成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

she always后面加动词原形吗,always后面加动词什么形态

she always后面加动词原形吗,always后面加动词什么形态 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)是(shì)“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于苟以天下之大而从六国破(pò)亡之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古今(jīn)异义以(yǐ)及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì),六国论苟以天(tiān)下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大(dà)的翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六(liù)国古(gǔ)今异义

  “苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂(lù)而(ér)胜之之势。

  苟以天下(xià)之大,下而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在(zài)六(liù)国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国灭亡(wáng)she always后面加动词原形吗,always后面加动词什么形态“弊在赂秦(qín)”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨(pēng)击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸(xī)取(qǔ)六国灭(miè)亡的教(jiào)训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙(zhé)。

《六国(guó)论》翻译及原(yuán)文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为大家精(jīng)心整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻译(yì)及(jí)原文”!供大(dà)家阅读!希望能够帮(bāng)助到大家(jiā)!更多精彩内容请持续(xù)关(guān)注(zhù)!

  《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公(gōng)元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山(shān)人。

  生(shēng)于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年(nián)5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁(suì)馀(yú)举(jǔ)进(jìn)士,又举茂才(cái)异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为(wèi)文(wén),闭户(hù)益读(dú)书,遂通(tōng)六(liù)经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄辙同至京师(shī)。

  欧阳(yáng)修(xiū)上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇(piān),士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为(wèi)太(tài)常因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者(zhě)丧,盖(gài)失强援,不(bù)能(néng)独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取(qǔ)之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜而得者,其(qí)实百(bǎi)倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所(suǒ)大(dà)患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城,明(míng)日(rì)割十城(chéng),然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐人未(wèi)尝(cháng)赂秦,终(zhōng)继五(wǔ)国(guó)迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴而不(bù)助五国(guó)也。

  五国既丧,齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始有远略,能守其土,义(yì)不赂秦。

  是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其(qí)地(dì),齐人(rén)勿附于秦,刺客不(bù)行(xíng),良(liáng)将犹(yóu)在,则胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理,当(dāng)与秦(qín)相较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋(móu)臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并(bìng)力(lì)西向(xiàng),则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫,日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为积(jī)威之所劫(jié)哉!

     夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰”是对(duì)该设(shè)问的回(huí)答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖(gài):承(chéng)接上(shàng)文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名(míng)词,小(xiǎo)的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在(zài)霜露之中。

  意思是冒(mào)着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之以(yǐ)予(yǔ)人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则(zé):既(jì)然这(zhè)样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按(àn)照)道理本来(lái)就应该这样。

     23.事(shì):侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家(jiā)》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起初(chū)有长(zhǎng)远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(动词的(de)使动用(yòng)法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把赵国(guó)改为秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽之(zhī)际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭干(gàn)净的时候(hòu)。

  革,改变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命(mìng)运。

  数(shù),天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣(chén):以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之(zhī)所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫(jié)持。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人(rén)不(bù)要被积(jī)久的威势胁迫啊!

     54.势(shì)弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先(xiān)例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì) (才,可用而代(dài)替(tì))

     3.举以(yǐ)予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿(ná)来送给别人省(shěng)略句(jù):举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月(yuè)割(gē),以趋于亡(以至于(yú)。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧 (因(yīn)为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚惜 (代词,土地(dì))

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌 (的(de) )

     6.奉之弥(mí)繁(fán),侵(qīn)之(zhī)愈(yù)急(jí)(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则:既然这样(yàng),那么。

     2.然后:这样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名(míng)词,军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救(jiù)火(动词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之(zhī)势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去(qù)土地。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲(qīn)附。

  动词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈(bèi) 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以(yǐ)至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示(shì)到达某(mǒu)种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表示可能(néng)或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义(yì):文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义(yì):智谋(móu)与力量(liàng) 今义:指人(rén)类思考能力(lì)与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺承(chéng)复句的后一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开(kāi)头,表示某一(yī)行(xíng)动(dòng)或情况发生后,接着发生(shēng)或引起另一行(xíng)动(dòng)或情(qíng)况,有(yǒu)的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今(jīn)义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行(xíng):

