成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰

一般动画一秒多少帧,逐帧动画一秒多少帧

一般动画一秒多少帧,逐帧动画一秒多少帧 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文许行原(yuán)文及翻译注释,文言文许(xǔ)行(xíng)原文(wén)及翻译(yì)及注释是(shì)本文(wén)整理了(le)《许行》原(yuán)文以及翻译和文中人物简(jiǎn)介(jiè),欢迎阅读(dú)的。

  关于文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及(jí)注释以及文言文许行原文及(jí)翻(fān)译注释,文言文(wén)许行(xíng)原(yuán)文(wén)及翻译拼音(yīn),文言文许行原文及翻译(yì)及注释(shì),许行古文(wén),许行原文及(jí)翻(fān)译古文岛等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下知识(shí):

文言文(wén)许行原文及翻译注释(shì),文言文许行原文及翻译及注释

  本文(wén)整理了《许行》原文以(yǐ)及(jí)翻译和文中人物简介,欢(huān)迎阅读。《许(xǔ)行(xíng)》原文

  有为(wèi)神农之言者许行,自楚之滕(téng),踵门(mén)而告文公曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行仁政,愿(yuàn)受一廛而为氓。

  ”文公(gōng)与之处。

  其徒数十人,皆衣(yī)褐,捆屦(jù)织席以(yǐ)为食。

  陈良之徒陈相,与(yǔ)其弟辛,负耒(lěi)耜而(ér)自宋之滕,曰:“闻君(jūn)行圣(shèng)人(rén)之政,是亦圣人(rén)也,愿为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈相(xiāng)见许(xǔ)行而大悦(yuè),尽弃其学(xué)而(ér)学焉。

  陈相(xiāng)见孟(mèng)子,道许行之言曰:“滕(téng)君(jūn),则诚贤(xián)君也;

  虽然,未闻道也。

  贤(xián)者与民(mín)并耕(gēng)而(ér)食,饔飧而治。

  今也,滕(téng)有仓(cāng)廪府(fǔ)库,则是厉民而自养也,恶(è)得贤(xián)!”

  孟子曰:“许子必(bì)种粟而后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否(fǒu)。

  许子(zi)衣褐。

  ”“许(xǔ)子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚(xī)冠(guān)?”曰(yuē):“冠素。

  ”曰:“自织(zhī)之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许(xǔ)子奚为不自(zì)织?”曰:“害(hài)于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟(sù)易械器(qì)者(zhě),不(bù)为厉(lì)陶(táo)冶(yě);

  陶冶(yě)亦(yì)以其(qí)械器易(yì)粟(sù)者(zhě),岂为厉农(nóng)夫哉?且许子何(hé)不为陶冶(yě),舍皆取(qǔ)诸其(qí)宫(gōng)中(zhōng)而(ér)用之?何为纷纷然与百(bǎi)工交易?何(hé)许子之不(bù)惮烦?”

  曰:“百工(gōng)之(zhī)事,固不可耕(gēng)且为也。

  ”“然则(zé)治天下,独可耕且为与?有大人之事,有小(xiǎo)人之事。

  且一人(rén)之身而百(bǎi)工之所为备(bèi),如必(bì)自为而(ér)后用(yòng)之,是率天(tiān)下而路也(yě)。

  故曰(yuē):或劳心,或劳力,劳心者(zhě)治人,劳(láo)力(lì)者治于人;

  治(zhì)于人者(zhě)食人,治(zhì)人者(zhě)食于人,天(tiān)下(xià)之通义也。

  ”

  “当尧(yáo)之时,天下犹未平。

  洪(hóng)水横流,泛滥于(yú)天下。

  草(cǎo)木畅茂,禽兽繁殖,五谷不登,禽兽逼人(rén)。

  兽蹄鸟迹(jì)之(zhī)道,交于中国。

  尧独忧之,举舜而(ér)敷治焉。

  舜使益掌(zhǎng)火;

  益烈山(shān)泽而(ér)焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海;

  决汝(rǔ)汉,排淮泗,而注之江;

  然后中国可得(dé)而食也。

  当是时也,禹八(bā)年于外,三过其门而不(bù)入(rù),虽欲(yù)耕,得(dé)乎(hū)?”

