成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

双曲线虚轴的位置,双曲线虚轴有什么意义

双曲线虚轴的位置,双曲线虚轴有什么意义 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六(liù)国(guó)下矣”翻译(yì)是(shì)如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前例,这就比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国(guó)古今异义以及苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà),而从六国破亡之(zhī)故事古今异(yì)义词,苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)古今(jīn)异(yì)义,六国论(lùn)苟以天下(xià)之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之(zhī)大的翻译(yì)等问题,小编(biān)将(jiāng)为你整理以下知识:

苟以天下之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证了(le)六国(guó)灭(miè)亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的(de)精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋(sòng)统(tǒng)治者要(yào)吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈(dǎo)覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面是的我为(wèi)大家(jiā)精心(xīn)整的“《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六(liù)国论》翻译及原文(wén)

      作者简介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异(yì)等(děng),皆(jiē)不中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益读(dú)书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数(shù)千言(yán)。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争传(chuán)之(zhī)。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本(běn)传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六国互丧,率赂(lù)秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者,其实(shí)亦百(bǎi)倍。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴(bào)霜露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视四(sì)境(jìng),而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则(zé)诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)。

  故不(bù)战而强弱(ruò)胜(shèng)负已判(pàn)矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能(néng)守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦,二败而三(sān)胜。

  后秦击赵者(zhě)再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使三国各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾恐秦人食之不得(dé)下咽(yàn)也。

  悲夫(fū)!有如此之势,而为秦(qín)人(rén)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫,日削(xuē)月割(gē),以趋于亡(wáng)。

  为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦(qín)割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名(míng)词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去(qù)世的(de)尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆(jīng)棘(jí),已有尺寸(cùn)之(zhī)地,都(dōu)是形(xíng)容创业(yè)的艰苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之(zhī)以予人,省略了(le)之,代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉(fèng):奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见《史记(jì)魏世(shì)家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得(dé)之:这(zhè)话(huà)对(duì)了。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的道理。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲(qīn)附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有(yǒu)长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名(míng)词(cí)作动词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国(guó)改为(wèi)秦(qín)国的邯郸(dān)郡。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国的(de)都(dōu)城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处(chù)在秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易(yì)判断。

     47.以赂秦(qín)之地封(fēng)天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼(lǐ)待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使(shǐ)为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉:治理国家(jiā)的人不要(yào)被积(jī)久的(de)威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦(qín)。

  于:比。

     55.而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭(píng)借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大(dà)欲(yù)(结构助词(cí),的(de))

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此言得(dé)之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败(bài)而三胜(shèng)(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词,兵(bīng)器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝(pù)露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事(shì):

     1.以地事(shì)秦(qín) (动词(cí),侍(shì)奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词(cí),旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(yān)(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯(hóu)之所亡与战(zhàn)败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际数量 今义(yì):实际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和(hé)父辈 今(jīn)义(yì):父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至(zhì)于。

  今义:表示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以(yǐ):

     古义:可(kě)以凭(píng)借 今义(yì):表示可能或能够(表示许可)

     5.故事(shì):

     古义:旧事(shì),前(qián)例(lì) 今义:文(wén)学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类(lèi)思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后(hòu) 今义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分句的(de)句首,或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后(hòu),接着(zhe)发生或引起另一行动(dòng)或(huò)情况,有(yǒu)的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古(gǔ)义;两(liǎng)次(cì) 今义(yì);第二次(cì)

     成(chéng)语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱(bào)着柴草去救(jiù)火。

  比喻用错的方法(fǎ)去(qù)消除(chú)灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸(dān)为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人(rén)积(jī)威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六(liù)国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连却之

     却(què):使……退却,译(yì)为打退 动词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词双曲线虚轴的位置,双曲线虚轴有什么意义作动(dòng)词

     礼:礼待 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之(zhī)不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语

     10.始(shǐ)速祸焉(yān)

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动词

     11.小则获(huò)邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方面:大:大的方(fāng)面 形容词(cí)作名(míng)词

