陈万(wàn)年教子文言文翻译注释和启(qǐ)示,文言文《陈万(wàn)年教子(zi)》翻译是《陈(chén)万(wàn)年教(jiào)子》翻(fān)译:陈万(wàn)年(nián)是朝中显赫的大(dà)官,有一次陈万年病了,把儿子(zi)陈咸叫来跪(guì)在床边训话的。
关于(yú)陈万(wàn)年教(jiào)子文(wén)言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译以及(jí)陈万年教子文言(yán)文翻译注释和(hé)启示,陈万年(nián)教子文言(yán)文的(de)翻译,文言文《陈万(wàn)年教子(zi)》翻a4纸一半大的照片是几寸的啊,a4的一半大小的照片是什么尺寸译,陈万(wàn)年教子解释,《陈万年教子》等问题(tí),小编(biān)将为你整理(lǐ)以下知识(shí):
陈万年教子(zi)文言文翻译注释(shì)和启示(shì),文言文《陈万年教子》翻(fān)译
《陈(chén)万年(nián)教子》翻译:陈(chén)万年(nián)是朝中显(xiǎn)赫的大官,有(yǒu)一次(cì)陈万年病了(le),把(bǎ)儿子陈(chén)咸叫(jiào)来跪在床边训话。一直说到半(bàn)夜,陈咸(xián)打了瞌(kē)睡(shuì),头碰到了屏风。
《陈万年(nián)教子》翻译陈万年是朝(cháo)中显赫的大官(guān),有(yǒu)一次陈万年病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫(jiào)来跪在床(chuáng)边(biān)训(xùn)话(huà)。
一直说到半夜,陈咸打了(le)瞌睡,头碰(pèng)到了(le)屏风。
陈万(wàn)年很生气(qì),想要拿棍子打他,说:“我作为父亲教育你,你(nǐ)反而打瞌(kē)睡,不听(tīng)我(wǒ)的话(huà),这是什么(me)道理(lǐ)?”陈咸赶忙(máng)跪下(xià)叩头认错(cuò),说(shuō):“我完全明白您所说(shuō)的话,主要的意思(sī)是(shì)教(jiào)我(wǒ)要(yào)对上司要奉承拍马屁罢了!”陈(chén)万年没有再说(shuō)话。
《陈万年(nián)教子》注释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教训。
语:谈论(lùn),说话。
睡(shuì):打瞌睡。
欲:想要。
杖:名(míng)词用作动词,用棍子打。
之(zhī):代词,指(zhǐ)代陈咸。
曰:说。
乃(nǎi)公:你(nǐ)的父(fù)亲 ,乃:你
谢:道歉,认错。
具晓:完(wán)全(quán)明白,具,都。
大要(yào):主要的意思。
大要教咸谄:主要的意(yì)思是教我奉承拍马。
谄(chǎn),谄媚,奉承。
拍(pāi)马屁。
乃(nǎi):是
复:再。
言(yán):话。
显(xiǎn):显赫。
《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》原文陈(chén)万年乃(nǎi)朝中重臣也,尝病,召子咸教戒于床下(xià)。
语(yǔ)至(zhì)三(sān)更,咸睡(shuì),头(tóu)触屏(píng)风。
万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝(rǔ),汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具(jù)晓(xiǎo)所言(yán),大要教(jiào)咸谄(chǎn)也。
”万(wàn)年乃不复言。
陈万年教子文言(yán)文注解及翻译
文(wén)言文是中国古代(dài)的一种书面语言,主要(yào)包括以先秦(qín)时期的口语(yǔ)为基础(chǔ)而形(xíng)成的(de)书(shū)面语。
下面是我(wǒ)为你带来(lái)的陈(chén)万年教子文言文注解(jiě)及翻配蚂译 ,欢迎阅(yuè)读(dú)。
陈万年教子原文(wén)
陈万(wàn)年乃朝中重臣,尝病,召(zhào)其子(zi)陈咸(xián)戒于床下,语至三更,咸睡,头触屏风(fēng)。
万年(nián)大怒(nù),欲(yù)杖之,曰:乃公(gōng)戒(jiè)汝,汝反(fǎn)睡,不听吾言,何也(yě)?咸叩头谢曰(yuē):具(jù)晓(xiǎo)所敬卖中言(yán),大要教咸(xián)谄(chǎn)(读缠的音))也。