  “后(hòu)稷教(jiào)民稼穑,树(shù)艺五(wǔ)谷,五(wǔ)谷熟(shú)而民人育。

  人之有(yǒu)道也,饱食煖(nuǎn)衣逸居而无教,则近于禽兽。

  圣人有忧之,使(shǐ)契为(wèi)司徒(tú),教以人伦:父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼(yòu)有叙,朋(péng)友有信。

  放(fàng)勋曰:‘劳之来(lái)之(zhī),匡之直之(zhī),辅之翼(yì)之,使自得(dé)之,又从而振德之。

  ’圣人之(zhī)忧民如(rú)此,而暇耕乎?”

  “尧以(yǐ)不得舜为己忧,舜以不得禹、皋陶为己忧。

  夫以百亩之不(bù)易为(wèi)己忧者,农夫也。

  分人以财谓之(zhī)惠,教人以善谓之忠(zhōng),为天下得(dé)人者谓之仁。

  是(shì)故(gù)以天(tiān)下(xià)与人易(yì),为天(tiān)下得(dé)人难。

  孔(kǒng)子曰:‘大哉,尧之为(wèi)君(jūn)!惟天为大,惟尧则之(zhī),荡荡(dàng)乎(hū),民(mín)无(wú)能(néng)名焉!君哉,舜也!巍巍(wēi)乎,有天下而不与焉!’尧舜之治天下,岂无(wú)所用其心哉?亦(yì)不用于耕耳!”

  “从许子之(zhī)道,则(zé)市贾不(bù)贰(èr),国中无伪(wěi);

  虽使五(wǔ)尺之童(tóng)适市,莫之或欺。

  布帛长短(duǎn)同,则贾相若(ruò);

  麻缕丝絮轻重同,则贾相若;

  五谷多寡同,则贾相(xiāng)若;

  屦大(dà)小(xiǎo)同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物之不齐,物之情也。

  或相倍蓰,或(huò)相什伯,或相千万(wàn)。

  子比而同(tóng)之,是(shì)乱天下(xià)也。

  巨屦(jù)小(xiǎo)屦同贾(jiǎ),人(rén)岂为之哉?从(cóng)许子之道,相率(lǜ)而为伪者也,恶(è)能治国家!”

《许(xǔ)行》翻译

  有(yǒu)个研究神农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到(dào)门前禀告滕文公说:“远方的人,听说您(nín)实行仁政(zhèng),愿意接受一处住(zhù)所做您的百(bǎi)姓。

  ”滕文公给了他住(zhù)所。

  他(tā)的门徒几十人,都(dōu)穿粗麻布(bù)的衣服(fú),靠编鞋织席为生。

  陈良(liáng)的门徒陈相(xiāng),和他的(de)弟弟陈辛(xīn),背了(le)农具耒和(hé)耜从宋国来到滕国,对膝(xī)文公(gōng)说:“听说(shuō)您(nín)实行(xíng)圣(shèng)人的(de)政(zhèng)治主(zhǔ)张,这(zhè)也(yě)算是圣人了,我们愿意做圣(shèng)人(rén)的百姓(xìng)。

  ”

  陈相见到许行后非(fēi)常高兴,完(wán)全放弃了他原来所学的(de)东西而(ér)向许行学习。

  陈相来见孟子,转述(shù)许行的话说(shuō)道(dào):“滕国(guó)的国(guó)君,的确是贤(xián)德的(de)君主;

  虽然这样,还没听(tīng)到治(zhì)国的真道理。

  贤君应和百姓一起耕作(zuò)而(ér)取得食(shí)物,一面做饭,一(yī)面(miàn)治理天下。

  现在,滕国有的是粮仓和(hé)收藏财(cái)物(wù)布帛的仓(cāng)库,那么这就是使百姓困(kùn)苦来养肥自己,哪(nǎ)里算得上贤呢!”