     12.下(xià)而从六(liù)国破亡之故(gù)事

     下:取自下策 名词作动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘(tǎng):如果

     3.为国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他们(men)的(de))武器(qì)不锋(fēng)利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了(le)自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的(de)灭(miè)亡,难道全部(bù)是因为(wèi)贿(huì)赂秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿赂(lù)秦国(guó)的(de)国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国(guó)的(de)国(guó)家失(shī)掉了强(qiáng)有(yǒu)力(lì)的外援(yuán),不能(néng)独自保全(quán)。

  所(suǒ)以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受贿(huì)赂所得(dé)到的土地与(yǔ)战胜(shèng)别国所得到的土(tǔ)地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地(dì)与战败(bài)所丧失的土地相比,实(shí)际也(yě)要多百倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不(bù)在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩棘,才有了(le)很少的(de)一点土地。

  子(zi)孙对那些(xiē)土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全都拿来(lái)送给(gěi)别人(rén),就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既(jì)然(rán)这样,那么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国(guó)的欲望永远不(bù)会满足,(诸侯)送给他的(de)越多,他侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦国,就好像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡了,为什么(me)呢(ne)?(是因为齐(qí)国)跟秦国(guó)交好而(ér)不帮助其他(tā)五国(guó)。

  五国已经灭亡(wáng)了,齐国(guó)也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和(hé)赵国(guó)的国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因(yīn)此燕虽然是个(gè)小国,却后来(lái)才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等到后来燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭(miè)亡的(de))祸患(huàn)。

  赵国曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次,打(dǎ)了两(liǎng)次败仗(zhàng),三次(cì)胜(shèng)仗(zhàng)。

  后(hòu)来秦国两(liǎng)次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变成(秦(qín)国的一个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚持(chí)到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭(miè)干净的时候(hòu),可以说是智(zhì)谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立危急,战(zhàn)败(bài)了而亡国,确实是不得已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国(guó)不依(yī)附秦国。

  (燕国的)刺客不去(qù)(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李(lǐ)牧(mù)还活着,那么胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低(dī)来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸侯)用(yòng)贿赂秦国的土地(dì)来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的奇(qí)才(cái),齐心合力地向西(对付(fù)秦国),那(nà)么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦(qín)国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积(jī)久的威势所胁迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦国(guó)都是诸(zhū)侯(hóu)之国,他们的势力(lì)比秦国(guó)弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六(liù)国灭亡的前(qián)例,这就比不上六(liù)国了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占(zhàn)天下,各(gè)国(guó)之间不(bù)断进行战争。

  最后六国被秦(qín)国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方(fāng)面的,其根本(běn)原因是秦(qín)国(guó)经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力(lì)超过了六国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当(dāng)时历(lì)史(shǐ)发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势,有其历史(shǐ)的必然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但(dàn)并不是(shì)进行史学的分析(xī),也不是就历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度(dù),抓住一个问(wèn)题,持之有故、言之(zhī)成(chéng)理地确立自己(jǐ)的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政(zhèng)治的主张(zhāng)。

  因此我们分析(xī)这篇文章(zhāng),不(bù)是看它(tā)是否准确(què)、全(quán)面地评价(jià)了(le)历史事实(shí),而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现(xiàn)实结合的角度(dù),依据史实,抓(zhuā)住六(liù)国破灭(miè)“弊(bì)在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中(zhōng)要害(hài),表明了作者明达而(ér)深湛(zhàn)的政治(zhì)见解。

  文末(mò)巧妙地联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人深省。

     2.论(lùn)点鲜(xiān)明(míng),论证严密

     本(běn)文为论说(shuō)文,其结构完美地(dì)体现了论证的一般方法和规(guī)则,堪(kān)称古(gǔ)代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以(yǐ)史实为据(jù),分别就(jiù)“赂(lù)秦”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两(liǎng)类国家(jiā)从正(zhèng)面(miàn)加以论(lùn)证(zhèng);又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国(guó)不至于灭亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借(jiè)古论(lùn)今,讽(fěng)谏北(běi)宋统(tǒng)治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严密,无懈(xiè)可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段之间有紧(jǐn)密的逻(luó)辑联系(xì),而且首尾(wěi)照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特别(bié)是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败所亡(wáng)对比;赂秦之(zhī)频(pín)与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气势(shì)充沛(pèi)