万年乃不(bù)复(fù)言(yán)。
选(xuǎn)自(班(bān)固《汉书●陈万年(nián)传(chuán)》)
译文
陈万年是亮山朝中的(de)重臣,曾经病了,把(bǎ)儿子陈咸叫到(dào)床前。
告诫他(tā)做人(rén)的道理,讲到(dào)半夜(yè),陈咸打瞌睡,头碰到了(le)屏风。
陈万(wàn)年(nián)非常(cháng)生气,要拿棍子打他,训(xùn)斥说:你的父(fù)亲口口声声教(jiào)你,你却打瞌睡,(你(nǐ))不听我的话,这是为什么?陈咸赶忙跪(guì)下叩(kòu)头道(dào)歉说:您说(shuō)的话的意思我都知道,主要意思是教我奉承拍马屁。
陈万年于是不敢再说话。
a4纸一半大的照片是几寸的啊,a4的一半大小的照片是什么尺寸 注释(shì)
1.咸:陈咸,陈万年之子。
2.戒:同(tóng)诫,告诫(jiè)。
3.大要:主(zhǔ)要(yào)。
4.乃公(gōng):你的父亲
5.尝:曾经。
6.具:全,都(dōu)
7.谢:道歉
8.语:说话
9.显:显赫(hè)
10.杖:打
11.其:陈万年的儿子(代词)
12.之:代(陈(chén)咸(xián))
13.曰:说
14.大要;主要的意思。
15.具晓:完全明(míng)白
16.复(fù):再
17.具(jù)晓所言(yán):您说(shuō)的话的.意思(sī)我都明白
18.谄(chǎn):奉承拍马屁。
19.睡:打瞌(kē)睡。
启发
①父母是孩(hái)子的第一(yī)任老(lǎo)师,父母的一言一行都会在孩子身上印(yìn)下深深的烙印,所以(yǐ)说(shuō),作为父(fù)母千万(wàn)要做(zuò)一个合格产(chǎn)品.但是也有教孩子走歪道的父母(mǔ),文中陈万年就是(shì)其中一个(gè)。
②在(zài)这个世界上有长辈(bèi)教(jiào)唆(suō)小辈(bèi)学会阿(ā)谀奉承的(de),陈(chén)万年(nián)就是(shì)这类(lèi)反面角色的代表之一,但也有一(yī)些(xiē)好(hǎo)的长辈。
③通过这篇文(wén)章,我们懂(dǒng)得了不要光阿谀奉承与听信谗言。
陈(chén)万年(nián)教子文言文翻译注释(shì)和启示,文(wén)言文(wén)《陈万年教子》翻译(yì)是(shì)《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译(yì):陈万年是朝中显赫(hè)的(de)大(dà)官,有一(yī)次陈万年病了,把(bǎ)儿子陈咸叫(jiào)来跪在(zài)床边训(xùn)话的。
关于陈(chén)万年教子文言文翻译注释和(hé)启示,文言文《陈万年教(jiào)子》翻译以及陈万年教子(zi)文言文(wén)翻译注释和启(qǐ)示,陈(chén)万年教(jiào)子文(wén)言文的(de)翻译,文言文《陈万年教子》翻译,陈万年(nián)教子解释(shì),《陈(chén)万年教子》等问题(tí),小编将为你整理以下知识:
陈(chén)万年(nián)教子文言文(wén)翻译注释(shì)和(hé)启示,文(wén)言文《陈(chén)万(wàn)年教子》翻译
《陈万年教子》翻(fān)译:陈万(wàn)年(nián)是朝中(zhōng)显赫的(de)大官,有(yǒu)一次陈万年病了(le),把儿(ér)子(zi)陈(chén)咸叫来(lái)跪(guì)在(zài)床边训话。一直说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风。
《陈万年教子》翻(fān)译陈(chén)万年是朝中显赫的大(dà)官,有一次陈(chén)万(wàn)年病了,把儿子陈咸叫来跪在(zài)床边训话。
一(yī)直说到半(bàn)夜,陈咸打了瞌睡(shuì),头(tóu)碰到了屏(píng)风(fēng)。
a4纸一半大的照片是几寸的啊,a4的一半大小的照片是什么尺寸陈(chén)万年很(hěn)生气,想要拿棍子(zi)打他,说:“我作为父亲教育你(nǐ),你反(fǎn)而打瞌睡,不听我的话,这是什么道理?”陈咸赶忙(máng)跪下叩(kòu)头认错,说:“我完全明白您所说(shuō)的话,主要的意思(sī)是(shì)教我要对(duì)上司要奉承拍马屁罢了(le)!”陈万年(nián)没(méi)有再(zài)说话。
《陈万年(nián)教子》注释尝:曾经。
戒:同“诫”,告诫;