  孟子问道:“许(xǔ)子(zi)一定要(yào)自己(jǐ)种(zhǒng)庄稼(jià)然后才吃(chī)饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子(zi)一定要自己织布然后才穿衣服吗?”陈(chén)相说:“不,许子(zi)穿未经纺织的粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子说:“许子戴帽子吗(ma)?”陈(chén)相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴什(shén)么帽(mào)子?”陈相说(shuō):“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟子(zi)说:“自己织的吗?”陈相说(shuō):“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许子为什么不自(zì)己织呢?”陈相说:“对(duì)耕(gēng)种有妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁(tiě)锅瓦甑做(zuò)饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说(shuō):“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮食换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食(shí)换农具炊具不算损(sǔn)害了陶(táo)匠铁匠(jiàng);

  陶(táo)匠铁匠也是(shì)用他(tā)们的农具炊具换粮食,难道能算(suàn)是(shì)损(sǔn)害了农夫吗?再说许(xǔ)子(zi)为什么不(bù)自己(jǐ)烧陶炼铁,使得一(yī)切东西都是(shì)从自己家里拿来用呢?为(wèi)什(shén)么忙忙碌碌地(dì)同(tóng)各(gè)种(zhǒng)工匠进行交换呢?为什么(me)许(xǔ)子这(zhè)样地(dì)不怕(pà)麻烦呢?”

  陈相说(shuō):“各种(zhǒng)工匠的活儿本来就(jiù)不可能又种(zhǒng)地又兼着干(gàn)。

  ”孟子说;

  “这样说来,那末治理天下难道就(jiù)可以又(yòu)种地又兼着干吗?有做官的人干的事,有(yǒu)当(dāng)百姓的人干的事(shì)。

  况且一个人的生活(huó),各种工匠制造的东西都要(yào)具备(bèi),如果一定要自己制造然后才用,这是带着(zhe)天下(xià)的人(rén)奔走(zǒu)在(zài)道路上不得安宁。

  所以说:有的人使用脑(nǎo)力,有的人使用体力。

  使用脑力的人统治别(bié)人,使用(yòng)体力(lì)的人被(bèi)人统治;

  被人(rén)统治的人(rén)供养别人,统治别人(rén)的(de)人被人供养,这是天下一般(bān)的道理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候,天(tiān)下(xià)还(hái)没有平定。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量(liàng)繁(fán)殖,五谷都(dōu)不成熟,野兽威胁(xié)人们。

  鸟兽所走(zǒu)的(de)道(dào)路,遍(biàn)布在(zài)中(zhōng)原地带。

  唐尧暗自为此(cǐ)担忧,选拨舜来治理(lǐ)。

  舜派益管火,益放大火焚烧山(shān)野沼(zhǎo)泽(zé)地带的(de)一般动画一秒多少帧,逐帧动画一秒多少帧草木,野兽(shòu)就逃避(bì)躲(duǒ)藏起(qǐ)来了。

  舜又派禹(yǔ)疏通九河,疏导济水、漯(luò)水(shuǐ),让它们流(liú)入(rù)海(hǎi)中;

  掘(jué)通妆水、汉水,排(pái)除淮(huái)河(hé)、泗水的淤塞,让它们流入长(zhǎng)江。

  这样一来,中原地带才能够耕种并收获粮食。

  当这(zhè)个时(shí)候,禹在外奔波八年,多次经过家门都没有进去,即使(shǐ)想要耕种,行吗?”

  “后稷教导百姓耕(gēng)种(zhǒng)收割,种(zhǒng)植庄稼,庄稼成(chéng)熟(shú)了,百(bǎi)姓得以(yǐ)生存繁殖。

  关于做人(rén)的(de)道理,单是(shì)吃得饱、穿得(dé)暖、住得安逸却没有教化,便(biàn)和禽兽近似了(le)。

  唐尧又为此担忧,派契做司徒,把(bǎ)人(rén)与人之间应有的关系的道(dào)理教给百姓(xìng):父子之间有骨(gǔ)肉之亲,君臣之间(jiān)有礼义之道(dào),夫妇(fù)之间有(yǒu)内外之别(bié),长幼之间有尊卑之(zhī)序,朋(péng)友之间有诚信之德。

  唐(táng)尧说:‘使百(bǎi)姓勤劳,使(shǐ)他们归附(fù),使(shǐ)他们(men)正直(zhí),帮助(zhù)他们,使他们得到向(xiàng)善之心,又随着救济他们,对他们施加恩惠。

  ’唐尧为(wèi)百(bǎi)姓这样(yàng)担忧,还有空闲去耕(gēng)种吗?”