     在语言方面,本(běn)文除了具有一般论说文用词(cí)准确(què)、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论(lùn)证中(zhōng)穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦人”的惶恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了文章的表达效果。

  文章的(de)字里行(xíng)间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹(jiā)叙夹议的文(wén)字中(zhōng),也流溢着作者的(de)情感(gǎn),如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者(zhě)“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表,有着强烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而且以(yǐ)情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且富于变化,承(chéng)转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今(jīn)异(yì)义是“苟以天下之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义以及(jí)苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今(jīn)异义词,双曲线虚轴的位置,双曲线虚轴有什么意义苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异义,六国论苟以天下之大(dà),苟以天下之大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六(liù)国(guó)下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的(de)前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六(liù)国(guó)论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而(ér)从六国(guó)破亡之故事(shì),是(shì)又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)。

  《六国(guó)论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈(dǎo)覆辙。

《六国(guó)论》翻(fān)译及(jí)原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我(wǒ)为大家精心整(zhěng)的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能(néng)够帮助到(dào)大家!更多精彩内(nèi)容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四(sì)川(chuān)眉山(shān)人。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四(sì)月(yuè)二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英宗治平三年四月戊申(shēn)(1066年5月21日(rì)),年(nián)五十八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益(yì)读书(shū),遂通六经、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同(tóng)至京师。

  欧阳修上(shàng)其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除(chú)秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项(xiàng)目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥法三卷,均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较(jiào)秦(qín)之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍(bèi);诸侯(hóu)之(zhī)所(suǒ)亡,与(yǔ)战败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜(xī),举(jǔ)以予人(rén),如弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕(xī)安寝。

  起视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹抱(bào)薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言(yán)得之。

     齐人未(wèi)尝赂秦,终继(jì)五(wǔ)国迁灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国(guó)也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始有(yǒu)远(yuǎn)略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故(gù)燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)。

  至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝(cháng)五战于秦,二败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧(mù)以谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败(bài)而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破(pò)亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦(qín):弊(bì)病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖(gài):承接(jiē)上(shàng)文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的尊长(zhǎng)的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì),都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土地)来送给(gěi)别(bié)人(rén)。

  实(shí)际(jì)是举之以予人,省略了之(zhī),代土(tǔ)地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世家》和《战国策(cè)魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟(gēn)着(zhe)。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王族的(de)姓,此借(jiè)指秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动(dòng)词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国(guó)的邯(hán)郸(dān)郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正(zhèng)处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时(shí)候(hòu)。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦(qín)之地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之(zhī)不得下咽也(yě):指寝(qǐn)食不安(ān),内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而(ér)成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡(wáng):日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人不要(yào)被积久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹(yóu)有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦(qín)以攻取(qǔ)之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地(dì)拿来送(sòng)给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所(suǒ)大(dà)欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜(xī) (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代(dài)上面的道理)

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其(qí)实百倍(因果承接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强(qiáng)弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(名词,兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各(gè)爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介(jiè)词)

      古今(jīn)异义

     1.其实:

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈 今义:父亲的(de)父亲(qīn)

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于。

  今义:表(biǎo)示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今义(yì):文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这(zhè)样(yàng)以后 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句的句(jù)首,或一段的开头,表(biǎo)示某(mǒu)一行动或(huò)情(qíng)况发(fā)生后,接着发生(shēng)或引起另(lìng)一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第二次

     成语

     如(rú)弃草芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊(shū)句式

     一(yī)、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于(yú)秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附(fù)于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹(dān)以荆卿为(wèi)计

     4.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜(shèng)而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘(jí)

     三、被(bèi)动(dòng)句

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威(wēi)之所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之(zhī)不得(dé)下咽也

     下:吞下(xià) 名词为(wèi)动词

     5.日削(xuē)月割(gē),以趋于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月名词作状(zhuàng)语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而(ér)不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词(cí)

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来(lái)说名词(cí)作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容(róng)词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大的方面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)

     下:取(qǔ)自下策(cè) 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌(yàn)