教(jiào)训(xùn)。
语:谈论,说话。
睡:打(dǎ)瞌(kē)睡(shuì)。
欲:想要。
杖:名词(cí)用作动词,用(yòng)棍(gùn)子打。
之:代词,指代陈咸。
曰:说(shuō)。
乃公:你的父(fù)亲 ,乃:你
谢:道歉,认错(cuò)。
具晓:完全明白,具,都。
大要:主要的意(yì)思。
大(dà)要教咸谄:主要的意思是教我奉承拍(pāi)马。
谄(chǎn),谄(chǎn)媚,奉承(chéng)。
拍(pāi)马屁(pì)。
乃:是(shì)
复:再。
言(yán):话。
显:显(xiǎn)赫。
《陈(chén)万(wàn)年教子》原文陈万年乃朝(cháo)中重臣(chén)也,尝(cháng)病,召子(zi)咸教戒(jiè)于床下。
语(yǔ)至三更,咸睡,头触屏风。
万年大怒,欲杖之(zhī),曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具(jù)晓所(suǒ)言,大要教咸谄也。
”万年乃不复言。
陈(chén)万年(nián)教(jiào)子文言文注(zhù)解及翻译
文言文是(shì)中国古代的一(yī)种(zhǒng)书面(miàn)语言,主要包括以先秦时期的口语为基础(chǔ)而形成的书面语(yǔ)。
下面是我为你带来的陈万年教子文言文注解及翻配蚂译 ,欢迎阅读。
陈(chén)万年教子原文(wén)
陈(chén)万年乃朝中(zhōng)重臣,尝(cháng)病,召(zhào)其子陈咸戒于床下,语至三更,咸睡,头触屏(píng)风。
万年大怒,欲杖(zhàng)之,曰:乃公戒(jiè)汝,汝反睡(shuì),不听(tīng)吾言,何也?咸叩头谢曰:具(jù)晓所敬卖中言,大(dà)要教(jiào)咸谄(读缠(chán)的音))也。
万(wàn)年乃(nǎi)不复(fù)言(yán)。
选(xuǎn)自(班固《汉书(shū)●陈万年传》)
译文
陈万年(nián)是亮(liàng)山(shān)朝中的重(zhòng)臣(chén),曾经病了,把儿子陈咸叫(jiào)到床(chuáng)前。
告诫(jiè)他做人的道(dào)理,讲到半(bàn)夜,陈咸(xián)打瞌(kē)睡,头碰到了(le)屏风。
陈万年非常生(shēng)气,要(yào)拿(ná)棍子打(dǎ)他(tā),训(xùn)斥说(shuō):你的(de)父亲口口声声教(jiào)你,你却打(dǎ)瞌睡,(你)不听我的话,这(zhè)是为什么?陈咸(xián)赶(gǎn)忙跪下叩头道歉(qiàn)说:您说的话的意思(sī)我都知(zhī)道(dào),主(zhǔ)要(yào)意(yì)思(sī)是教我(wǒ)奉承拍马屁(pì)。
陈万(wàn)年于是不敢再(zài)说话。
注释
1.咸:陈咸,陈万(wàn)年(nián)之子。
2.戒:同诫(jiè),告诫。
3.大要:主(zhǔ)要。
4.乃(nǎi)公:你的父亲(qīn)
5.尝:曾经。
6.具:全(quán),都(dōu)
7.谢(xiè):道歉
8.语:说话
9.显:显赫
10.杖:打(dǎ)
11.其:陈万年的儿子(代词)
12.之:代(dài)(陈咸)
13.曰:说
14.大要;主要(yào)的意(yì)思。
15.具晓(xiǎo):完全明白
16.复:再
17.具晓所言:您(nín)说的话(huà)的.意思我(wǒ)都明白
18.谄(chǎn)(chǎn):奉承拍(pāi)马屁。
19.睡:打瞌睡(shuì)。
启发
①父母是孩子(zi)的第一任老师(shī),父母的一言一行都(dōu)会在孩子身上印下深深(shēn)的烙印,所以(yǐ)说,作(zuò)为父母千万要做一个合格产品.但是也有教(jiào)孩子走歪(wāi)道的父母(mǔ),文中陈万年就(jiù)是其中一个。
②在这个世界上有长辈教(jiào)唆小(xiǎo)辈学(xué)会(huì)阿谀奉(fèng)承的,陈万年就是(shì)这类(lèi)反面角色(sè)的代表之一,但也有一些好的长(zhǎng)辈(bèi)。
③通过(guò)这篇文章,我们懂得(dé)了(le)不(bù)要光阿(ā)谀(yú)奉承与(yǔ)听信谗言。
未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 a4纸一半大的照片是几寸的啊,a4的一半大小的照片是什么尺寸
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了