训読)是以日(rì)语固有的(de)发音来读出汉字,与该汉字本身(shēn)的(de)好(hǎo)耐(nài)字音(yīn)(吴音、汉(hàn)音、唐音等(děng))有(yǒu)很大的不同。

  例:“金”训读为“かね”(kane),是和(hé)语固有(yǒu)之(zhī)说法,与字音“きん”(kin)并无关联。

  2、韩语

  一般认为(wèi)现代“韩(hán)语不存在训读”。

  但近代以(yǐ)前曾有乡札、吏读、口诀等(děng)类似日(rì)本万叶假名(míng)的标记(jì)法存(cún)在,充分(fēn)利(lì)用这些汉字的(de)训读(dú)。

  使用(yòng)类似于和(hé)训(日本的训读)的韩训。

  对某(mǒu)些的汉(hàn)字,这(zhè)意味着相关(guān)“汉语传(chuán)入以前的朝鲜的孝哪固(gù)有语”的韩训。

  现如今除(chú)了在语(yǔ)言学与语(yǔ)源(yuán)论等进行(xíng)讨论以外,日常言语已经不再使用。

  但是“串(chuàn)”“钊(zhāo)”等为例外存在的训读。

  “串(chuàn)”读(dú)作“”的情况(kuàng)下(xià)意思为“海角”,“钊”读作“”的情(qíng)况下意(yì)思为“生铁”,“串”“钊”并(bìng)不使(shǐ)用本来(lái)的意思,这类的韩语类似于日文的“国训”。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 一个人去巴基斯坦安全吗,中国人去巴基斯坦安全不

评论

5+2=