     通餍:满足

     2.当与秦(qín)相较(jiào),或未易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(shì)(因为他(tā)们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得不好,弊端(duān)在(zài)于用土(tǔ)地来贿赂(lù)秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了(le)自己的(de)力(lì)量,(这(zhè)就)是灭亡的(de)原(yuán)因。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭亡(wáng),难(nán)道(dào)全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂(lù)秦国的国家失掉了强(qiáng)有(yǒu)力的外援(yuán),不(bù)能独自保全。

  所(suǒ)以说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土地以外(wài),(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获(huò)得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到的土地与战胜别国所得(dé)到的土地,(前者(zhě))实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂秦国)所丧失的土(tǔ)地与战(zhàn)败所丧失(shī)的土地相比,实(shí)际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心(xīn)的(de),本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才(cái)有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却(què)不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿(ná)来送给别人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才能睡(shuì)一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦(qín)国的军队又来(lái)了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地有限,强暴的秦国的(de)欲望永远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸侯(hóu))送(sòng)给他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不烧完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这(zhè)话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最终(zhōng)也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经灭亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国(guó)和(hé)赵国的国君,起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够(gòu)守住他(tā)们的国土,坚持正义,不贿赂秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个(gè)小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子(zi)丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦(qín)国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战(zhàn)五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次攻(gōng)打(dǎ)赵国(guó)。

  (赵国大将(jiāng))李牧接连(lián)打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬(wū)陷(xiàn)而被(bèi)杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋(móu)穷竭(jié),国势孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依(yī)附秦(qín)国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良(liáng)将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也许还(hái)不容易衡(héng)量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来(lái)封给天(tiān)下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才(cái),齐心合力(lì)地向(xiàng)西(xī)(对付秦国(guó)),那么,我恐怕(pà)秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样(yàng)的有(yǒu)利形势,却被秦国(guó)积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月月割(gē)地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都(dōu)是诸侯(hóu)之国(guó),他们的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿(huì)赂秦国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭(píng)借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写作(zuò)特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争(zhēng)霸。

  为了(le)独占天下,各国之(zhī)间不(bù)断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破(pò)而灭亡了。

  六国(guó)灭(miè)亡(wáng)的原因是多方面的,其(qí)根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的(de)生产(chǎn)关系,经(jīng)济(jì)得到(dào)较快(kuài)的(de)发展,军事(shì)实力超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文属于(yú)史(shǐ)论,但并不是(shì)进行史学(xué)的分析,也(yě)不是就(jiù)历史谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今(jīn),选择(zé)一(yī)个角度(dù),抓住一个(gè)问题,持之有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自(zì)己对现(xiàn)实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实,而(ér)应着眼于其强烈的现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历(lì)史与现实结合(hé)的角度(dù),依据史实,抓住六(liù)国破灭(miè)“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文末巧妙(miào)地联系(xì)北宋现实,点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发(fā)人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的(de)一般(bān)方法和规(guī)则,堪称古(gǔ)代论说文的典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类(lèi)国家从正面加以论证;又以假设进一(yī)步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使为积(jī)威之(zhī)所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故事”。

  文(wén)章围(wéi)绕中心(xīn)论点展开论(lùn)证,既(jì)深(shēn)入(rù)又充分(fēn),逻辑严密(mì),无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目分明(míng),脉(mài)胳清(qīng)晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是(shì)对比的论证方(fāng)法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地得失(shī)对比,既以秦受(shòu)赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对(duì)比增强了“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语言方面(miàn),本文(wén)除(chú)了具(jù)有(yǒu)一般论说文用词准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语(yǔ)言(yán)生动形(xíng)象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形(xíng)象地说明道理,用“食之不得下咽(yàn)”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大(dà)大增强(qiáng)了文(wén)章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含着作(zuò)者的(de)感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的(de)文字中,也流(liú)溢(yì)着作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对(duì)“义(yì)不(bù)赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用(yòng)武(wǔ)而(ér)不终”的惋惜,对(duì)为国者“为积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都(dōu)溢于言表,有着强烈的感染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以(yǐ)理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等(děng)修辞(cí)方(fāng)式的运用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横(héng)恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有(yǒu)雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 双曲线虚轴的位置,双曲线虚轴有什么意义

评论

5+2=