  “唐尧把得不到舜作为(wèi)自己的忧虑,舜把得(dé)不到禹、皋陶作为自己(jǐ)的(de)忧(yōu)虑(lǜ)。

  把地种(zhǒng)不好作(zuò)为(wèi)自己忧虑的人,是农民(mín)。

  把财物分给别(bié)人叫(jiào)做惠,教(jiào)导别人向善叫做忠,为天下找(zhǎo)到贤人(rén)叫(jiào)做仁。

  所以把天下让给别人是(shì)容易的,为天下找到贤人却很(hěn)难(nán)。

  孔(kǒng)子说(shuō):‘尧(yáo)作为君主,真伟大啊!只有(yǒu)天最伟大,只有尧(yáo)能(néng)效法天。

  广大辽(liáo)阔啊(a),百姓不能用语(yǔ)言来(lái)形容!舜真是个(gè)得(dé)君(jūn)主之道的人啊(a)!崇高啊,有天(tiān)下却不事事过(guò)问!’尧舜治理下,难道不要费心(xīn)思(sī)吗?只不过不用在耕种(zhǒng)上罢(bà)了(le)!”

  陈相说:“如果顺(shùn)从许子的(de)学说,市价就不会不同(tóng),国都里就没有(yǒu)欺(qī)诈行(xíng)为。

  即使让身(shēn)高(gāo)五尺的孩(hái)子(zi)到市集去(qù),也没(méi)有人欺(qī)骗他。

  布匹和丝(sī)织品(pǐn),长短相同价钱就(jiù)相同;

  麻线和丝絮,轻重(zhòng)相同价钱就相同;

  五谷粮食,数量相同价钱就相(xiāng)同;

  鞋(xié)子,大小相同价钱就(jiù)相同。

  ”

  孟子说:“物品的价(jià)格(gé)不(bù)一致,是物(wù)品的(de)本性决(jué)定(dìng)的。

  有(yǒu)的相差一(yī)倍到(dào)五倍,有的(de)相(xiāng)差十倍百倍,有(yǒu)的相差千倍万倍。

  您让它们平列等同起来,这是使天下混乱的(de)做法(fǎ)。

  制作(zuò)粗糙的鞋子和制作精细的(de)鞋(xié)子卖同样的价(jià)钱(qián),人们难道会去(qù)做精细的(de)鞋(xié)子吗?按照(zhào)许子的(de)办(bàn)法去做,便是彼此带领着(zhe)去干弄虚作假的事,哪里能(néng)治(zhì)好(hǎo)国(guó)家!”

许行简介

  许行(xíng)生于楚宣王至楚怀王时期。

  依托远古(gǔ)神农氏“教民农耕”之言,主张“种粟(sù)而后(hòu)食”“贤者与民并耕(gēng)而食(shí),饔飨而治”,带领(lǐng)门(mén)徒数十人,穿(chuān)粗(cū)麻短衣,在江(jiāng)汉间打草织席(xí)为生。

  滕(téng)文公元年(公元前332年),许(xǔ)行率门(mén)徒自(zì)楚抵滕(téng)国。

  滕文公根据许行的要求,划给他一块可以耕(gēng)种的土地(dì),经营效果甚好。

  大儒家(jiā)陈良之徒陈相及(jí)弟、陈辛带着农具从宋国来到滕国拜许行为师,摒弃(qì)了儒学观(guān)点,成为农家学派的忠实信徒。

  同(tóng)年孟轲游滕,遇到(dào)陈(chén)相,了(le)一场历史(shǐ)上著名的“农”“儒”论战(《孟子·滕文(wén)公(gōng)》)。

  许行农家思想的(de)核心是反对不(bù)劳而食。

  他以(yǐ)农事(shì)为(wèi)主业,同时也从(cóng)事手工(gōng)业(yè)生(shēng)产,他还意识到市场货物交(jiāo)换的重要作用(yòng),并对(duì)物(wù)价方面有较深入的研究、认(rèn)识。