     古(gǔ)义;到```地(dì)方(fāng)去 今义:不可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾(zāi)祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫

     四、判(pàn)断(duàn)句(jù)

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)

     六(liù)、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行(xíng))正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动(dòng)词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每(měi)月名词(cí)作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持(chí)到底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则获邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面(miàn):大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事(shì)

     下(xià):取自下策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦(qín)相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭(miè)亡,不是(因为他们的)武(wǔ)器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在(zài)于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了自(zì)己的力量,(这就)是灭(miè)亡(wáng)的(de)原因。

  有人问:“六国一个接一(yī)个的灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国的(de)国家因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂秦国的(de)国家失掉了强有力(lì)的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺(duó)取土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获得邑镇,大(dà)的就(jiù)获得城(chéng)池(chí)。

  比较(jiào)秦国受贿(huì)赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所(suǒ)得到的(de)土地,(前者)实际(jì)多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土(tǔ)地与战(zhàn)败(bài)所丧失的土地相比(bǐ),实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的(de),与六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来(lái)就不在于(yú)战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有(yǒu)了很(hěn)少的一(yī)点土(tǔ)地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地(dì)却不(bù)很爱惜,全(quán)都拿来送(sòng)给别人,就像扔掉小(xiǎo)草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城(chéng),明(míng)天割掉(diào)十座城(chéng),这才能(néng)睡(shuì)一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四周边境(jìng),秦国的军队又(yòu)来了。

  既然这(zhè)样,那么(me)诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多(duō),他(tā)侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定(dìng)了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土地侍奉秦国(guó),就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初(chū)有长远的(de)谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦(qín)国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是用兵抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到(dào)后来燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王作(zuò)对付秦国的计策,这才招致了(le)(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧(mù)接连打退秦国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而(ér)被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕(yàn)赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他(tā)国家(jiā)快要消灭干(gàn)净的(de)时候,可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而(ér)亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不(bù)依附(fù)秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国(guó)的(de))良将(jiāng)李牧还活(huó)着(zhe),那(nà)么胜败的(de)命运,存亡(wáng)的理(lǐ)数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也许还(hái)不(bù)容易衡量(出(chū)高低来(lái))呢。

     唉!(如果六(liù)国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦国的(de)土地来封(fēng)给天下的(de)谋(móu)臣,用侍(shì)奉秦国的心来(lái)礼遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真(zhēn)可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国(guó)积久的(de)威势所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人不要被(bèi)积久的威势所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随(suí)六国灭亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间不断进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六(liù)国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡的原因是多方(fāng)面的,其根(gēn)本原(yuán)因是秦(qín)国经(jīng)过商秧(yāng)变法的彻底(dǐ)改(gǎi)革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的(de)大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进(jìn)行史学(xué)的分析(xī),也不是就历史(shǐ)谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论(lùn)点(diǎn),进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐(chǎn)明(míng)自己对(duì)现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文章,不是看它是否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史(shǐ)与现实结合的角度,依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切(qiè)中要害,表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见(jiàn)解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙(miào)地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点出全(quán)文的主旨,语意(yì)深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说(shuō)文的典(diǎn)范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在赂(lù)秦”的论(lùn)点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分(fēn)别就“赂(lù)秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正(zhèng)面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭亡,从反面(miàn)加以论证(zhèng);从而得出“为国者(zhě)无使(shǐ)为(wèi)积威之所(suǒ)劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿(wù)“从六国破(pò)亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论(lùn)证,既深入又(yòu)充分(fēn),逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉胳清晰(xī),结构严整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有紧密(mì)的(de)逻辑联系(xì),而且(qiě)首尾照应(yīng),古今相映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双方土地得失对(duì)比(bǐ),既(jì)以秦受赂所(suǒ)得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂所亡(wáng)与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂秦(qín)之频与“一夕安(ān)寝”对比;以六国(guó)与(yǔ)北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在(zài)语(yǔ)言(yán)方面,本文除了具(jù)有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点之外(wài),还有语(yǔ)言生动形象的(de)特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至(zhì)矣”的描(miáo)述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大(dà)增强(qiáng)了文(wén)章的(de)表达效果。

  文(wén)章的(de)字里行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义(yì)不(bù)赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比(bǐ)、比喻(yù)、引用、设问等修辞方式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博(bó)辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严(yán)谨,而且(qiě)富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩(biàn)的(de)力量(liàng)和(hé)充沛的气(qì)势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà)而从六国破(pò)亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六(liù)国(guó)古今异义是“苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如(rú)果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)是又在六(liù)国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大,而从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词(cí),苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之(zhī)大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大(dà),下而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六(liù)国论(lùn)》提出并(bìng)论证了六(liù)国灭亡“弊(bì)在赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今”,抨(pēng)击宋王(wáng)朝对契(qì)丹和西夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北宋(sòng)统治者要吸(xī)取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训(xùn),以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏(sū)洵(xún)政论文的(de)代表作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整的“《六国论(lùn)》翻译(yì)及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大家(jiā)!更多精彩内容(róng)请持(chí)续(xù)关注!

  《六国(guó)论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大(dà)中祥符二(èr)年(nián)四月(yuè)二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治平(píng)三年四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年(nián)二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂(suì)通六经、百家之说(shuō),下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其(qí)所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二(èr)篇(piān),士大(dà)夫争传(chuán)之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦(qí)奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十(shí)卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋(sòng)史本(běn)传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国(guó)破灭,非兵(bīng)不利(lì) ,战不善,弊(bì)在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦(qín)耶(yé)?曰:不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取(qǔ)之外,小则(zé)获(huò)邑(yì),大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所得,与战胜而得者,其(qí)实(shí)百倍;诸侯(hóu)之(zhī)所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其(qí)实亦(yì)百倍。

  则(zé)秦(qín)之所(suǒ)大(dà)欲,诸(zhū)侯之所(suǒ)大患(huàn),固不在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割十城,然后得一夕安寝(qǐn)。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜(yí)然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救火,薪不(bù)尽(jǐn),火(huǒ)不灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之(zhī)君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为(wèi)郡,惜其(qí)用武而不(bù)终也。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦(qín)革(gé)灭殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于(yú)秦,刺(cì)客(kè)不(bù)行(xíng),良将犹在(zài),则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之(zhī)理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣(chén),以事秦之心(xīn),礼天下之奇才,并力西向,则吾恐(kǒng)秦人食之不得下(xià)咽也。

  悲(bēi)夫!有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫哉!

     夫(fū)六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹(yóu)有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下(xià)之大,而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这(zhè)里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖:承(cshe always后面加动词原形吗,always后面加动词什么形态héng)接(jiē)上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完(wán):保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名(míng)词,小的地方。

     10.其实(shí):它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想(xiǎng)要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的(de)先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜(shuāng)露(lù)之中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘(jí),已(yǐ)有尺寸(cùn)之(zhī)地,都是形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省(shěng)略了(le)之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按照)道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言(yán)得之:这话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之(zhī),指上面说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故说(shuō)“迁灭(miè)”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略(lüè):起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋(móu)略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这(zhè)

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等(děng)到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人(rén)的坏话(huà)。

     40.邯(hán)郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后(hòu),把赵国改为秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕(yàn)、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力(lì):智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘(tǎng)”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判断(duàn)。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威(wēi):积(jī)久(jiǔ)而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理(lǐ)国家的人不要被积久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

<she always后面加动词原形吗,always后面加动词什么形态p>  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介(jiè)词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿来送给别人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割(gē),以趋于亡(以(yǐ)至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助词(cí),的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构(gòu)助词,的(de))

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(dì)(的(de) )

     4.子(zi)孙视之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的(de)道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而秦(qín)兵(bīng)又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如(rú),如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡(wáng)者(zhě)(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北(běi),伏尸百万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)(结交(jiāo),亲(qīn)附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今(jīn)异义

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实(shí)际数(shù)量 今义:实(shí)际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示(shì)可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋(móu)与力(lì)量 今义:指人(rén)类思考能(néng)力与(yǔ)认知(zhī)水平

     7.然后(hòu):