  许(xǔ)行以其独到(dào)的农家思想见解和实践活动,对(duì)后世的农业社会和农(nóng)业思想模(mó)式产生(shēng)了巨大的影响。

孟子简介(jiè)

  孟(mèng)子(前(qián)372年-前289年(nián)),名轲,字子舆(待考,一说(shuō)字子车或子居)。

  战国时期鲁国人,鲁国(guó)庆父后裔。

  中国古代著名思想家、教育家(jiā),战国(guó)时(shí)期儒家代表人物。

  著有《孟子》一书(shū)。

  孟子继承并发扬(yáng)了孔(kǒng)子的(de)思想,成为仅次(cì)于孔子(zi)的一代儒(rú)家宗师,有(yǒu)“亚圣”之(zhī)称,与孔子合称为“孔孟”。

许行原(yuán)文及翻译(yì)及(jí)注释古诗文网

  古诗文许行原文及翻(fān)译(yì)及注(zhù)释如下:

  一、原文

  有为神农之言者许行,自楚之滕,踵门而告文(wén)公(gōng)曰(yuē):“远方(fāng)之人,闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其(qí)徒数十人,皆(jiē)衣褐,捆屦织(zhī)席以为食。

  陈良之徒陈(chén)相(xiāng),与其弟辛,负(fù)来耜而自宋之滕,曰(yuē):“闻君行圣人(rén)之政,是(shì)亦圣(shèng)人也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦,尽(jǐn)弃其学(xué)而学焉(一般动画一秒多少帧,逐帧动画一秒多少帧yān)。

  陈相(xiāng)见孟子(zi),道许行(xíng)之(zhī)言曰:“滕(téng)君,则(zé)诚贤君也;虽然,未闻道也。

  贤者(zhě)与民并耕而食,页飧而治。

  今也,滕有(yǒu)仓廪府库(kù),则是厉民(mín)而自养也(yě),恶得(dé)贤(xián)!”

  孟子(zi)曰:“许子必种粟(sù)而后(hòu)食(shí)乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子(zi)必织布然后衣(yī)乎?”曰(yuē):“否,许子(zi)衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰(yuē):“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自(zì)织?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜(fǔ)甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自(zì)力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不为厉陶冶;陶冶亦以其(qí)械(xiè)器易粟者,岂为厉农夫哉(zāi)?且许子何不为陶冶,舍(shě)皆(jiē)取(qǔ)诸(zhū)其宫中而用之?何为纷纷(fēn)然与(yǔ)百工交(jiāo)易?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则治天下,独(dú)可耕(gēng)且为与?有大人(rén)之事,有小人之事。

  且一人(rén)之(zhī)身而百工之所为备(bèi),如(rú)必自为而(ér)后用之,是率(lǜ)天下而(ér)路也。

  故曰(yuē):或(huò)劳(láo)心(xīn),或(huò)劳(láo)力,劳心者治人,劳力(lì)者治于人;治于人者(zhě)食(shí)人,治(zhì)人者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当尧之时,天下(xià)犹未平。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥于(yú)天下。

  草木(mù)畅茂,禽兽繁殖,五谷不(bù)登,禽兽逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之道,交于中国(guó)。

  尧独忧之,举(jǔ)舜而敷治焉。

  舜使(shǐ)益掌(zhǎng)火;益烈山(shān)泽(zé)而焚之,禽(qín)兽逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸(zhū)海;决汝汉,排淮泗,而注之江;然(rán)后中国可得而(ér)食也。

  当是时(shí)也,禹八(bā)年于外,三过其门(mén)而不入(rù),虽欲(yù)耕,得乎?”

  二、翻译

  有(yǒu)个(gè)研究神(shén)农学说的人许行,从(cóng)楚国来到(dào)滕国,走(zǒu)到门前禀告滕文公(gōng)说:“远(yuǎn)方的人,听说您实(shí)行仁政(zhèng),愿意接受一处住处做(zuò)您(nín)的(de)百姓。

  ”滕文公给了(le)他住处。

  他(tā)的徒弟几十人,都穿粗麻布的衣物(wù),靠编鞋织席为生。

  陈良(liáng)的埋让(ràng)徒弟陈相(xiāng),和他的弟弟陈(chén)辛,背了农(nóng)具某和耜(sì)从宋国来到滕国,对膝文公(gōng)说:“听(tīng)说您实行(xíng)圣人的政治主张,这也(yě)算是圣人了(le),我们愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见(jiàn)简陆到许行后非(fēi)常高兴,完全放(fàng)弃了他原来所学的东西而(ér)向许行学习。

  陈相(xiāng)来见孟子,转述许行(xíng)的(de)话说道:“滕国的国君(jūn),的确是贤德(dé)的君主;虽然这样,还没听到治国的真道(dào)理(lǐ)。

  贤君应和百姓一起耕作而取得食物,一(yī)面(miàn)做饭,一(yī)面治理天下。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓和收藏财(cái)物布(bù)帛的仓库(kù),那么这就(jiù)是(shì)使百姓(xìng)困苦来养肥(féi)自己,哪里算得(dé)上(shàng)贤呢!”

  孟子问:“许(xǔ)子(zi)一定(dìng)要自己(jǐ)种庄稼然后才吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子(zi)一定(dìng)要自(zì)己织布然后才(cái)穿(chuān)衣物吗?”陈(chén)相(xiāng)说:“不(bù),许子(zi)穿(chuān)未经纺织(zhī)的(de)粗(cū)麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相(xiāng)说(shuō):“戴(dài)帽子。

  ”孟(mèng)子说:“戴(dài)什么帽子?”陈相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己(jǐ)织的(de)吗(ma)?”陈(chén)相(xiāng)说:“不,用粮食换(huàn)的(de)。

  ”孟子说:“许子为(wèi)什么(me)不自(zì)己织呢(ne)?”陈相说:“对耕种有妨碍。

  ”孟子(zi)说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制(zhì)农(nóng)具耕种吗(ma)?”陈(chén)相说:“对(duì)。

  ”孟子说:“是自(zì)己(jǐ)制造(zào)的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食(shí)换(huàn)的。

  ”

  孟子说:“用粮食换(huàn)农具炊(chuī)具不(bù)算伤害(hài)了陶匠铁匠;陶匠(jiàng)铁匠也是用他们(men)的农具炊具换粮食(shí),难道(dào)能算是伤害了农夫吗?再(zài)说许(xǔ)子为(wèi)什么不自己烧陶炼铁,使得一切东西都是从(cóng)自己家(jiā)里拿来用呢?为什么忙忙(máng)碌(lù)碌地同(tóng)各(gè)种工(gōng)匠进行(xíng)交换呢?为什么许子这样地不(bù)怕麻烦呢?”

  陈相说:“各种工匠(jiàng)的活(huó)儿本来就(jiù)不可能(néng)又种地又(yòu)兼着干。

  ”孟子说;“这样说来,那末治理天下难道就可以又种地又(yòu)兼着干吗?有做官(guān)的人千(qiān)的事,有当百姓的(de)人干(gàn)的(de)事(shì)。

  况且一个人的生活,各种工匠(jiàng)制造的东西都要(yào)具(jù)备,如果一(yī)定要自己制(zhì)造然后才(cái)用,这(zhè)是带着天下的人奔走在道路上不得(dé)安(ān)宁(níng)。

  所以(yǐ)说:有(yǒu)的人使用脑力,有的人使用体力。

  使(shǐ)用(yòng)脑力的人统治别人,弯(wān)咐局使用体力的(de)人(rén)被(bèi)人统治;被(bèi)人统治(zhì)的人供(gōng)养别人(rén),统治别人的人(rén)被人供养,这是天下一般的(de)道(dào)理(lǐ)。