     古义(yì):这样以后 今义:用于(yú)顺承复句的后一分句的(de)句首,或一(yī)段的开头(tóu),表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接着发生或引起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后置(zhì)

     1.赵尝五战(zhàn)于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较秦(qín)之所得(dé)与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为秦(qín)人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在(zài)六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不(bù)助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也(yě)

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大

     六、宾(bīn)语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名(míng)词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退(tuì)却,译为打退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动(dòng)词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日(rì):每天(tiān) 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终(zhōng):坚持到底 形容词作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完:完好(hǎo),保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城(chéng)

     小:小的方面(miàn):大:大的(de)方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下:取自下(xià)策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或(huò)未(wèi)易量

     通倘:如(rú)果(guǒ)

     3.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因为他们的(de))武器不锋(fēng)利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地来贿赂(lù)秦(qín)国(guó)。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有(yǒu)人问:“六国(guó)一个接一(yī)个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂(lù)秦(qín)国(guó)的(de)国家因(yīn)为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的(de)国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自(zì)保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸侯的(de)贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所(suǒ)得到的(de)土地,(前者(zhě))实际多百(bǎi)倍。

  六国(guó)诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败(bài)所丧(sàng)失的(de)土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦国最想要的(de),与六国诸(zhū)侯最担心的(de),本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少(shǎo)的(de)一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔(rēng)掉小草一样(yàng)不珍(zhēn)惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的(de)土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的欲望永(yǒng)远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多(duō),他侵犯得(dé)就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁胜谁负(fù)就已经(jīng)决(jué)定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说(shuō)的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着(zhe)五(wǔ)国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国(guó))跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国(guó)。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐国(guó)也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕(yàn)虽然是个小国,却(què)后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子(zi)丹(dān)用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀(shā)秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯(hán)郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国用武(wǔ)力(lì)抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国(guó)正处(chù)在(zài)秦国把(bǎ)其他国(guó)家(jiā)快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候,可以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确实是不(bù)得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏、楚三国都爱惜(xī)他们(men)的国土(tǔ),齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那么胜败的(de)命(mìng)运,存亡的理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相(xiāng)比较,也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下(xià)的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦(qín)国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊(a)!有这(zhè)样的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦(qín)国都(dōu)是(shì)诸侯之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡(wáng)的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针(zhēn)砭时弊

     战国时(shí)代(dài),七(qī)雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间不断进行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因是多方(fāng)面的,其根本原因是秦国(guó)经(jīng)过商秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军(jūn)事实力超过(guò)了(le)六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了(le)当时(shí)历(lì)史发(fā)展走向(xiàng)统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论(lùn)点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否准确、全面地评价了历(lì)史事实(shí),而应(yīng)着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的(de)政(zhèng)治见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋现实,点(diǎn)出(chū)全(quán)文(wén)的主旨,语意(yì)深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完(wán)美地体(tǐ)现了论证的一般(bān)方法(fǎ)和(hé)规则(zé),堪(kān)称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国(guó)破灭“弊在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又(yòu)以假设进一步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国不至于(yú)灭亡,从反面加以论证(zhèng);从而(ér)得(dé)出“为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后借古(gǔ)论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统治者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)”。

  文(wén)章围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深(shēn)入又(yòu)充分,逻(luó)辑严密(mì),无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间有紧密的逻辑(jí)联系,而且首(shǒu)尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是(shì)对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土(tǔ)地(dì)得(dé)失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所(suǒ)亡(wáng)对(duì)比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对(duì)比(bǐ)。

  通过对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意赅的(de)特点(diǎn)之外,还有语(yǔ)言生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来(lái)形象地(dì)说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不(bù)得下咽(yàn)”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表(biǎo)达效果。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟(jiē)叹,就(jiù)是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流溢着作(zuò)者的情感,如对以地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激(jī)愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着强烈的(de)感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅(jǐn)以理(lǐ)服人,而且以情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修(xiū)辞方(fāng)式(shì)的运用,使文章(zhāng)“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富(fù)于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 she always后面加动词原形吗,always后面加动词什么形态

评论

5+2=