  ”

  “当(dāng)唐尧的时候,天下还没有平定。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成(chéng)熟,野兽威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗自为此担忧,选拨舜来治理。

  舜派益管火,益(yì)放大(dà)火(huǒ)焚烧(shāo)山野沼泽地带的草木,野兽就(jiù)逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜又(yòu)派禹疏通(tōng)九(jiǔ)河,疏导济水、漯水,让它们流入海中;掘通妆水、汉(hàn)水,排除淮(huái)河、泗水(shuǐ)的淤塞,让它们流入长江(jiāng)。

  这样(yàng)一(yī)来,中原地带才(cái)能够耕种并收(shōu)获粮(liáng)食。

  当这(zhè)个时候(hòu),禹在外奔波八年,多(duō)次经过家门都(dōu)没有进去,即使想要耕种,可以吗?”

  三、注释

  1、为(wèi):治、研(yán)究(jiū)。

  指农(nóng)家学派的(de)学说。

  2、滕:国名,在今山东(dōng)滕(téng)县(xiàn)西南。

  3、踵(zhǒng):脚后跟(gēn)。

  这里指走到。

  4、廛(chán):一般百姓(xìng)的住(zhù)宅。

  5、氓:指从别(bié)国迁来(lái)的人。

  6、与:给。

  7、处:住(zhù)所(suǒ)。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布(bù)衣服,当时的贫(pín)苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良(liáng):楚国人,是儒(rú)家学派的。

  12、来耜(sì):古代的(de)农具。

  13、道:名词,指许行所认为的古圣贤治国(guó)之道(dào)。

  14、贤者:指古(gǔ)代的贤君(jūn)。

  15、并(bìng):一起。

  16、赛(sài):早饭。

  17、殡:晚饭(fàn)。

  18、饕(tāo)飧:在(zài)这里用如动词(cí),指自己(jǐ)做饭。

  19、治:指治理(lǐ)天(tiān)下。

  20、厉民:使(shǐ)人民(mín)闲苦。

  21、自养:供养(yǎng)自己(jǐ)。

  22、恶:哪里(lǐ)。

  23、冠(guān):用(yòng)如动词,戴帽子。

  24、素:生丝织成的绢帛,不染(rǎn)色(sè)。

  25、害(hài):妨(fáng)害。

  26、釜:锅。

  27、甑:瓦做的蒸东西(xī)的(de)炊具(jù)。

  28、爨:烧火做饭(fàn)。

  29、械器:指农具、炊(chuī)具。

  30、陶冶:这里指烧制陶器、冶(yě)制铁器的人。

  31、舍:只。

  32、纷纷(fēn)然:忙碌的样子(zi)。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指种好田。

  35、则(zé):效法。

  36、荡荡(dàng)乎:广大辽(liáo)阔的样子。

  37、君哉:指(zhǐ)得(dé)人君之道。

  38、巍巍(wēi)乎:高大(dà)的样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行(xíng)为(wèi)。

  42、或:句中语气词(cí)。

  43、相若:相同。

  44、不(bù)齐:不一样、不一(yī)致。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约(yuē)公元前(qián)372年(nián)到公元前289年),姬姓,孟(mèng)氏,名轲(kē),字子舆,战国(guó)时期邹(zōu)国(今山东济宁邹城(chéng))人(rén)。

  战国时(shí)期著名哲学家、思想家(jiā)、政治家、教育家,儒家学派的代表人物之一,地位仅次于(yú)孔子,与孔(kǒng)子(zi)并称孔(kǒng)孟。

  宣扬仁(rén)政(zhèng),最(zuì)早提出民(mín)贵君轻的思(sī)想(xiǎng)。

  代表作有《鱼(yú)我所欲也》、《得(dé)道多助,失(shī)道寡助》、《生于(yú)忧患,死于安乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:成都工装公司_工装装修效果图_专注公装设计装修 - 无同之家装饰 一般动画一秒多少帧,逐帧动画一秒多少帧

评论

5+2=